Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eerder gezonden bit
Griffie
Griffie van de provincie
Griffier-hoofd van de griffie
N4
Oproep gezonden
U4

Traduction de «griffie wordt gezonden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
goederen die naar een ander land worden gezonden om er gerepareerd te worden

biens envoyés dans un autre pays pour y être réparés










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het hoger beroep wordt ingesteld bij akte van een gerechtsdeurwaarder die aan de tegenpartij wordt betekend (artikel 1056, 1°, van het Gerechtelijk Wetboek) of bij verzoekschrift dat ter griffie wordt ingediend of per post aan de griffie wordt gezonden (artikel 1056, 2°).

L'appel est formé par acte d'huissier de justice signifié à partie (article 1056, 1°, du Code judiciaire) ou par requête déposée au greffe ou envoyée au greffe par la poste (article 1056, 2°).


3° bij ter post aangetekende brief die aan de griffie wordt gezonden, wanneer de wet deze wijze van voorziening uitdrukkelijk voorschrijft, alsmede in de materies bedoeld bij de artikelen 579, 6°, 580, 2°, 3°, 6°, 7°, 8°, 9°, 10° en 11°, 581, 2°, 582, 1° en 2°, en 583;

3° par lettre recommandée à la poste envoyée au greffe, lorsque la loi a formellement prévu ce mode de recours, ainsi que dans les matières prévues aux articles 579, 6°, 580, 2°, 3°, 6°, 7°, 8°, 9°, 10° et 11°, 581, 2°, 582, 1° et 2°, et 583;


Art. XX. 23. § 1. Veroordelende verstekvonnissen en vonnissen op tegenspraak uitgesproken tegen schuldenaren die de gevorderde hoofdsom niet hebben betwist, moeten worden gezonden aan de griffie van de rechtbank van het rechtsgebied waarbinnen het centrum van hun voornaamste belangen zich bevindt.

Art. XX. 23. § 1. Les jugements de condamnation par défaut et les jugements contradictoires prononcés contre des débiteurs qui n'ont pas contesté le principal réclamé, doivent être envoyés au greffe du tribunal dans le ressort duquel se situe le centre de leurs intérêts principaux.


Onverminderd de toepassing van de in artikel 748, §§ 1 en 2, bedoelde uitzonderingen of van de mogelijkheid van de partijen om in onderlinge overeenstemming van het overeengekomen of door de rechter bepaalde tijdsverloop af te wijken, worden de conclusies die na het verstrijken van de termijnen ter griffie worden neergelegd of aan de tegenpartij gezonden, ambtshalve uit de debatten geweerd.

Sans préjudice de l'application des exceptions prévues à l'article 748, §§ 1 et 2, ou de la possibilité pour les parties de modifier de commun accord les délais pour conclure convenus entre eux ou le calendrier de procédure arrêté par le juge, les conclusions qui sont remises au greffe ou envoyées à la partie adverse après l'expiration des délais sont d'office écartées des débats.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de in de artikelen 508/16, 580, 2º, 3º, 6º, 7º, 8º, 9º, 10º en 11º, 581, 2º, 582, 1º en 2º en 583, opgesomde zaken worden de vorderingen ingeleid bij een verzoekschrift dat ter griffie van de arbeidsrechtbank neergelegd wordt of bij aangetekende brief aan die griffie wordt gezonden; de partijen worden door de griffie opgeroepen om te verschijnen op de zitting die de rechter bepaalt.

Dans les matières énumérées aux articles 508/16, 580, 2º, 3º, 6º, 7º, 8º, 9º, 10º et 11º, 581, 2º, 582, 1º et 2º, et 583, les demandes sont introduites par une requête écrite, déposée ou adressée, sous pli recommandé, au greffe du tribunal du travail; les parties sont convoquées par le greffe à comparaître à l'audience fixée par le juge.


In de in de artikelen 508/16, 579, 580, 2º, 3º, 6º, 7º, 8º, 9º, 10º en 11º, 581, 2º, 582, 1º en 2º en 583, opgesomde zaken worden de vorderingen ingeleid bij een verzoekschrift dat ter griffie van de arbeidsrechtbank neergelegd wordt of bij aangetekende brief aan die griffie wordt gezonden; de partijen worden door de griffie opgeroepen om te verschijnen op de zitting die de rechter bepaalt.

Dans les matières énumérées aux articles 508/16, 579, 580, 2º, 3º, 6º, 7º, 8º, 9º, 10º et 11º, 581, 2º, 582, 1º et 2º, et 583, les demandes sont introduites par une requête écrite, déposée ou adressée, sous pli recommandé, au greffe du tribunal du travail; les parties sont convoquées par le greffier à comparaître à l'audience fixée par le juge.


In de in de artikelen 508/16, 579, 580, 2º, 3º, 6º, 7º, 8º, 9º, 10º en 11º, 581, 2º, 582, 1º en 2º en 583, opgesomde zaken worden de vorderingen ingeleid bij een verzoekschrift dat ter griffie van de arbeidsrechtbank neergelegd wordt of bij aangetekende brief aan die griffie wordt gezonden; de partijen worden door de griffie opgeroepen om te verschijnen op de zitting die de rechter bepaalt.

Dans les matières énumérées aux articles 508/16, 579, 580, 2º, 3º, 6º, 7º, 8º, 9º, 10º et 11º, 581, 2º, 582, 1º et 2º, et 583, les demandes sont introduites par une requête écrite, déposée ou adressée, sous pli recommandé, au greffe du tribunal du travail; les parties sont convoquées par le greffier à comparaître à l'audience fixée par le juge.


De conclusies die ter griffie zijn neergelegd of aan de andere partij gezonden na het verstrijken van de termijnen bedoeld in het derde lid, worden ambtshalve uit de debatten geweerd, behoudens andersluidend akkoord tussen de partijen.

Les conclusions remises au greffe ou envoyées à l'autre partie après l'expiration des délais prévus à l'alinéa 3 sont d'office écartées des débats, sauf accord contraire des parties.


1. Dit artikel bepaalt dat een afschrift van de inleidende akte, waarbij een verhuurder verzoekt om de uithuiszetting van een natuurlijk persoon die een huurovereenkomst heeft gesloten, door de griffie wordt gezonden aan « de organisatie voor de verdediging van huurders die het dichtst bij de woonplaats, of bij gebreke van een woonplaats, de verblijfplaats van de huurder is gelegen ».

1. Cet article prévoit qu'une copie de l'acte introductif d'instance par lequel un bailleur demande l'expulsion d'une personne physique qui a conclu un bail à loyer est envoyée par le greffe « à l'organisme de défense des locataires le plus proche du domicile ou, à défaut de domicile, de la résidence du preneur ».


In de in de artikelen 508/16, 580, 2º, 3º, 6º, 7º, 8º, 9º, 10º en 11º, 581, 2º, 582, 1º en 2º en 583, opgesomde zaken worden de vorderingen ingeleid bij een verzoekschrift dat ter griffie van de arbeidsrechtbank neergelegd wordt of bij aangetekende brief aan die griffie wordt gezonden; de partijen worden door de griffie opgeroepen om te verschijnen op de zitting die de rechter bepaalt.

Dans les matières énumérées aux articles 508/16, 580, 2º, 3º, 6º, 7º, 8º, 9º, 10º et 11º, 581, 2º, 582, 1º et 2º, et 583, les demandes sont introduites par une requête écrite, déposée ou adressée, sous pli recommandé, au greffe du tribunal du travail ; les parties sont convoquées par le greffe à comparaître à l'audience fixée par le juge.




D'autres ont cherché : eerder gezonden bit     griffie     griffie van de provincie     griffier-hoofd van de griffie     oproep gezonden     griffie wordt gezonden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'griffie wordt gezonden' ->

Date index: 2022-11-14
w