Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «groep is daardoor afhankelijk geworden » (Néerlandais → Français) :

Die nomadische groep is daardoor afhankelijk geworden van noodhulp.

Ce groupe nomade est dès lors devenu dépendant de l’aide d’urgence.


Daardoor zijn de arme landen afhankelijk geworden van de inkomsten uit de uitvoer van opbrengstproducten, waarvan de prijzen dertig jaar lang voortdurend gedaald zijn op de wereldmarkt (wat hun schulden nog heeft verhoogd en het industrialiseringsproces heeft afgeremd).

Les pays pauvres se sont alors retrouvés dépendants des revenus d'exportation de produits de rente dont le cours des prix n'a cessé de diminuer sur les marchés mondiaux pendant 30 ans (ce qui a augmenté les déficits et a stoppé tout processus d'industrialisation).


Om te beginnen is het beleid van de nieuwe lidstaten soms niet duidelijk gericht geweest op diversificatie. Een paar van de nieuwe lidstaten hebben in ieder geval geen poging gedaan om de energiebronnen zo veel mogelijk te diversifiëren, en zijn daardoor afhankelijker geworden van één leverancier, te weten Rusland.

Premièrement, les politiques des nouveaux États membres n’ont parfois pas été très claires en ce qui concerne la diversification; du moins, certains nouveaux États membres n’ont guère essayé d’encourager autant que faire se peut la diversification et ont donc aggravé leur dépendance vis-à-vis de leur fournisseur unique, la Russie.


Daarom is de stelling van de GEMIX-groep, waarbij "de laatste jaren en dit tot het derde kwartaal 2008 het land meer en meer afhankelijk is geworden van structurele invoer van elektriciteit" eerder verontrustend te noemen.

C'est pourquoi l'affirmation du groupe GEMIX, qui prétend que lors des dernières années et jusqu'au troisième trimestre de 2008, notre pays est devenu de plus en plus tributaire de l'importation structurelle d'électricité, est préoccupante.


De nieuwe grondwet heeft wijzigingen geïntroduceerd in de rechtsprekende macht. Deze laatste is daardoor minder afhankelijk van het parlement geworden.

La nouvelle constitution a introduit des changements au système judiciaire, lequel est désormais moins dépendant du parlement.


De nieuwe grondwet heeft wijzigingen geïntroduceerd in de rechtsprekende macht. Deze laatste is daardoor minder afhankelijk van het parlement geworden.

La nouvelle constitution a introduit des changements au système judiciaire, lequel est désormais moins dépendant du parlement.


Hoewel de nieuwe aanpak een stukje in de richting zou gaan van afschaffing van het huidige stelsel van afzonderlijke boekhoudingen voor grensoverschrijdende transacties inde EU binnen een groep ondernemingen en lidstaten daardoor het gevoel geeft dat ze niet langer volledig soeverein zijn in de beslissing omtrent de toe te passen belastingregel, moet worden opgemerkt dat zij in hun beslissingen inzake heffingsgrondslagen al heel lang onderling van elkaar ...[+++]

Bien que la nouvelle approche puisse faire un pas allant quelque peu dans le sens d'une suppression du système actuel de comptabilité distincte pour les transactions transfrontalières réalisées dans l'Union européenne à l'intérieur d'un groupe de sociétés et puisse ainsi donner aux États membres l'impression qu'ils sont en mesure d'exercer leur pleine souveraineté lorsqu'ils décident du type de règles fiscales à appliquer, il faut noter qu'en réalité leurs décisions relatives aux assiettes fiscales ont longtemps été tributaires les unes des autres.


In 2001 is binnen de interdepartementale groep mensenrechten van de Commissie een werkgroep/subgroep opgericht die zich speciaal met autochtone bevolkingsgroepen bezighoudt teneinde de research bij de opstelling van dit verslag te vergemakkelijken, en daardoor is het mogelijk geworden om de informatiestroom tussen de Commissiediensten te verbeteren en tot een grotere coherentie bij de prioritering te komen.

[26] La création, en 2001, d'un groupe de travail de la Commission (sous-groupe au sein du groupe inter-services sur les droits de l'homme) spécifiquement chargé des questions relatives aux populations autochtones, en vue de faciliter les recherches pour la préparation du présent rapport, a permis de renforcer la circulation des informations entre les services de la Commission et la cohérence dans la fixation des priorités.


In 2001 is binnen de interdepartementale groep mensenrechten van de Commissie een werkgroep/subgroep opgericht die zich speciaal met autochtone bevolkingsgroepen bezighoudt teneinde de research bij de opstelling van dit verslag te vergemakkelijken, en daardoor is het mogelijk geworden om de informatiestroom tussen de Commissiediensten te verbeteren en tot een grotere coherentie bij de prioritering te komen.

[26] La création, en 2001, d'un groupe de travail de la Commission (sous-groupe au sein du groupe inter-services sur les droits de l'homme) spécifiquement chargé des questions relatives aux populations autochtones, en vue de faciliter les recherches pour la préparation du présent rapport, a permis de renforcer la circulation des informations entre les services de la Commission et la cohérence dans la fixation des priorités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groep is daardoor afhankelijk geworden' ->

Date index: 2022-08-07
w