Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grieks om tegen mevrouw mcguinness " (Nederlands → Frans) :

Omwille van de tijd schakel ik nog even niet over op het Grieks om tegen mevrouw McGuinness en ook tegen mevrouw Panayotopoulos-Cassiotou te kunnen zeggen dat ik 70 procent van de 70 procent van de gevallen die buiten mijn mandaat vallen, kan helpen.

Les contraintes horaires m'imposent de changer de langue mais, auparavant, j'aimerais dire à M McGuinness et aussi à M Panayotopoulos-Cassiotou que je parviens à apporter mon aide à 70 % des 70 % de plaintes qui ne relèvent pas de mon mandat.


Omwille van de tijd schakel ik nog even niet over op het Grieks om tegen mevrouw McGuinness en ook tegen mevrouw Panayotopoulos-Cassiotou te kunnen zeggen dat ik 70 procent van de 70 procent van de gevallen die buiten mijn mandaat vallen, kan helpen.

Les contraintes horaires m'imposent de changer de langue mais, auparavant, j'aimerais dire à M McGuinness et aussi à M Panayotopoulos-Cassiotou que je parviens à apporter mon aide à 70 % des 70 % de plaintes qui ne relèvent pas de mon mandat.


Wat de coördinatie van de lidstaten betreft, zou ik tegen mevrouw McGuinness willen zeggen dat ik het belangrijk acht dat het team voor vroegtijdige waarschuwing, dit coördinatieteam, naar behoren functioneert in het kader van het Economisch en Financieel Comité met de vertegenwoordigers van de lidstaten en de diverse betrokken instellingen, of het nu de Europese Centrale Bank of de Eurogroep is.

Sur la coordination des États membres, je voulais dire à M McGuinness qu’il me paraît important que cette cellule d’alerte précoce, cette cellule de coordination, fonctionne bien dans le cadre du comité économique et financier avec les représentants des États membres et des différentes institutions concernées, que ce soit la Banque centrale européenne ou l’Eurogroupe.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, mevrouw Ashton, het lot van de oosterse christenen verandert het patroon van culturen. Duizenden jaren oude gemeenschappen – ‘koptisch’ betekent ‘Egyptisch’ in het Grieks – zien in emigratie overzee een manier om te ontsnappen aan het geweld dat tegen hen wordt gebruikt.

– (IT) Monsieur le Président, Madame la Haute représentante, Mesdames et Messieurs, le destin des chrétiens d’Orient est en train de modifier la cartographie des cultures, puisque des communautés millénaires - «copte» signifie «égyptien» en grec - envisagent aujourd’hui d’émigrer à l’étranger pour fuir la violence qu’elles subissent.


– (EN) Ik zou graag een verband leggen tussen enerzijds de eerste vraag van mevrouw McGuinness over het beschermen van de consumenten tegen namaakproducten en geneesmiddelen van slechte kwaliteit, en anderzijds de vraag van de heer Moraes over het beschermen van de consumenten tegen spam.

– (EN) Je voudrais lier la première question de M McGuinness sur la protection des consommateurs contre les médicaments de contrefaçon et d’une qualité insuffisante à la question de M. Moraes sur la protection des consommateurs contre le pourriel.




Anderen hebben gezocht naar : grieks om tegen mevrouw mcguinness     zou ik tegen     tegen mevrouw     tegen mevrouw mcguinness     grieks     geweld dat tegen     mevrouw     consumenten tegen     vraag van mevrouw     mevrouw mcguinness     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grieks om tegen mevrouw mcguinness' ->

Date index: 2022-07-30
w