Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ATE
Centraal-Griekenland
Griekenland
Helleense Republiek
Landbouwbank van Griekenland
Regio's van Griekenland

Traduction de «griekenland kregen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Griekenland [ Helleense Republiek ]

Grèce [ République hellénique ]






Comité voor de uitzonderlijke financiële steun aan Griekenland op sociaal terrein

Comité relatif à un soutien financier exceptionnel en faveur de la Grèce dans le domaine social


Comité voor bijzondere financiële steun aan Griekenland op sociaal gebied

Comité relatif à un soutien financier exceptionnel en faveur de la Grèce dans le domaine social


Landbouwbank van Griekenland | ATE [Abbr.]

Banque agricole de Grèce | ATE [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die opvang is het gevolg van het herplaatsingsproces van 100.000 vluchtelingen vanuit Italië en Griekenland, twee landen die een grote toevloed asielzoekers te verwerken kregen.

Cet accueil s'inscrit dans le cadre du processus de relocalisation de 100.000 réfugiés à partir de l'Italie et la Grèce, deux pays particulièrement touchés par l'afflux de demandeurs d'asile.


23. betreurt het feit dat de programma's, althans voor Griekenland, Ierland en Portugal, een aantal uitvoerig omschreven voorschriften voor de hervorming van het gezondheidszorgstelsel en uitgavenbeperkingen omvatten, die gevolgen hebben gehad voor de kwaliteit en algemene toegankelijkheid van sociale voorzieningen, met name op het gebied van gezondheidszorg en sociale zorg, ondanks het feit dat in artikel 168, lid 7, VWEU is bepaald dat de EU de bevoegdheden van de lidstaten zal eerbiedigen; is bezorgd over het feit dat dit er in sommige gevallen toe heeft geleid dat een aantal mensen geen ziektekostenverzekering of toegang tot sociale be ...[+++]

23. déplore que, pour la Grèce, l'Irlande et le Portugal à tout le moins, les programmes mis en place aient inclus diverses obligations détaillées en matière de réforme des systèmes de santé et de réduction des dépenses qui ont eu une incidence sur la qualité des services sociaux et leur accessibilité pour tous, notamment les services sociaux et les soins de santé, alors même que l'article 168, paragraphe 7, du traité FUE dispose que l'Union respecte les compétences des États membres en la matière; s'inquiète du fait que, dans certains cas, ces obligations ont créé une situation où de nombreuses personnes se sont vu refuser une assuranc ...[+++]


23. betreurt het feit dat de programma's, althans voor Griekenland, Ierland en Portugal, een aantal uitvoerig omschreven voorschriften voor de hervorming van het gezondheidszorgstelsel en uitgavenbeperkingen omvatten, die gevolgen hebben gehad voor de kwaliteit en algemene toegankelijkheid van sociale voorzieningen, met name op het gebied van gezondheidszorg en sociale zorg, ondanks het feit dat in artikel 168, lid 7, VWEU is bepaald dat de EU de bevoegdheden van de lidstaten zal eerbiedigen; is bezorgd over het feit dat dit er in sommige gevallen toe heeft geleid dat een aantal mensen geen ziektekostenverzekering of toegang tot sociale be ...[+++]

23. déplore que, pour la Grèce, l'Irlande et le Portugal à tout le moins, les programmes mis en place aient inclus diverses obligations détaillées en matière de réforme des systèmes de santé et de réduction des dépenses qui ont eu une incidence sur la qualité des services sociaux et leur accessibilité pour tous, notamment les services sociaux et les soins de santé, alors même que l'article 168, paragraphe 7, du traité FUE dispose que l'Union respecte les compétences des États membres en la matière; s'inquiète du fait que, dans certains cas, ces obligations ont créé une situation où de nombreuses personnes se sont vu refuser une assuranc ...[+++]


De Commissie constateert dat Griekenland als actieve partij betrokken was bij beide transacties, die hun beslag kregen middels twee verschillende overeenkomsten.

La Commission fait remarquer que la Grèce a activement participé aux deux transactions de vente, qui ont été conclues par deux contrats différents.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In juni 2010 bedroeg de jeugdwerkloosheid bijvoorbeeld in Griekenland, Italië en Litouwen respectievelijk 32%, 27% en 36%, terwijl de jongeren in deze lidstaten slechts respectievelijk 11%, 15% en 14% vertegenwoordigden van degenen die ESF-steun kregen.

Ainsi, en juin 2010, les taux de chômage des jeunes en Grèce, en Italie et en Lituanie étaient de 32 %, 27 % et 36 %, alors que, dans ces États membres, les jeunes ne représentaient que 11 %, 15 % et 14 % des bénéficiaires des actions du FSE.


Dit werd dus opgehelderd, en zij kregen wettelijke garanties en zij kregen een commissaris - en dankzij de Ieren komt er overigens vanaf nu ook een Zweedse commissaris, en een Duitse, en een uit Griekenland, enzovoort. Dus ik denk dat wij de Ieren wel dankbaar mogen zijn dat zij dat voor elkaar hebben gekregen.

Outre la clarification de ce point, les Irlandais ont obtenu des garanties juridiques et un commissaire et je remercie l’Irlande, car cela signifie qu’il y aura également un commissaire suédois à partir de maintenant, de même qu’un allemand, un grec, etc. Je pense donc que nous devons tous remercier les Irlandais d’avoir permis cela.


Dit heeft enerzijds de vorm aangenomen van specifieke nationale verhogingen voor Italië, Spanje, Griekenland, de Ierse Republiek en Noord-Ierland over een periode van twee jaar - namelijk in de jaren 2000/01 en 2001/02 - en anderzijds van een lineaire verhoging van de melkquota met 1,5% over drie jaar - namelijk van 2005/06 tot 2007/08 - voor alle lidstaten die geen specifieke quotumverhogingen kregen toegewezen.

Cette augmentation a pris la forme d'augmentations nationales spécifiques pour l'Italie, l'Espagne, la Grèce, la République d'Irlande et l'Irlande du Nord sur deux ans, en 2000/2001 et en 2001/2002, d'une part, et d'une augmentation linéaire de 1,5 % des quotas laitiers sur trois ans, de 2005/2006 à 2007/2008, pour tous les États membres n'ayant pas bénéficié d'augmentations spécifiques, d'autre part.


Na de toetreding van Griekenland in 1981en Spanje en Portugal in 1986 werden er nieuwe zetels toegewezen aan de respectieve landen naast de bestaande Parlementsleden, waarbij dezelfde oorspronkelijke beginselen werden gevolgd (Griekenland en Portugal kregen elk 24 zetels, terwijl Spanje 60 zetels kreeg.)

Après l'adhésion de la Grèce en 1981 et de l'Espagne et du Portugal en 1986, de nouveaux sièges ont été attribués à chacun de ces pays en plus de ceux des MPE existants, conformément aux mêmes principes initiaux (24 sièges chacun pour la Grèce et le Portugal, tandis que l'Espagne se voyait attribuer 60 sièges).


Griekenland, Ierland en Portugal kregen toestemming hiermee tot 2005 te wachten en hebben hun tussentijdse streefcijfers van 25% terugwinning en verbranding voor verbrandingsinstallaties met energieterugwinning weten te realiseren.

La Grèce, l’Irlande et le Portugal ont été autorisés à postposer la réalisation de ces objectifs jusqu'en 2005 et ont atteint leur objectif provisoire de 25 % de valorisation et d’incinération avec récupération d'énergie dans des installations d’incinération des déchets.


2.9 Slechts 2% van het cabotagevervoer kwam voor rekening van wegvervoerders uit "lagelonenlanden" (Griekenland, Spanje, Portugal), ondanks het feit dat de wegvervoerbedrijven uit deze drie landen 16,2% van de cabotagevergunningen kregen.

2.9 Seulement 2% des transports de cabotage ont été effectués par des transporteurs de pays à main-d'œuvre «à bon marché» (Grèce, Espagne, Portugal), bien que les transporteurs de ces trois pays aient obtenu environ 16,2% des autorisations de cabotage.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'griekenland kregen' ->

Date index: 2024-05-26
w