48. beseft dat kernenergie een belangrijk ingrediënt vormt van de "energiemix" van sommige lidstaten; wijst op de rol die kernenergie momenteel in sommige lidstaten vervult bij het handhaven van de continuïteit van de elektriciteitsvoorziening, als onderdeel van de energiemix en ter voorkoming van CO2-emis
sies; onderstreept evenwel dat er risico's zijn verbonden aan de produc
tie ervan en dat er geen definitieve oplossing bestaat voor het probleem van
...[+++] de recyclering van kernafval; is van mening dat beslissingen over de vraag of de productie van kernenergie een rol moet blijven spelen in sommige lidstaten alleen op het niveau van de lidstaten kunnen worden genomen, in het kader van de subsidiariteit; 48. reconnaît que l'énergie nucléaire est un élément important de la
palette énergétique dans plusieurs États membres; reconnaît le rôle que l'éne
rgie nucléaire joue actuellement dans certains États membres dans le maintien de la sécurité de l'approvisionnement électrique en tant qu'élément de la palette énergétique et pour éviter les émissions de CO2; souligne toutefois qu'il existe des risques liés à la production de cette énergie et qu'il n'existe pas, dans l'état actuel des
choses, de solution ...[+++]définitive à la question du recyclage des déchets nucléaires; est d'avis que c'est seulement au niveau des États membres que peut être prise, dans le cadre du principe de subsidiarité, la décision de continuer, ou non, à y laisser un rôle à la production d'énergie nucléaire;