Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eindtermen
Groep groenten en fruit
Import-exportmanager groenten en fruit
Importmanager groente en fruit
Importmanager groenten en fruit
Oogst van groenten
Oogsten van groenten
Plantgoed van groenten
Specialist im- en export van groenten en fruit
Specialist import en export van groenten en fruit
Specialiste im- en export van groenten en fruit
Specialiste import en export van groenten en fruit
Supervisor import-export groenten en fruit

Vertaling van "groenten moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
specialist im- en export van groenten en fruit | specialiste import en export van groenten en fruit | specialist import en export van groenten en fruit | specialiste im- en export van groenten en fruit

spécialiste en import-export de fruits et légumes


importmanager groenten en fruit | supervisor import-export groenten en fruit | import-exportmanager groenten en fruit | importmanager groente en fruit

responsable import-export de fruits et légumes


klanten adviseren over het bewaren van fruit en groenten | klanten advies geven over het bewaren van fruit en groenten | klanten raad geven over het bewaren van fruit en groenten

conseiller des clients sur la conservation de fruits et légumes


Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales




oogst van groenten | oogsten van groenten

récolte des légumes


Groep groenten en fruit (vers fruit en verse groenten)

groupe Fruits et légumes (Fruits et légumes frais)


Groep groenten en fruit (verwerkte groenten en fruit)

groupe Fruits et légumes (Fruits et légumes transformés)


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op basis van de Europese reglementering moeten andere (niet verwerkte) voedingswaren een aanduiding van het land van herkomst vermelden, zoals bijvoorbeeld olijfolie, groenten en fruit, rundvlees, varkensvlees, schapenvlees en geitenvlees, honing en vis (visgebied).

Sur la base de la réglementation européenne, d'autres denrées alimentaires (non transformées) doivent porter une indication du pays d'origine telles notamment l'huile d'olive, les fruits et les légumes, la viande bovine et porcine, la viande ovine et caprine, le miel, et les poissons (zone de pêche).


Het lijkt me redelijk te besluiten dat overdaad schaadt voor iedereen en dat we vlees dus moeten consumeren in aangepaste hoeveelheden, gevarieerd moeten eten, een aangepaste kooktijd moeten gebruiken en gezond moeten leven door fruit, groenten en granen te eten, aan sport te doen, overgewicht moeten vermijden en zo meer.

Il me semble raisonnable de conclure en disant que l'excès nuit en tout et qu'il faut donc consommer de la viande en quantité adaptée, manger de manière variée, utiliser une méthode de cuisson adaptée et vivre sainement en consommant des fruits, légumes et céréales, en pratiquant du sport, en évitant la surcharge pondérale, etc.


Het lijkt me redelijk te besluiten dat overdaad schaadt voor iedereen en dat we vlees dus moeten consumeren in aangepaste hoeveelheden, gevarieerd moeten eten, een aangepaste kooktijd moeten gebruiken en gezond moeten leven door fruit, groenten en granen te eten, aan sport te doen, overgewicht moeten vermijden, en zo meer.

Il me semble raisonnable de conclure en disant que l'excès nuit en tout et qu'il faut donc consommer de la viande en quantité adaptée, manger de manière variée, utiliser une méthode de cuisson adaptée et vivre sainement en consommant des fruits, légumes et céréales, en pratiquant du sport, en évitant la surcharge pondérale, etc.


Op grond van dat concrete voorbeeld lijkt de gelijkstelling tussen die activiteit en de activiteiten van het hotelbedrijf me ondoordacht en ongerechtvaardigd, gelet op de overduidelijke verschillen tussen beide activiteiten: - de uurregeling in de ambulante handel is specifiek voor die sector en ongewoon; - er gelden specifieke regels betreffende de plaats waar men de ambulante activiteit mag uitoefenen en zijn waren mag uitstallen en verkopen; - ambulante handelaars gebruiken specifiek materiaal; - sommige ambulante activiteiten zijn seizoensgebonden (plantgoed, gevogelte, enz); - sommige activiteiten kunnen niet worden uitgeoefend als het erg vriest, omdat men dan het risico loopt de koopwaar te moeten ...[+++]weggooien (groenten, fruit, enz.); - wanneer het hevig sneeuwt of wanneer het ijzelt, geraakt men niet op de markt.

En partant de cet exemple concret, l'assimilation de l'activité à celle de l'industrie hôtelière ne m'apparaît ni judicieuse, ni justifiée, tant les différences inhérentes à l'exercice de ces deux activités semblent évidentes: - les horaires liés au commerce ambulant sont spécifiques à la profession et très spéciaux; - la spécificité des réglements qui permettent l'emplacement des commerces ambulants pour l'exposition et la vente; - la spécificité du matériel spécifique au commerçants ambulants; - certains commerces ambulants sont saisonniers (plantes à repiquer, volailles, etc); - certains commerces ne peuvent pas être exercés si le ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op het feit dat de communautaire groenten- en fruittelers moeten worden geholpen en gestimuleerd om op deze uitdaging te reageren door hun concurrentievermogen te vergroten, is de nadruk gelegd in de mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement over de ontwikkeling en de toekomst van het communautaire beleid in de sector groenten en fruit [COM(94)360], welke mededeling ten grondslag heeft gelegen aan de in juli 1996 door de Raad goedgekeurde voorstellen van de Commissie tot hervorming van de marktordening voor groenten en fruit.

La nécessité d'aider et d'encourager les producteurs de fruits et de légumes de la Communauté à relever ce défi par une plus grande compétitivité a été soulignée dans la communication de la Commission au Conseil et au Parlement européen sur l'évolution et l'avenir de la politique communautaire dans le secteur des fruits et légumes [COM(94)360], sur laquelle la Commission s'est fondée pour formuler ses propositions relatives à la réforme du régime applicable aux fruits et légumes au sujet duquel le Conseil a arrêté une décision en juillet 1996.


Op het feit dat de communautaire groenten- en fruittelers moeten worden geholpen en gestimuleerd om op deze uitdaging te reageren door hun concurrentievermogen te vergroten, is de nadruk gelegd in de mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement over de ontwikkeling en de toekomst van het communautaire beleid in de sector groenten en fruit [COM(94)360], welke mededeling ten grondslag heeft gelegen aan de in juli 1996 door de Raad goedgekeurde voorstellen van de Commissie tot hervorming van de marktordening voor groenten en fruit.

La nécessité d'aider et d'encourager les producteurs de fruits et de légumes de la Communauté à relever ce défi par une plus grande compétitivité a été soulignée dans la communication de la Commission au Conseil et au Parlement européen sur l'évolution et l'avenir de la politique communautaire dans le secteur des fruits et légumes [COM(94)360], sur laquelle la Commission s'est fondée pour formuler ses propositions relatives à la réforme du régime applicable aux fruits et légumes au sujet duquel le Conseil a arrêté une décision en juillet 1996.


Een viertal bedienden van een grootwarenhuis moeten zich voor de rechter verantwoorden omdat zij door de intercom een aantal racistische uitspraken zouden hebben gedaan tegen twee zwarte medebedienden, en met groenten zouden hebben gegooid.

Quatre employés d'un grand magasin doivent comparaître en justice pour avoir adressé par l'intercom des remarques à caractère raciste à deux collègues noirs et pour leur avoir lancé des légumes.


Wat het gemeenschappelijk landbouwbeleid betreft, zal het Belgische Voorzitterschap wellicht, in samenspraak met het Zweedse Voorzitterschap, een aantal sectoriële dossiers moeten afsluiten : gemeenschappelijke organisaties voor de markten van fruit en groenten, suiker, rijst.

S'agissant de la politique agricole commune, la présidence belge devra probablement clôturer une série de dossiers sectoriels en concertation avec la présidence suédoise : organisations communes des marché fruits et légumes, sucre, riz.


Wat het gemeenschappelijk landbouwbeleid betreft, zal het Belgische Voorzitterschap wellicht, in samenspraak met het Zweedse Voorzitterschap, een aantal sectoriële dossiers moeten afsluiten : gemeenschappelijke organisaties voor de markten van fruit en groenten, suiker, rijst.

S'agissant de la politique agricole commune, la présidence belge devra probablement clôturer une série de dossiers sectoriels en concertation avec la présidence suédoise : organisations communes des marché fruits et légumes, sucre, riz.


Het panel erkende dat zich occasionele omstandigheden (bv. ongunstige plaatselijke/interne productievoorwaarden) kunnen voordoen voor groenten die een groot gedeelte van de dagelijkse voeding vormen of voor personen wier voeding in hoge mate uit groenten zoals rucola bestaat, die van geval tot geval moeten worden beoordeeld.

Le groupe a reconnu qu’il existait des circonstances ponctuelles (en raison de conditions de production intérieure ou locale défavorables, par exemple) qui demandent une évaluation cas par cas, lorsque les légumes forment une part importante de l’alimentation ou lorsqu’un régime alimentaire est riche en légumes comme la roquette.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groenten moeten' ->

Date index: 2023-06-25
w