Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dag van nederlegging ter griffie
Griffie
Griffie van de oppositieafdeling
Griffie van de provincie
Griffier-hoofd van de griffie

Vertaling van "griffie diende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
dag van nederlegging ter griffie

date du dépôt au greffe


griffie van de oppositieafdeling

greffe de la division d'opposition








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor de onteigeningen waarvan de administratieve fase heeft plaatsgevonden met toepassing van de regels zoals deze bestonden voor de inwerkingtreding van dit decreet, legt de onteigende instantie in afwijking van artikel 46, § 5, uiterlijk de tiende dag voorafgaand aan de inleidingszitting ter griffie van het vredegerecht het administratief dossier neer zoals die overeenkomstig deze regels diende te zijn samengesteld.

Quant aux expropriations dont la phase administrative a eu lieu en application des règles en vigueur avant l'entrée en vigueur du présent décret, l'instance expropriante dépose, par dérogation à l'article 46, § 5, au plus tard le dixième jour précédant l'audience d'introduction, au greffe du tribunal de paix le dossier administratif tel qu'il devait être composé conformément à ces règles.


De rechtbanken werden ontdubbeld wat ook fysieke gevolgen met zich meebracht: de Nederlandstalige griffie van de rechtbank van eerste aanleg diende te verhuizen naar een ander lokaal.

Les tribunaux ont été dédoublés, ce qui a également eu des conséquences sur le plan matériel: le greffe néerlandophone du tribunal de première instance a dû déménager dans un autre local.


Het ingestelde vermoeden zou bijvoorbeeld voorkomen dat hij onbekende schuldeisers diende op te sporen; of nog dat hij systematisch verplicht zou zijn te zorgen voor de informatiedoorstroming naar belanghebbenden in de procedure (andere informatiemiddelen werden immers in de tekst ingebouwd, bv. dossier van opschorting, toegankelijk ter griffie).

La présomption introduite éviterait par exemple qu'il doive rechercher des créanciers inconnus ou encore qu'il soit systématiquement obligé de veiller à la communication des informations aux parties à la procédure (d'autres moyens d'information ont, en effet été prévus dans le texte, par exemple le dossier du sursis, qui peut être consulté au greffe).


In deze rubriek dient men ook het aantal ziekteverloven van meer dan 15 dagen en de buitengewone verloven (ander dan het jaarlijks verlof) aan te duiden daar deze tot gevolg hadden dat de griffie gedurende bepaalde periodes met een gereduceerd personeelsaantal diende te werken.

Il faut aussi indiquer dans cette rubrique les congés de maladie (de plus de 15 jours) ainsi que les congés pour raisons diverses (autres que les congés de vacances annuelles) qui ont eu pour conséquences que le greffe a dû, pendant certaines périodes, travailler avec un nombre de membres du personnel réduit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In december 1986 diende de Belgische Vereniging voor Osteopathie een aanvraag in bij de griffie van de Raad van State om als beroepsvereniging erkend te worden.

En décembre 1986, l'Association belge d'ostéopathie a introduit une requête au greffe du Conseil d'Etat afin d'obtenir l'agrément en tant qu'association professionnelle.


Daarenboven heeft de publicatie van het koninklijk besluit van 26 juni 2003 betreffende de openbaarmaking van de akten en documenten van verenigingen zonder winstoogmerk en van de private stichtingen, bijkomende problemen veroorzaakt. Alhoewel voornoemd koninklijk besluit zich tot de twee hierboven vernoemde juridische vormen beperkte, kwamen op de in bijlage gevoegde documenten eveneens de vermeldingen « stichtingen van openbaar nut » en « internationale verenigingen zonder winstoogmerk » voor, daarbij inbegrepen de vermelding bovenaan formulier I dat het vak door de griffie diende te worden ingevuld.

Toutefois, la publication de l'arrêté royal du 26 juin 2003 relatif à la publicité des actes et documents des associations sans but lucratif et des fondations privées a causé des problèmes supplémentaires, étant donné que bien que cet arrêté se limitait aux formes juridiques précitées, les formulaires qui éaient annexés à cet arrêté reprenaient également les mentions « fondations d'utilité publique » et « associations internationales sans but lucratif », en ce compris la mention en tête du formulaire I qui était à remplir au greffe.


De NBB had deze informatie immers nodig zolang ze een kopie op papier van de mededeling van neerlegging van de jaarrekening met de post naar de betrokken griffie diende op te sturen om aan het materiële dossier te worden toegevoegd van de vennootschap waarvan de maatschappelijke zetel of het bijkantoor was overgeplaatst.

La BNB avait en effet besoin de ces informations tant qu'elle était tenue d'envoyer par la poste une copie sur papier de la mention de dépôt des comptes annuels au greffe concerné, en vue de verser cette mention dans le dossier matériel de la société dont le siège où la succursale avait été déplacé.


Anderzijds diende de Dienst voor het strafrechtelijk beleid voorstellen te doen met het oog op (beleids)relevante registratie hiervan ter hoogte van de parketten en griffies.

Le Service de la politique criminelle devait par ailleurs formuler des propositions en vue de procéder, au niveau des parquets et des greffes, à un enregistrement pertinent (pour la politique) des cas de violence intrafamiliale.


Elk jaar worden stageaanvragen in een griffie inge- diend door studenten graduaat in de rechten of in de rechtswetenschappen.

Chaque année, des demandes de stage dans un greffe sont introduites par des étudiants en graduat en droit ou en sciences juridiques.


De RSZ nam deel aan het gerechtelijk akkoord en diende zijn schuldvordering formeel in bij de griffie van de handelsrechtbank.

L'ONSS prenait part au concordat judiciaire et déclarait à cet effet sa créance formellement auprès du greffe du tribunal de commerce.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'griffie diende' ->

Date index: 2022-09-30
w