Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belastingbetaler
Belastingplichtige
Europese belastingbetaler
Griekse eilanden
Griekse salade
Griekse yoghurt

Traduction de «griekse belastingbetaler » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
plankosten voor de belastingbetaler tot het uiterste verminderen

minimisation du coût du plan pour le contribuable












Vergadering Darmstadt, Griekse gemeente

Réunion Darmstadt, commune grecque
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Griekse wetgeving bevoordeelt uitsluitend belastingbetalers (erfgenamen) die reeds in Griekenland wonen en doorgaans Grieks staatsburger zijn.

La législation grecque favorise exclusivement les contribuables (héritiers) qui résident déjà en Grèce et qui sont généralement des ressortissants grecs.


Wij mogen de Griekse belastingbetaler niet onder nog meer schulden bedelven.

Endetter encore un peu plus le contribuable grec est non seulement inutile mais aussi totalement contre-productif.


Het is niet gemakkelijk om de Griekse belastingbetaler te beschuldigen, die op dit moment buitengewoon moeilijke tijden doormaakt, omdat het Europese financiële stelsel nog maar enkele jaren geleden een enorme hoeveelheid geld van Griekenland heeft gekregen.

Il n’est pas facile de porter des accusations contre les contribuables grecs, qui connaissent des temps extrêmement durs aujourd’hui, parce que le système financier européen a obtenu une énorme somme d’argent de la Grèce il y a quelques années seulement.


De Griekse minister van Milieu, de heer Souflias, verklaarde op 22 maart 2005 dat de oude luchthaven Hellinikon niet helemaal in een stadspark zal worden veranderd omdat van de Griekse belastingbetaler niet kan worden gevergd de aanleg en het onderhoud daarvan te betalen, en daarom zullen tenminste 1000 aren worden bebouwd.

Le ministre grec de l’environnement, M. Souflias, a déclaré le 22 mars 2005 que l’ancien aéroport d’Hellenikon, à Athènes, ne serait pas entièrement reconverti en espace vert urbain au motif que - pour reprendre ses propres termes - le contribuable grec ne saurait être appelé à subvenir aux coûts de construction et d’entretien, si bien qu’une centaine d’hectares au moins de cette surface devraient être construits.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Griekse minister van Milieu, de heer Souflias, verklaarde op 22 maart 2005 dat de oude luchthaven Hellinikou niet helemaal in een stadspark zal worden veranderd omdat van de Griekse belastingbetaler niet kan worden gevergd de aanleg en het onderhoud daarvan te betalen, en daarom zullen ten minste 1000 aren worden bebouwd.

Le ministre grec de l'environnement, M. Souflias, a déclaré le 22 mars 2005 que l'ancien aéroport d'Hellenikon, à Athènes, ne serait pas entièrement reconverti en espace vert urbain au motif que - pour reprendre ses propres termes - le contribuable grec ne saurait être appelé à subvenir aux coûts de construction et d'entretien, si bien qu'une centaine d'hectares au moins de cette surface devraient être construits.


Waarom gebruikt deze satellietzender (die via de communautaire begroting gefinancierd wordt door de Griekse belastingbetalers) incorrecte namen en termen, die een belediging vormen voor de Griekse burgers?

Pour quelle raison cette chaîne de télévision par satellite (financée notamment par les contribuables grecs, à travers le budget communautaire) utilise‑t‑elle des noms et des termes impropres, qui offensent les citoyens grecs?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'griekse belastingbetaler' ->

Date index: 2021-05-22
w