Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad-hoc groep immigratie
Europees Comité voor drugsbestrijding
Groep artikel 29
Groep coördinatoren VVP
Groep coördinatoren vrij verkeer van personen
Groep drugs en georganiseerde criminaliteit
Groep gegevensbescherming artikel 29
Groep voor de politie- en douanesamenwerking
Groep voor gerechtelijke samenwerking
Groep voor vrij verkeer van personen
Rhodos-groep
Samenwerkingsorgaan
Stuurgroep II
TREVI-groep

Vertaling van "groep betreft personen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
stellen van de onderneming onder het beheer van een groep van personen

mise de l'entreprise sous l'administration d'un collège


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice


samenwerkingsorgaan (EU) [ ad-hoc groep immigratie | Europees Comité voor drugsbestrijding | groep drugs en georganiseerde criminaliteit | groep voor de politie- en douanesamenwerking | groep voor gerechtelijke samenwerking | groep voor vrij verkeer van personen | Rhodos-groep | Stuurgroep II | TREVI-groep ]

organe de coopération judiciaire et policière (UE) [ groupe ad hoc immigration | groupe de coopération policière et douanière | groupe de Rhodes | groupe directeur II | groupe drogue et criminalité organisée | groupe libre circulation des personnes | groupe TREVI ]


Groep artikel 29 | Groep gegevensbescherming artikel 29 | Groep voor de bescherming van personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens

groupe de protection des personnes à l'égard du traitement des données à caractère personnel | groupe de travail article 29 | groupe de travail article 29 sur la protection des données | GT art. 29 [Abbr.]


Groep coördinatoren vrij verkeer van personen | Groep coördinatoren VVP | Rhodos-groep

groupe de Rhodes | Groupe des coordinateurs Libre circulation des personnes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De belangrijkste groep betreft personen die werden tewerkgesteld met toepassing van artikel 60, § 7, en artikel 61, van de organieke wet van 8 juli 1976.

Le groupe le plus important concerne des individus qui ont été mis à l'emploi en application de l'article 60, § 7, et de l'article 61 de la loi organique des CPAS du 8 juillet 1976.


(2) De tweede groep van personen waarvan sprake is in het ontwerp betreft de verdachte overlijdens (44/5, § 3, 3°).

(2) Le second groupe de personnes dont il est question dans le projet concerne les décès suspects (44/5, § 3, 3°).


Deze cijfers werden mij meegedeeld door de RVP: Opmerking: De groep begunstigden in deze tabel betreft personen met een zuivere werknemersloopbaan en is als volgt samengesteld: - met 55 jaar: 32.290 mannen en 25.580 vrouwen; - bij pensionering: 32.468 mannen en 28.747 vrouwen.

Les chiffres qui m'ont été communiqués par l'ONP: Remarque: Le groupe de bénéficiaires figurant dans ce tableau est celui des travailleurs purs et se compose comme suit: - à 55 ans: 32.290 hommes et 25.580 femmes; - au départ à la retraite: 32.468 hommes et 28.747 femmes.


De vertegenwoordiging van de groep door een natuurlijke persoon, al dan niet zelf benadeeld door de collectieve schade, is inderdaad niet wenselijk : - zij moedigt de benadeelde personen niet aan om zich te groeperen (wat bepaalde fases zoals het bepalen van de schade zou kunnen bemoeilijken), daar zij krediet of representativiteit mist; zij houdt ook risico's in wat betreft de geschiktheid om de procedure te leiden (bv. voor de f ...[+++]

La représentation du groupe par une personne physique qu'elle soit ou non elle-même lésée par le préjudice collectif n'est en effet pas souhaitable : - elle n'incite pas les personnes lésées à se réunir (ce qui pourrait rendre certaines étapes, telle la détermination du préjudice, plus difficiles) car elle manque de crédit ou de représentativité; elle présente aussi des risques au niveau de la capacité de gestion de la procédure (par exemple, pour les risques financiers liés à la procédure, pour évaluer les besoins d'information des ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat betreft de groep op hoog niveau "landbouwmarkten", is de Commissie overgegaan tot de selectie van slechts 12 personen onder de kandidaten.

En ce qui concerne le groupe à haut niveau "marché agricole", la Commission a procédé à la sélection de seulement 12 personnes parmi les candidats qui ont posé leur candidature.


Wat "haatuitingen" betreft, moeten de lidstaten de nodige maatregelen nemen om ervoor te zorgen dat de volgende opzettelijke gedragingen strafbaar worden gesteld wanneer ze gericht zijn tegen een groep personen, of een lid van die groep, die op basis van ras, huidskleur, godsdienst, afstamming dan wel nationale of etnische afkomst wordt gedefinieerd en indien de gedragingen van dien aard zijn dat zij het geweld of de haat tegen een dergelijke groep of een lid van een dergelijke groep dreigen aan te wakkeren :

En ce qui concerne les «discours de haine», les États membres doivent veiller à ce que les comportements intentionnels cités ci-après soient punissables quand ils visent un groupe de personnes ou un membre d'un tel groupe, défini par référence à la race, la couleur, la religion, l'ascendance ou l'origine nationale ou ethnique et, lorsque le comportement est exercé d'une manière qui risque d'inciter à la violence ou à la haine à l'égard d'un groupe de personnes ou d'un membre d'un tel groupe:


In het geval van een rechtspersoon of een groep natuurlijke personen of rechtspersonen kunnen de lidstaten de degressiviteit van de steun toepassen op het niveau van de leden van die rechtspersonen of groepen indien in het nationale recht is bepaald dat de individuele leden rechten en verplichtingen hebben die vergelijkbaar zijn met die van individuele landbouwers die de status van bedrijfshoofd hebben, met name wat hun economische, sociale en fiscale status betreft, mits zij ...[+++]

Dans le cas d’une personne morale ou d'un groupement de personnes physiques ou morales, les États membres peuvent appliquer la dégressivité des aides au niveau des membres de ces groupes ou personnes morales lorsque le droit national prévoit que les membres individuels assument des droits et obligations comparables à ceux des agriculteurs qui ont la qualité de chef d’exploitation, en particulier en ce qui concerne leur statut fiscal, social et économique, pour autant qu’ils aient contribué à renforcer les structures agricoles des pers ...[+++]


Een tweede groep zaken, die nog in behandeling is, betreft de beperkende maatregelen van de Gemeenschap tegen de personen en entiteiten die wel betrokken zijn bij het terrorisme maar geen banden hebben met Usama bin Laden, het Al-Qaïda-netwerk en de Taliban, en niet specifiek door de Veiligheidsraad zijn aangewezen.

Un deuxième groupe d'affaires, en cours de traitement, concerne les mesures restrictives prises par la Communauté à l’encontre des personnes et entités impliquées dans le terrorisme, mais non liées à Oussama ben Laden, à Al-Qaida et aux Taliban et non spécifiquement identifiées par le Conseil de sécurité.


Wat dit laatste aspect betreft spreekt de Europese Raad zijn voldoening uit over de instelling door de Commissie van een groep van onafhankelijke vooraanstaande personen om haar in deze taak bij te staan en hecht hij groot belang aan de werkzaamheden van deze groep.

En ce qui concerne ces derniers aspects, le Conseil européen se félicite de la création par la Commission d'un groupe composé de personnalités indépendantes pour l'assister dans cette tâche et attache une grande importance aux travaux de ce groupe.


De meeste vertegenwoordigers stonden evenwel huiverig tegenover een dergelijke mogelijkheid omdat zij dachten dat die onnodig zou zijn indien de opschorting van de rechten het gewenste effect sorteert en meenden dat het gevaar bestaat dat daardoor de onomkeerbaarheid van het lidmaatschap van de Unie ter discussie wordt gesteld. 34. Wat de mogelijkheid van klachten door individuele natuurlijke personen over de mensenrechten betreft, wijst de grote meerderheid van de leden van de Groep erop dat de Lid-Sta ...[+++]

Néanmoins, la plupart des membres se montrent réticents à accepter cette possibilité, qui leur paraît inutile si la suspension des droits produit les effets souhaités, ou en raison des risques que comporterait la remise en question de l'irréversibilité de l'appartenance à l'Union. 34. En ce qui concerne la possibilité que des individus introduisent des recours en matière de droits de l'homme, une large majorité des membres du Groupe souligne que l'on bute actuellement sur une incohérence : si les Etats membres sont soumis aux mécanis ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groep betreft personen' ->

Date index: 2022-06-18
w