Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Leeftijd waarop het eerste onderzoek plaats vond

Traduction de «griekenland vond plaats » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
leeftijd waarop het eerste onderzoek plaats vond

âge du premier recensement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een tweede missie in Griekenland vond plaats van 15 t/m 18 maart 1999 ter controle van milieu- en vervoersprojecten op Korfoe (de projecten 94/09/61/028, 93/09/65/003 en 93/09/65/001).

Une deuxième mission en Grèce a eu lieu du 15 mars au 18 mars 1999 dans le but de contrôler des projets environnementaux et de transport à Corfou (projets 94/09/61/028, 93/09/65/003 et 93/09/65/001).


Een eerste missie in Griekenland vond plaats op 17 en 18 februari 1999. Daarbij zijn vier milieuprojecten bij Volos en Larissa (de projecten 95/09/61/062, 94/09/61/042, 94/09/61/062-1 en 96/09/61/085) onder de loep genomen.

Une première mission en Grèce a eu lieu du 17 février au 18 février 1999 et visait à vérifier quatre projets environnementaux à Volos et Larissa (projets 95/09/61/062, 94/09/61/042, 94/09/61/062-1 et 96/09/61/085).


Een eerste uitbreiding van het Bondgenootschap vond plaats in 1952, met de toetreding van Griekenland en van Turkije.

Un premier élargissement de l'Alliance a eu lieu en 1952, avec l'adhésion de la Grèce et de la Turquie.


2. Een eerste uitbreiding van het Bondgenootschap vond plaats in 1952, met de toetreding van Griekenland en van Turkije.

2. Un premier élargissement de l'Alliance eut lieu en 1952, avec l'adhésion de la Grèce et de la Turquie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo vond op 21 januari 2014 een vergadering van het Federaal Adviescomité plaats met de heer Dimitris Kourkoulas, staatssecretaris voor Buitenlandse Zaken van Griekenland.

C'est ainsi qu'une réunion du Comité d'avis fédéral a été organisée le 21 janvier 2014 avec M. Dimitris Kourkoulas, secrétaire d'État grec aux Affaires étrangères.


De schade die werd veroorzaakt door de branden in Griekenland was uitzonderlijk groot, en vond plaats in een algemene context van escalatie van dit type ramp.

Les dégâts causés par les incendies en Grèce sont d'une ampleur exceptionnelle et se situent dans un contexte général de recrudescence de ce type de sinistre.


Afgelopen week vond in Griekenland in het gebied Askos-Profitis in de buurt van Thessaloniki onder Grieks commando een oefening (EUROPA II/2008) plaats van de gevechtseenheid "Hellbrock" van het zogenaamde euroleger.

Une section de combat («Hellbrock») de l’Eurocorps, placée sous commandement grec, a accompli la semaine dernière, en Grèce, dans la région d’Askos-Profitis (nome de Thessalonique), un exercice militaire appelé «Europe-II/2008», au cours duquel – comme des photographies publiées dans la presse grecque l’ont d’ailleurs montré – elle devait notamment affronter des manifestants tenant une pancarte sur laquelle il était inscrit «EU go home!» («L’UE dehors!»).


Afgelopen week vond in Griekenland in het gebied Askos-Profitis in de buurt van Thessaloniki onder Grieks commando een oefening (EUROPA II/2008) plaats van de gevechtseenheid "Hellbrock" van het zogenaamde euroleger.

Une section de combat ("Hellbrock") de l'Eurocorps, placée sous commandement grec, a accompli la semaine dernière, en Grèce, dans la région d'Askos-Profitis (nome de Thessalonique), un exercice militaire appelé "Europe-II/2008", au cours duquel – comme des photographies publiées dans la presse grecque l'ont d'ailleurs montré – elle devait notamment affronter des manifestants tenant une pancarte sur laquelle il était inscrit "EU go home!" ("L'UE dehors!").


Afgelopen weekend vond er in Tunis een ontmoeting plaats tussen de vier voorzitters die het presidium van de Euromediterrane Parlementaire Vergadering vormen, dus de parlementsvoorzitters uit Egypte, Tunesië – dat momenteel het voorzitterschap bekleedt – en Griekenland en ondergetekende. We hebben afgesproken dat de dialoog tussen de culturen en de werkloosheidsproblematiek in de landen van het Middellandse Zeegebied onderwerp zullen zijn van het volgende overleg in maart. ...[+++]

Le week-end dernier, les quatre présidents qui siègent à l’Assemblée euro-méditerranéenne, à savoir les présidents des parlements d’Égypte, de Tunisie - qui occupe actuellement la présidence - et de Grèce et moi-même, nous sommes rencontrés à Tunis et avons convenu que le dialogue entre les cultures et le problème du chômage dans les pays du pourtour méditerranéen seraient au centre du prochain dialogue en mars, et que nous souhaitions, en juin, accorder une attention particulière au Moyen-Orient et au processus de paix dans la région ...[+++]


De aanvraag betreft 642 gedwongen ontslagen (voor alle betrokkenen wordt steun gevraagd) in twee detailhandelsondernemingen ("supermarkt en leverancier") in de regio's Centraal-Macedonië en Attica en in andere Griekse regio's, zoals Oost-Macedonië-Thracië, West-Macedonië, Epirus, West-Griekenland, Centraal-Griekenland en de Peloponnesos, in de referentieperiode van vijf maanden van 4 november 2010 tot 4 maart 2011; 88 van deze ontslagen vielen buiten deze referentieperiode, maar behoren wel tot dezelfde collectieve ontslagprocedure, want de gebeurtenis die de aanleiding vormde voor de ontslagen, ...[+++]

Elle concerne 642 licenciements, tous visés par les mesures d'aide, dans deux entreprises du secteur de la distribution ("supermarchés et fournisseurs") en activité dans les régions de la Macédoine centrale et de l'Attique ainsi que dans d'autres régions grecques, comme la Macédoine orientale-Thrace, la Macédoine occidentale, l'Épire, la Grèce occidentale, la Grèce continentale et le Péloponnèse; tous les licenciements sont survenus pendant la période de référence de quatre mois comprise entre le 4 novembre 2010 et le 4 mars 2011, sauf pour 88 d'entre eux, survenus en dehors de la période de référence mais imputables à la même procédure ...[+++]




D'autres ont cherché : griekenland vond plaats     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'griekenland vond plaats' ->

Date index: 2024-05-10
w