Hierbij deel ik het geachte lid mee dat, volgens de door het college van procureurs-generaal mededeelde inlichtingen, heeft de procedure van ontlasting van de onderzoeksrechter om redenen van territoriale bevoegdheid of van samenhang met een gerechtelijk onderzoek dat in een ander a
rrondissement wordt gevoerd, problemen gegeven in een aantal zaken waarin een onjuiste toepassing werd gemaakt van de bepalingen van artikel 127 van het Wetboek van strafvordering, die meer bepaald tot gevolg
had dat de partijen werden opgeroepen door de griffier ...[+++] en inzage bekwamen van het dossier.
J'informe l'honorable membre que selon les informations communiquées par le collège des procureurs généraux, la procédure de dessaisissement du juge d'instruction en raison de la compétence territoriale de celui-ci ou de la connexité du dossier avec une instruction menée dans un autre arrondissement a donné lieu dans plusieurs affaires à une application erronée des dispositions de l'article 127 du Code d'instruction criminelle, avec pour conséquences notamment la convocation des parties par le greffier et la prise de connaissance du dossier.