Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-advocaat-generaal
EU-griffier
EU-rechter
Eerstaanwezend klerk-griffier
Gerechtelijk notulist
Gerechtelijk notuliste
Gerechtssecretaris
Griffier
Klerk-griffier
Krachtens artikel 53 daarvoor in aanmerking komend land
Lid van het Hof van Justitie
Lid van het Hof van Justitie

Vertaling van "griffier is daarvoor " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
afwezigheid of verhindering van de griffier en van de adjunct-griffiers

absence ou empêchement du greffier et des greffiers adjoints


krachtens artikel 53 daarvoor in aanmerking komend land

pays justifiable des dispositions de l'article 53


weigeren te getuigen of de eed daarvoor in de plaats komende verklaring af te leggen

refuser de déposer,de prêter serment ou de faire la déclaration solennelle tenant lieu




eerstaanwezend klerk-griffier

commis-greffier principal




gerechtelijk notuliste | gerechtssecretaris | gerechtelijk notulist | griffier

greffier | sténographe | greffier/greffière | sténotypiste


griffier

agent administratif judiciaire | agent administratif judiciaire/agente administrative judiciaire | agente administrative judiciaire


lid van het Hof van Justitie (EU) [ EU-advocaat-generaal | EU-griffier | EU-rechter | lid van het Hof van Justitie ]

membre de la Cour de justice (UE) [ avocat général (CJUE) | greffier (CJUE) | juge (CJUE) | membre Cour de justice CE ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De opgestelde akte is een minuut van de griffie die jaarlijks moet ingebonden worden samen met alle andere minuten en de griffier is daarvoor verantwoordelijk.

L'acte rédigé est une minute du greffe qui doit être reliée tous les ans avec toutes les autres minutes sous la responsabilité du greffier.


De opgestelde akte is een minuut van de griffie die jaarlijks moet ingebonden worden samen met alle andere minuten en de griffier is daarvoor verantwoordelijk.

L'acte rédigé est une minute du greffe qui doit être reliée tous les ans avec toutes les autres minutes sous la responsabilité du greffier.


De griffier Marleen Verschraeghen De voorzitter Jo Baert (1) Zie immers artikel 4, 5°, van het koninklijk besluit van 31 juli 2009 `tot wijziging van het KB/WIB 92 op het stuk van de vrijstelling van doorstorting van bedrijfsvoorheffing', waarbij de bestaande bepaling onder VIII is opgeheven. (2) Indien er bij andere besluiten nog andere steunzones dan in het Vlaamse Gewest worden vastgesteld en indien daarvoor een andere datum van inwerkingtreding wordt gekozen, ontstaat verwarring omtrent de datum van inwerkingtreding van het te nemen besluit, hetgeen a ...[+++]

Le Greffier Marleen VERSCHRAEGHEN Le Président Jo BAERT (1) Voir en effet l'article 4, 5°, de l'arrêté royal du 31 juillet 2009 `modifiant, en matière de dispense de versement du précompte professionnel, l'AR/CIR 92', qui a abrogé la disposition existante figurant sous VIII. (2) Si d'autres arrêtés fixent encore d'autres zones d'aides que celles en Région flamande et si une autre date d'entrée en vigueur est choisie pour celles-ci, il en résultera une confusion quant à la date d'entrée en vigueur de l'arrêté envisagé, ce qu'il faut éviter à tout prix.


Volgens het middel schenden de artikelen 409, 410, 411, 412 en 418 van het Gerechtelijk Wetboek, zoals ingevoegd bij de artikelen 14, 16, 18, 21 en 30 van de wet van 15 juli 2013, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat de erin uitgewerkte tuchtrechtelijke procedure verschillend is geregeld voor de magistraten, enerzijds, en de griffiers, anderzijds, zonder dat daarvoor een objectieve en redelijke verantwoording zou bestaan.

Selon le moyen, les articles 409, 410, 411, 412 et 418 du Code judiciaire, insérés par les articles 14, 16, 18, 21 et 30 de la loi du 15 juillet 2013, violent les articles 10 et 11 de la Constitution, en ce que la procédure disciplinaire qu'ils prévoient est réglée différemment pour les magistrats, d'une part, et pour les greffiers, d'autre part, sans qu'existe pour ce faire une justification objective et raisonnable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verantwoording die daarvoor wordt gegeven is de discriminatie tussen magistraten en griffiers, die beiden lid zijn van de rechterlijke macht.

La justification qui est donnée à cette suppression est la discrimination ainsi faite entre les magistrats et les greffiers, membres les uns et les autres de l'ordre judiciaire.


Volgens het eerste middel schenden de artikelen 409, 410, 412 en 415 van het Gerechtelijk Wetboek, zoals vervangen bij de artikelen 9, 10, 13 en 15 van de wet van 7 juli 2002, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat de erin uitgewerkte tuchtrechtelijke procedure verschillend is geregeld voor de magistraten, enerzijds, en de griffiers, de secretarissen en het personeel van griffies en parketsecretariaten, anderzijds, zonder dat daarvoor een objectieve en redelijke verantwoording bestaat.

Selon le premier moyen, les articles 409, 410, 412 et 415 du Code judiciaire, remplacés par les articles 9, 10, 13 et 15 de la loi du 7 juillet 2002, violent les articles 10 et 11 de la Constitution, en ce que la procédure disciplinaire qui y est élaborée est réglée différemment pour les magistrats, d'une part, et les greffiers, les secrétaires et le personnel des greffes et des secrétariats de parquet, d'autre part, sans qu'existe pour ce faire une justification objective et raisonnable.


Ik verneem dat veel rechtzoekenden erover klagen dat de griffiers weigeren hen te helpen bij sommige eenvoudige procedurestappen en zich daarvoor beroepen op artikel 297 van het Gerechtelijk Wetboek.

Il me revient que de nombreux justiciables se plaindraient du fait que des greffiers refusent de les orienter dans certaines démarches simples de procédure en invoquant le prescrit de l'article 297 du Code judiciaire.


11. a) Welke procedure moet worden gevolgd bij een aanvraag tot wijziging van het herstelplan: onder welke vorm? b) Is er een inschrijving op een rol door de griffier? c) Een nieuwe concordaatsvergadering? d) Zo ja, welke schuldeisers moeten daarvoor worden opgeroepen?

11. a) Quelle est la procédure à suivre en cas de demande de modification du plan de redressement: sous quelle forme? b) Inscription dans un rôle par le greffier? c) Nouvelle assemblée concordataire? d) Dans l'affirmative, quels créanciers doivent-ils être convoqués?


Ik wil de collega's quaestoren, de directeur-generaal en de griffier daarvoor van harte danken.

J'en remercie de tout coeur les questeurs, le directeur général et le greffier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'griffier is daarvoor' ->

Date index: 2021-08-28
w