Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centraal-Griekenland
Domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is
Duurzaam gevestigd ingezetene
Gevestigd handelaar
Gevestigd zijn
Gevestigde bevolking
Griekenland
Helleense Republiek
Persoon die duurzaam gevestigd is
Regio's van Griekenland
Residerende bevolking
Ter plaatse gevestigde bevolking
Woonbevolking

Vertaling van "griekenland gevestigde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




Griekenland [ Helleense Republiek ]

Grèce [ République hellénique ]


gevestigde bevolking | residerende bevolking | ter plaatse gevestigde bevolking | woonbevolking

population de résidence habituelle | population résidente


domicilie kiezen ter plaatse waar het Gerecht gevestigd is | domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is

élection de domicile au lieu où la Cour a son siège | élection de domicile au lieu où le Tribunal a son siège


duurzaam gevestigd ingezetene | persoon die duurzaam gevestigd is

résident durablement installé








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het mandaat van het in Griekenland gevestigde Agentschap van de Europese Unie voor netwerk- en informatiebeveiliging (Enisa) loopt af in juni 2020.

Le mandat actuel de l'Agence européenne chargée de la sécurité des réseaux et de l'information (ENISA), établie en Grèce, vient à expiration en juin 2020.


Bij Besluit 2004/97/EG, Euratom , vastgesteld tijdens de Europese Raad van 13 december 2003, hebben de vertegenwoordigers van de lidstaten besloten dat het Europees Agentschap voor netwerk- en informatiebeveiliging (Enisa), dat moet worden opgericht op basis van het door de Commissie ingediende voorstel, zou worden gevestigd in een door de Griekse regering aan te wijzen stad in Griekenland.

Par la décision 2004/97/CE, Euratom , adoptée lors du Conseil européen du 13 décembre 2003, les représentants des États membres ont décidé que l’Agence européenne chargée de la sécurité des réseaux et de l’information (ENISA), qui devait être instituée sur la base de la proposition soumise par la Commission, aurait son siège dans une ville en Grèce que le gouvernement grec désignera.


De Europese Commissie heeft Griekenland formeel verzocht zijn voorschriften met betrekking tot de motorrijtuigenbelasting te wijzigen voor auto's die door niet in Griekenland gevestigde werkgevers aan in Griekenland wonende werknemers ter beschikking worden gesteld.

La Commission européenne a formellement demandé à la Grèce de modifier ses règles sur la taxe d’immatriculation des véhicules de société fournis à des résidents grecs par des employeurs non établis en Grèce.


Brussel, 25 januari 2012 – De Europese Commissie heeft een pakket van vier besluiten vastgesteld met betrekking tot staatssteun die door Duitsland, België, Frankrijk en Griekenland werd verleend aan de respectieve gevestigde postexploitanten in die landen.

Bruxelles, le 25 janvier 2012 – La Commission européenne a adopté un paquet de quatre décisions portant sur des aides publiques accordées par l’Allemagne, la Belgique, la France et la Grèce à leurs opérateurs postaux historiques respectifs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In maart 2011 werd het SHARE-ERIC ("Survey of Health, Aging and Retirement in Europe")[4] opgericht, dat aanvankelijk in Nederland gevestigd was en sinds 2014 in Duitsland, waarbij Oostenrijk, België, Tsjechië, Griekenland, Israël, Italië, Slovenië en Nederland fungeren als leden en Zwitserland als waarnemer.

En mars 2011, l’ERIC-SHARE (enquête sur la santé, le vieillissement et la retraite en Europe)[4] a été créé. Il a été accueilli tout d’abord par les Pays-Bas, puis depuis 2014, par l’Allemagne, avec l’Autriche, la Belgique, la République tchèque, la Grèce, Israël, l’Italie, la Slovénie et les Pays-Bas en tant que membres et la Suisse en tant qu’observateur.


De Europese Commissie heeft besloten Griekenland formeel te verzoeken om een wijziging van de wettelijke bepalingen die een werkvergunning verplicht stellen voor werknemers van buiten de Gemeenschap die legaal in dienst zijn van een in de Gemeenschap gevestigde onderneming die hen ter beschikking wil stellen om in Griekenland tijdelijk een dienst te verlenen.

La Commission européenne a décidé de demander formellement à la Grèce de modifier sa législation exigeant un permis de travail pour les travailleurs non-communautaires légalement employés par une entreprise communautaire qui souhaite les détacher pour prester un service à titre temporaire en Grèce.


De zetel van ENISA is gevestigd in Heraklion, Griekenland.

L’ENISA a son siège à Héraklion en Grèce.


g) Het Europees Agentschap voor netwerk- en informatiebeveiliging wordt gevestigd in een door de Griekse regering te bepalen plaats in Griekenland.

g) L'Agence européenne chargée de la sécurité des réseaux et de l'information aura son siège dans une ville en Grèce que le gouvernement grec désignera.


Dat is het hoofddoel van dit project dat wordt opgezet door het in Griekenland gevestigde Europees centrum voor kindertelevisie (European Children's Television Centre), samen met 17 andere Europese organisaties die actief zijn op wetenschappelijk, technologisch en audiovisueel gebied.

Tel est l'objectif de base de ce projet lancé par le Centre européen de la télévision pour enfants (European Children's Television Centre), situé en Grèce, avec 17 autres organismes européens oeuvrant dans les domaines scientifique, technologique et audiovisuel.


In de Gemeenschap zijn er ongeveer 135 000 tabakstelers; 52 % daarvan is in Griekenland gevestigd, 31 % in Italië.

La Communauté compte quelque 135 000 producteurs de tabac dont 52 % se trouvent en Grèce et 31 % en Italie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'griekenland gevestigde' ->

Date index: 2023-01-15
w