Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AFIS
Automatisch migreren
Automatische migratiemethoden ontwikkelen
Automatische softwaretests uitvoeren
Automatische sprinklerkoppen
Automatische sproeikoppen
CELEX
Geautomatiseerd hanteren van soepel materiaal
Geautomatiseerd informatiebeheer
Geautomatiseerd stemsysteem
Geautomatiseerd systeem voor vingerafdrukherkenning
Geautomatiseerde afhandeling van de grenscontrole
Geautomatiseerde hantering van soepel materiaal
Geautomatiseerde migratiemethoden ontwikkelen
Geautomatiseerde softwaretests genereren
Geautomatiseerde softwaretests ontwikkelen
Geautomatiseerde softwaretests uitvoeren
Geautomatiseerde sprinklerkoppen
Geautomatiseerde sproeikoppen
Geautomatiseerde verwerking
Ontwikkeling van geautomatiseerde migratiemethoden

Vertaling van "griffies geautomatiseerd zijn " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
automatische softwaretests uitvoeren | geautomatiseerde softwaretests genereren | geautomatiseerde softwaretests ontwikkelen | geautomatiseerde softwaretests uitvoeren

élaborer des tests logiciels automatisés | mettre en place des tests logiciels automatisés | concevoir des tests logiciels automatisés | développer des tests logiciels automatisés


geautomatiseerd systeem voor de identificatie van vingerafdrukken | geautomatiseerd systeem voor vingerafdrukherkenning | AFIS [Abbr.]

système AFIS | système automatisé d’identification dactyloscopique | système automatisé d'identification des empreintes digitales | système de reconnaissance automatisée d'empreintes digitales | AFIS [Abbr.] | SAID [Abbr.]


geautomatiseerd hanteren van soepel materiaal | geautomatiseerde hantering van soepel materiaal

manipulation automatisée des matières souples


interinstitutioneel geautomatiseerd documentatiesysteem inzake het gemeenschapsrecht | Interinstitutioneel systeem van geautomatiseerde documentatie voor het Gemeenschapsrecht | CELEX [Abbr.]

Système interinstitutionnel de documentation automatisée pour le droit communautaire | Système interinstitutionnel de documentation automatisée relative au droit communautaire | CELEX [Abbr.]


automatisch migreren | ontwikkeling van geautomatiseerde migratiemethoden | automatische migratiemethoden ontwikkelen | geautomatiseerde migratiemethoden ontwikkelen

développer des méthodes de migration automatisées


automatische sproeikoppen | geautomatiseerde sproeikoppen | automatische sprinklerkoppen | geautomatiseerde sprinklerkoppen

ampoules pour extincteurs automatiques | ampoules pour gicleurs automatiques


geautomatiseerd informatiebeheer

gestion automatisée de l'information


geautomatiseerd stemsysteem

système de vote automatisé




geautomatiseerde afhandeling van de grenscontrole

contrôle frontalier automatique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vragen en rechtspleging Bij arrest nr. 229.503 van 9 december 2014 in zake de gemeente Villers-le-Bouillet en anderen tegen het Waalse Gewest, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 13 januari 2015, heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vragen gesteld : 1. « Schendt artikel L4211-3, § 5, van het Waalse Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisa ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet des questions préjudicielles et procédure Par arrêt n° 229.503 du 9 décembre 2014 en cause de la commune de Villers-le-Bouillet et autres contre la Région wallonne, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 13 janvier 2015, le Conseil d'Etat a posé les questions préjudicielles suivantes : 1. « L'article L4211-3, § 5, du Code wallon de la démocratie locale et de la décentralisation, y inséré par le décret de la ...[+++]


De heer Wathelet, minister van Justitie, heeft gezorgd voor de invoering van een geautomatiseerd systeem voor het beheer van de dossiers, procedures en documenten van de griffie en van het parket van het Hof. Dit systeem is in werking getreden op 1 januari 1994.

M. Wathelet, ministre de la Justice, avait permis la mise en place d'un système de gestion automatisée des dossiers, des procédures et des documents du greffe et du parquet de la Cour, dont la mise en route était prévue pour le 1 janvier 1994.


De heer Wathelet, minister van Justitie, heeft gezorgd voor de invoering van een geautomatiseerd systeem voor het beheer van de dossiers, procedures en documenten van de griffie en van het parket van het Hof. Dit systeem is in werking getreden op 1 januari 1994.

M. Wathelet, ministre de la Justice, avait permis la mise en place d'un système de gestion automatisée des dossiers, des procédures et des documents du greffe et du parquet de la Cour, dont la mise en route était prévue pour le 1 janvier 1994.


De statistiek 2007 zal centraal en op geautomatiseerde wijze ingevuld worden in “.xls”-formulieren die de griffies via e-mail zullen ontvangen.

Les statistiques de 2007 seront remplies, de manière automatisée et centralisée, par les greffes qui recevront les formulaires en « .xls » par courrier électronique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Omdat wijzigingen in het management moeten worden neergelegd bij de griffie van de rechtbank van koophandel en gepubliceerd in de bijlagen van het Belgisch Staatsblad, is een risicoanalyse met behulp van text-mining (een techniek om geautomatiseerd informatie uit tekst te halen) in theorie mogelijk.

Comme les modifications intervenues au niveau de la direction d’une entreprise doivent être déposées au greffe du tribunal de commerce et publiées dans les annexes du Moniteur belge, une analyse de risques réalisée à l’aide de la technique de textmining (ou extraction textuelle) est possible en théorie.


Op dezelfde wijze moeten, overeenkomstig artikel 21, § 2, van de wet van 11 april 1994 tot organisatie van de geautomatiseerde stemming, alle geheugendragers van de geautomatiseerde kieskantons, die zijn bewaard in de griffie van de rechtbank van eerste aanleg of van het vredegerecht, worden gewist.

De la même façon, conformément à l'article 21, § 2, de la loi du 11 avril 1994 organisant le vote automatisé, tous les supports de mémoire relatifs aux cantons électoraux où le vote est automatisé, conservés au greffe du tribunal de première instance ou de la justice de paix, doivent être effacés.


Op dezelfde wijze moeten, overeenkomstig artikel 21, § 2, van de wet van 11 april 1994 tot organisatie van de geautomatiseerde stemming, de geheugendragers met betrekking tot de kieskantons waar de stemming is geautomatiseerd, die zijn bewaard ter griffie van de rechtbank van eerste aanleg of van het vredegerecht of die zijn bewaard door het College van deskundigen bedoeld in artikel 5bis van de bovenvermelde wet van 11 april 1994, worden gewist.

De même, conformément à l'article 21, § 2, de la loi du 11 avril 1994 organisant le vote automatisé, doivent être effacés les supports de mémoire relatifs aux cantons électoraux où le vote est automatisé qui sont conservés au greffe du tribunal de première instance ou de la justice de paix ou qui sont conservés par le Collège d'experts visé à l'article 5bis de la du 11 avril 1994 mentionnée ci-avant.


Op dezelfde wijze moeten, overeenkomstig artikel 21, § 2, van de wet van 11 april 1994 tot organisatie van de geautomatiseerde stemming, alle geheugendragers van de geautomatiseerde kieskantons, die zijn bewaard in de griffie van de rechtbank van eerste aanleg of van het vredegerecht, worden gewist.

De la même façon, conformément à l'article 21, § 2, de la loi du 11 avril 1994 organisant le vote automatisé, tous les supports de mémoire relatifs aux cantons électoraux où le vote est automatisé, conservés au greffe du tribunal de première instance ou de la justice de paix, doivent être effacés.


Op dezelfde wijze moeten, overeenkomstig artikel 21, § 2, van de wet van 11 april 1994 tot organisatie van de geautomatiseerde stemming, de geheugendragers met betrekking tot de kieskantons waar de stemming is geautomatiseerd, die zijn bewaard ter griffie van de rechtbank van eerste aanleg of van het vredegerecht of die zijn bewaard door het College van deskundigen bedoeld in artikel 5bis van de bovenvermelde wet van 11 april 1994, worden gewist.

De même, conformément à l'article 21, § 2, de la loi du 11 avril 1994 organisant le vote automatisé, doivent être effacés les supports de mémoire relatifs aux cantons électoraux où le vote est automatisé qui sont conservés au greffe du tribunal de première instance ou de la justice de paix ou qui sont conservés par le Collège d'experts visé à l'article 5bis de la loi du 11 avril 1994 mentionnée ci-avant.


Op dezelfde wijze moeten, overeenkomstig artikel 21, § 2, van de wet van 11 april 1994 tot organisatie van de geautomatiseerde stemming, alle geheugendragers van de geautomatiseerde kieskantons, die zijn bewaard in de griffie van de rechtbank van eerste aanleg of van het vredegerecht, worden gewist.

De la même façon, conformément .l'article 21, § 2, de la loi du 11 avril 1994 organisant le vote automatisé, tous les supports de mémoire relatifs aux cantons électoraux o- le vote est automatisé, conservés au greffe du tribunal de première instance ou de la justice de paix, doivent être effacés.


w