F. overwegende dat de Commissie werkelijke (wat betreft de inhoud) en heldere (ter zake doende)
antwoorden dient te geven op alle vragen die zijn verv
at in bovengenoemde resoluties of zijn ingediend door individuele lede
n, in het kader van haar enig overgebleven verplichting tot het behartigen van de lope
nde zaken nadat zij heeft nagelaten gevolg te ...[+++] geven aan haar verplichtingen uit hoofde van artikel 276 van het EG-Verdrag, alsmede aan haar eigen toezeggingen met betrekking tot "zero tolerance" en het verwezenlijken van "het beste bestuur ter wereld",F. considérant que la Commission doit donner des réponses vraies (en ce qui concerne le contenu) et claires (qui ne s'écartent pas du sujet) à toutes les questions posées dans les résolutio
ns mentionnées plus haut ou par des membres à titre individuel, dans le cadre de la seule
obligation qui lui reste, à savoir expédier les affaires courantes après avoir échoué à remplir ses obligations visées à l'article 276 du traité CE ainsi que ses propres engagements en vue d'une "tolérance zéro" et de la réalisation de "la meilleure administra
...[+++]tion du monde",