Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "griekse premier heeft erkend " (Nederlands → Frans) :

Bij hun ontmoeting op 11 maart heeft commissaris Stylianides de Griekse premier Tsipras opnieuw bevestigd dat de Europese Commissie solidair is met Griekenland en het land wil helpen tegemoet te komen aan de humanitaire noden van de gestrande vluchtelingen.

M. Stylianides a rencontré le Premier ministre grec, Alexis Tsipras, le 11 mars pour réaffirmer que la Commission européenne était pleinement solidaire de la Grèce et qu'elle se tenait à ses côtés pour répondre aux besoins humanitaires des réfugiés bloqués dans le pays.


54. is zeer bezorgd door de bewezen manipulatie van de financiële statistieken en de belastingontduiking in Griekenland; merkt op dat corruptie in de overheidssector algemeen goed is in de hele administratie, inclusief bij overheidsopdrachten, zoals de Griekse premier heeft erkend; vestigt de aandacht op het aanzienlijke effect dat dit qua kosten heeft op de begroting van Griekenland; vraagt de Commissie met voorrang de omstandigheden te onderzoeken waarin haar gedurende een dergelijke lange periode foutieve macro-economische gegevens zijn verstrekt, die door haar daadwerkelijk werden geaccepteerd ;

54. s'inquiète vivement de la manipulation avérée des statistiques financières et de fraude fiscale en Grèce; constate la corruption généralisée du secteur public dans l'ensemble de l'administration, y compris dans les marchés publics, comme l'a reconnu le premier ministre grec; attire l'attention sur les répercussions financières considérables que cela entraîne sur le budget de la Grèce; invite la Commission à examiner prioritairement les circonstances dans lesquelles la Commission a reçu et effectivement accepté des informations macroéconomiques erronées durant une si longue période;


54. is zeer bezorgd door de bewezen manipulatie van de financiële statistieken en de belastingontduiking in Griekenland; merkt op dat corruptie in de overheidssector algemeen goed is in de hele administratie, inclusief bij overheidsopdrachten, zoals de Griekse premier heeft erkend; vestigt de aandacht op het aanzienlijke effect dat dit qua kosten heeft op de begroting van Griekenland; vraagt de Commissie met voorrang de omstandigheden te onderzoeken waarin haar gedurende een dergelijke lange periode foutieve macro-economische gegevens zijn verstrekt;

54. s'inquiète vivement de la manipulation avérée des statistiques financières et de fraude fiscale en Grèce; constate la corruption généralisée du secteur public dans l'ensemble de l'administration, y compris dans les marchés publics, comme l'a reconnu le premier ministre grec; attire l'attention sur les répercussions financières considérables que cela entraîne sur le budget de la Grèce; invite la Commission à examiner prioritairement les circonstances dans lesquelles la Commission a reçu des informations macroéconomiques erronées durant une si longue période;


De Griekse premier heeft op 7 januari 2011 tijdens een bijeenkomst van Turkse ambassadeurs in Erzurum openlijk gesproken over het feit dat Turkse militaire vliegtuigen voortdurend het Griekse luchtruim schenden en zelfs over Griekse eilanden vliegen.

Dans un discours qu’il a prononcé le 7 janvier 2011 lors de la conférence des ambassadeurs turcs à Erzeroum, le Premier ministre grec a mentionné publiquement les survols continuels d’îles grecques par des avions de chasse turcs.


Bovendien heeft het Groothertogdom Luxemburg de Gewesten in België als beleidsniveau erkend en officiële bilaterale betrekkingen met Wallonië aangeknoopt tijdens het bezoek van de Luxemburgse premier Xavier Bettel aan de regering en het Waalse Parlement in juni 2015.

Et, ce, d'autant plus que le Grand-Duché de Luxembourg a reconnu le fait régional belge et noué des relations officielles bilatérales avec la Wallonie notamment lors de la visite du premier ministre luxembourgeois Xavier Bettel au gouvernement et au Parlement wallon, en juin 2015.


- Voorzitter, er is nog geen noodoplossing voor Griekenland en eigenlijk is dat op dit moment geen probleem, want zelfs de Griekse premier heeft hier in het Parlement gezegd dat Griekenland zelf orde op zaken wil stellen.

– (NL) Madame la Présidente, aucune solution d’urgence n’est encore en place en ce qui concerne la Grèce, et en réalité, ce n’est pas un problème pour l’instant, puisque même le Premier ministre grec a déclaré ici au Parlement que le pays souhaitait mettre de l’ordre dans son propre parlement.


De Griekse regering heeft een stuurgroep opgericht onder leiding van de premier.

Le gouvernement grec a institué un groupe de pilotage sous la direction du premier ministre.


Op verzoek van de Griekse premier Papandreou en met steun van de Europese Raad in juni werd door Commissievoorzitter Barroso een taakgroep opgericht om de technische bijstand te coördineren die Griekenland nodig heeft om het EU/IMF‑aanpassingsprogramma uit te voeren, en om wetgevende, regelgevende, administratieve en indien nodig, (her‑)programmeringsmaatregelen aan te bevelen voor een versnelde opname van EU‑fondsen, met de klemtoon op concurrentievermogen, groei en werkgelegenheid/opleiding.

À la demande du premier ministre grec, M. Papandreou, et après avoir obtenu l’appui du Conseil européen au mois de juin, le président de la Commission, M. Barroso, a constitué une task force chargée de coordonner l’assistance technique dont la Grèce a besoin pour réaliser le programme d’ajustement UE/FMI, et de recommander des mesures législatives, réglementaires, administratives et, si nécessaire, des mesures de (re)programmation visant à accélérer l’absorption des fonds de l'Union européenne, en se concentrant sur la compétitivité, la croissance, l’emploi et la formation.


Volgens berichten in de Griekse pers (o.a. in het dagblad ETHNOS van 17 juli 2006) is een Griekse bouwcoöperatie op de bezittingen waarvan de Griekse overheid reeds decennia lang beslag legt omdat het om bospercelen zou gaan, terwijl diezelfde overheid deze en nog 325 andere bouwcoöperaties en hun leden, die volgens de regels hun bijdragen hebben betaald en betalen, heeft erkend, door het Europees Hof van Justitie in het gelijk gesteld.

D’après des articles de la presse grecque (le quotidien ETHNOS du 17 juillet 2006, par exemple), la Cour européenne des droits de l’homme a donné gain de cause à une coopérative immobilière grecque requérante, dont les propriétés sont bloquées par l’État grec (depuis des décennies) au motif que ce seraient des biens «forestiers», quoique le même État grec eût reconnu officiellement cette coopérative et 325 autres et que leurs membres eussent payé et paient régulièrement leurs cotisations.


De Raad erkende dat de Griekse regering in 2004 maatregelen heeft genomen om het stijgende tekort om te buigen en dat de begroting van 2005 maatregelen behelst die leiden tot een significante budgettaire bijstelling.

En outre, le Conseil a estimé qu'au vu du déficit élevé en 2004 et d'autres risques budgétaires, le déficit excessif pourrait persister en 2005.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'griekse premier heeft erkend' ->

Date index: 2022-12-20
w