Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Bevolkingsregister
Burgerlijke rechtsvordering
Burgerlijke staat
Burgerlijke stand
Gerechtelijk notulist
Gerechtelijk notuliste
Gerechtssecretaris
Griffier
Justitiële samenwerking in burgerlijke zaken EU
Mag
Register der burgerlijke vennootschappen
Register van de burgerlijke stand

Vertaling van "griffier der burgerlijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
register der burgerlijke vennootschappen

registre des sociétés civiles


specialist im- en export van machines voor de mijnbouw, de bouwsector en de burgerlijke bouwkunde | specialiste import en export van machines voor de mijnbouw, de bouwsector en de burgerlijke bouwkunde | specialist import en export van machines voor de mijnbouw, de bouwsector en de burgerlijke bouwkunde | specialiste im- en export van machines voor de mijnbouw, de bouwsector en de burgerlijke bouwkunde

spécialiste en import-export de machines pour l’extraction, la construction et le génie civil


bevolkingsregister [ register van de burgerlijke stand ]

registre d'état civil


afwezigheid of verhindering van de griffier en van de adjunct-griffiers

absence ou empêchement du greffier et des greffiers adjoints


burgerlijke rechtsvordering

procédure civile [ droit de la procédure civile ]


justitiële samenwerking in burgerlijke zaken EU [ Europees justitieel netwerk in burgerlijke en handelszaken ]

coopération judiciaire civile (UE) [ coopération judiciaire en matière civile (UE) | réseau judiciaire européen en matière civile et commerciale ]


Verdrag inzake de betekening en de kennisgeving in de lidstaten van de Europese Unie van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in burgerlijke of in handelszaken | Verdrag opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie inzake de betekening en de kennisgeving in de lidstaten van de Europese Unie van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in burgerlijke of in handelszaken

Convention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, relative à la signification et à la notification dans les Etats membres de l'Union européenne des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile ou commerciale




griffier

agent administratif judiciaire | agent administratif judiciaire/agente administrative judiciaire | agente administrative judiciaire


gerechtelijk notuliste | gerechtssecretaris | gerechtelijk notulist | griffier

greffier | sténographe | greffier/greffière | sténotypiste
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Grondwettelijk Hof, beperkte kamer, samengesteld uit voorzitter J. Spreutels en de rechters P. Nihoul en E. Derycke, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 26 oktober 2015 in zake de nv « Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen » (NMBS) tegen Olivier Baerts, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 3 november 2015, heeft de Vrederechter van Virton-Florenville-Etalle, zetel Virton, de volge ...[+++]

La Cour constitutionnelle, chambre restreinte, composée du président J. Spreutels et des juges P. Nihoul et E. Derycke, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 26 octobre 2015 en cause de la SA « Société nationale des chemins de fers belges » (SNCB) contre Olivier Baerts, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 3 novembre 2015, le Juge de paix de Virton-Florenville-Etalle a posé la question préjudicielle sui ...[+++]


Tot op heden brengt de griffier van de raadkamer, bij het afsluiten van het gerechtelijk onderzoek, de inverdenkinggestelde, de burgerlijke partij en hun advocaten op de hoogte dat het dossier is neergelegd ter griffie gedurende tenminste vijftien dagen.

Jusqu'à présent, lors de la clôture de l'instruction, le greffier de la chambre du conseil informe l'inculpé, la partie civile et leurs avocats que le dossier est déposé au greffe pendant au moins quinze jours.


De rechtbank, vertegenwoordigd door ondervoorzitter M. Nuyens en griffier M. Van Nieuwenburg, ging vorige week in het Litouwse Vilnius met de eerste prijs aan de haal dankzij een project dat de burgerlijke onderzoeken door deskundigen versnelt.

Le tribunal, représenté par le vice-président M. Nuyens et le greffier M. Van Nieuwenburg, a décroché la semaine dernière le premier prix à Vilnius, la capitale lituanienne, grâce à un projet qui accélère les enquêtes sociales menées par les experts.


Wanneer een alimentatievordering in rechte is vastgesteld op grond van een der bepalingen opgesomd in het eerste lid, of wanneer een echtscheiding of een scheiding van tafel en bed door onderlinge toestemming is overgeschreven in de registers van de burgerlijke stand, moet het Rijksbureau voor alimentatievorderingen (door de griffier) in kennis worden gesteld van de beslissing of van de overeenkomst gesloten vóór de echtscheiding ( ...[+++]

Lorsqu'une créance alimentaire a été fixée en justice sur base d'une des dispositions citées à l'alinéa 1 , ou lorsqu'un divorce ou une séparation de corps par consentement mutuel a été transcrit dans les registres de l'état civil, l'Office national des créances alimentaires reçoit notification de la décision (par le greffier) ou de la convention préalable au divorce (par le créancier, qui, dans ce dernier cas, doit produire également un extrait des registres de l'état civil prouvant le divorce ou la séparation).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die inhoud kan financiële transacties betreffen, maar zich ook uitstrekken tot het terrein van de burgerlijke stand en werkzaamheden van griffiers en deurwaarders.

Ce dernier peut varier de transactions financières à la sphère des registres publics et autres documents officiels de ce type.


« Worden de beginselen van gelijkheid en niet-discriminatie verankerd in de vroegere artikelen 6 en 6bis van de Grondwet, thans de artikelen 10 en 11 van de op 17 februari 1994 gecoördineerde Grondwet, eventueel in samenhang gelezen met de artikelen 6.1, 13 en 14 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens, geschonden door artikel 1380, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek, doordat die wetsbepaling, die werd aangenomen op 10 oktober 1967, de Koning toestaat de voorwaarden te bepalen waaraan de mededeling of het afschrift van akten van onderzoek en rechtspleging in criminele, correctionele en politiezaken en in tuchtzaken onderworpen zijn, en aldus een wettelijke grondslag verschaft aan artikel 125 van het koninklijk besluit van ...[+++]

« L'article 1380, second alinéa, du code judiciaire est-il contraire aux principes d'égalité et de non-discrimination consacrés par les anciens articles 6 et 6bis de la Constitution, devenus les articles 10 et 11 de la Constitution coordonnée le 17 février 1994, éventuellement mis en relation avec les articles 6.1, 13 et 14 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'Homme et des libertés fondamentales, en ce que, adoptée le 10 octobre 1967, cette disposition de la loi autorise le Roi à déterminer les conditions auxquelles sont soumises la communication ou la copie des actes d'instruction et de procédure en matière criminelle, correctionnelle et de police et en matière disciplinaire, conférant ainsi un fondement législatif à l ...[+++]


3. In het kader van het administratief onderzoek van het dossier, dient iedere begunstigde vereniging zonder winstoogmerk een door de griffier der burgerlijke rechtbank van de zetel der vereniging uitgereikt getuigschrift te bezorgen, waaruit blijkt dat de rekeningen van de vereniging sedert de dag waarop zij werd ingericht of, indien zij meer dan 10 jaar bestaat, de rekeningen betreffende de tien jongste dienstjaren ter griffie van de rechtbank werden neergelegd.

3. Dans le cadre de l'instruction administrative du dossier, chaque association sans but lucratif gratifiée doit fournir un certificat, délivré par le greffier du tribunal civil du siège de l'association, constatant le dépôt au greffe de ce tribunal, des comptes de l'association depuis la date à laquelle elle s'est constituée ou, si elle existe depuis plus de 10 ans, des comptes se rapportant aux dix derniers exercices annuels.


Immers het artikel 591, 13° van het Wetboek van zegelrechten beschikt dat «Worden van zegelrecht vrijgesteld: de gerechtelijke akten, met inbegrip van de akten van de griffiers en de voor hen verleden akten; de akten van de ambtenaren van het openbaar ministerie; de uitgiften, afschriften of uittreksels uit vonnissen en arresten, uit akten of uit eender welke geschriften, afgeleverd door de griffiers der hoven en rechtbanken, met uitsluiting van die welke getrokken zijn uit de registers van de ...[+++]

En effet, l'article 591, 13° du Code des droits de timbre, dispose que «sont exemptés du droit de timbre: les actes judiciaires, y compris les actes des greffiers ou passés devant eux; les actes des officiers du ministère public; les expéditions, copies ou extraits de jugements et arrêts, d'actes ou écrits quelconques, délivrés par les greffiers des cours et tribunaux, à l'exclusion de ceux tirés des registres de l'état civil ou de nationalité, visés par l'article 8, 13°.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'griffier der burgerlijke' ->

Date index: 2021-05-01
w