Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «groenboek inzake flexibele » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement en het Economisch en Sociaal Comité : Groenboek inzake herstel van milieuschade

Livre vert sur la réparation des dommages causés à l'environnement


Groenboek inzake de gebruiksmodellenbescherming in de interne markt

Livre vert-La protection par le modèle d'utilité dans le marché intérieur


Groenboek inzake een gemeenschappelijke benadering op het gebied van mobiele en personal communications in de Europese Unie

Livre vert sur une approche commune dans le domaine des communications mobiles et personnelles au sein de l'Union européenne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit groenboek start een discussie over eventuele verbeteringen van de richtlijn inzake instellingen voor collectieve belegging in effecten (icbe's) die niet nauwkeurig en flexibel genoeg is om de ontwikkelingen van de markten voldoende te volgen.

Le présent livre vert lance un débat sur des améliorations éventuelles à la directive relative aux organismes de placement collectif en valeurs mobilières (OPCVM) qui, faute de précision et de flexibilité, ne suit pas de manière satisfaisante l'évolution des marchés.


1. is verheugd over het groenboek van de Commissie over het EU-kader inzake corporate governance; is van mening dat, gezien de uiteenlopende aard van bestaande nationale kaders en de diverse beursgenoteerde ondernemingen, er een evenredige en flexibele benadering van corporate governance moet worden toegepast; verlangt dat buitensporige bureaucratische obstakels worden vermeden, waarbij rekening moet worden gehouden met de ambitieuze groeidoelstellingen van de Agenda 202 ...[+++]

1. accueille favorablement le Livre vert de la Commission sur le cadre européen de gouvernement d'entreprise; estime que, étant donné la diversité des cadres nationaux existants et la variété des entreprises cotées, il convient d'appliquer une approche modulée et souple du gouvernement d'entreprise; souligne la nécessité d'éviter de trop lourdes contraintes administratives, compte tenu des ambitieux objectifs de croissance fixés par l'Agenda 2020 et des dispositions de la directive 2006/46/CE;


18. erkent dat de wijziging van beschikking 93/389/EEG inzake een bewakingssysteem voor de uitstoot van CO2 en andere broeikasgassen geen afdoende aanpak van de mechanismen van Kyoto is en is derhalve verheugd dat de Commissie verwijst naar de noodzaak van een verdere wijziging, en dringt erop aan deze herziening te overwegen in het kader van de raadpleging over een Groenboek inzake flexibele mechanismen die in het jaar 2000 moet plaatsvinden;

18. reconnaît que la modification de la décision 93/389/CEE relative au mécanisme de surveillance des émissions de CO2 et d'autres gaz à effet de serre ne sera pas suffisante pour couvrir les mécanismes de Kyoto et, partant, se félicite que la Commission constate qu'il faudra envisager une nouvelle modification, souhaitant quant à lui que cette révision se fasse dans le contexte de la consultation relative à un Livre vert sur des mécanismes flexibles, devant être engagée en 2000 ;


17. erkent dat de wijziging van beschikking 93/398/EEG inzake een bewakingssysteem voor de uitstoot van CO2 en andere broeikasgassen geen afdoende aanpak van de mechanismen van Kyoto is en is derhalve verheugd dat de Commissie verwijst naar de noodzaak van een verdere wijziging, en dringt erop aan deze herziening te overwegen in het kader van de raadpleging over een Groenboek inzake flexibele mechanismen die in het jaar 2000 moet plaatsvinden;

17. reconnaît que la modification de la décision 93/389/CEE relative au mécanisme de surveillance des émissions de CO2 et d'autres gaz à effet de serre ne sera pas suffisante pour couvrir les mécanismes de Kyoto et, partant, se félicite que la Commission constate qu'il faudra envisager une nouvelle modification, souhaitant quant à lui que cette révision se fasse dans le contexte de la consultation relative à un Livre vert sur des mécanismes flexibles, devant être engagée en 2000;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. is van mening dat het Groenboek zich bij de selectie van de sectoren die onder de regeling inzake de handel in emissierechten in de EU zullen vallen, niet had moeten beperken tot een de methodiek; dat er moet worden gezorgd voor een flexibele keuze van methode, afhankelijk van emissiebron;

12. estime que, dans le cadre de la sélection des secteurs qui participeront au système d'échange de droits d'émission dans l'Union européenne, la Commission n'aurait pas dû se limiter dans son Livre vert à une seule approche; que le choix de la méthode doit être caractérisé par une forme de souplesse, en fonction de la source des émissions;


Dit groenboek start een discussie over eventuele verbeteringen van de richtlijn inzake instellingen voor collectieve belegging in effecten (icbe's) die niet nauwkeurig en flexibel genoeg is om de ontwikkelingen van de markten voldoende te volgen.

Le présent livre vert lance un débat sur des améliorations éventuelles à la directive relative aux organismes de placement collectif en valeurs mobilières (OPCVM) qui, faute de précision et de flexibilité, ne suit pas de manière satisfaisante l'évolution des marchés.




D'autres ont cherché : groenboek inzake flexibele     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groenboek inzake flexibele' ->

Date index: 2024-12-20
w