Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centraal-Griekenland
Formeel beperkte verblijfsvergunning
Formeel kanaal voor de communicatie en het overleg
Formeel recht
Griekenland
Helleense Republiek
Niet-formeel leren
Non-formeel leren
Procesrecht
Regio's van Griekenland

Traduction de «griekenland een formeel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
niet-formeel leren | non-formeel leren

apprentissage non formel | éducation non formelle




Griekenland [ Helleense Republiek ]

Grèce [ République hellénique ]




formeel beperkte verblijfsvergunning

permis de séjour formellement limité






formeel kanaal voor de communicatie en het overleg

filière officielle de communication et de consultation


formeel recht | procesrecht

droit procédural | procédure
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze maatregelen moeten worden uitgevoerd binnen zes jaar na de opneming van deze gebieden in de EU-lijst als GCB. Hoewel Griekenland zijn 239 gebieden formeel heeft aangewezen als SBZ, heeft het geen instandhoudingsprioriteiten en -doelstellingen, noch de nodige instandhoudingsmaatregelen voor die gebieden vastgesteld.

Ces mesures doivent être prises dans les six ans qui suivent l'inscription de ces sites sur la liste de l'UE en tant que SIC. Bien que la Grèce ait formellement désigné l'ensemble de ses 239 sites comme ZSC, elle n'a ni fixé des priorités et des objectifs de conservation, ni pris les mesures nécessaires à la conservation de ces sites.


Italië en Griekenland nemen daarna een formeel besluit tot herplaatsing van de verzoeker en stellen de betrokkene daarvan in kennis.

Une décision formelle de relocalisation du demandeur devra ensuite être adoptée par l’Italie ou la Grèce et notifiée à ce dernier.


Sommige recente beslisingen van de Raad voor Vreemdelingengeschillen zijn ingegeven door het strikt formeel standpunt dat Griekenland vandaag de Europese richtlijnen heeft omgezet, maar andere zijn ingegeven door het standpunt van de efficiëntie, waarbij de transfer naar Griekenland wordt opgeschort, terwijl er geen waarborg is voor het voortzetten van de procedure in dat land.

Si, comme le souligne la ministre, certaines décisions récentes du Conseil du contentieux des étrangers se placent d'un point de vue strictement formel en rappelant que la Grèce a aujourd'hui procédé à la transposition des directives européennes, d'autres se placent du point de vue de l'effectivité en suspendant le transfert vers la Grèce en l'absence de garantie sur la suite de la procédure dans ce pays.


Sommige recente beslisingen van de Raad voor Vreemdelingengeschillen zijn ingegeven door het strikt formeel standpunt dat Griekenland vandaag de Europese richtlijnen heeft omgezet, maar andere zijn ingegeven door het standpunt van de efficiëntie, waarbij de transfer naar Griekenland wordt opgeschort, terwijl er geen waarborg is voor het voortzetten van de procedure in dat land.

Si, comme le souligne la ministre, certaines décisions récentes du Conseil du contentieux des étrangers se placent d'un point de vue strictement formel en rappelant que la Grèce a aujourd'hui procédé à la transposition des directives européennes, d'autres se placent du point de vue de l'effectivité en suspendant le transfert vers la Grèce en l'absence de garantie sur la suite de la procédure dans ce pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het protocol betreffende de toetreding van Griekenland tot het Akkoord van Schengen van 14 juni 1985 en de overeenkomst betreffende de toetreding van dit land tot de Overeenkomst van Schengen van 19 juni 1990 zijn formeel-juridisch van aard.

Le protocole concernant l'adhésion de la Grèce à l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 et l'accord relatif à l'adhésion de ce pays à la Convention de Schengen du 19 juin 1990 sont de nature juridique et formelle.


Het Protocol betreffende de toetreding van Griekenland, tot het Akkoord van Schengen van 14 juni 1985 en de Overeenkomst betreffende de toetreding van dit land tot de Overeenkomst van Schengen van 19 juni 1990 zijn formeel-juridisch van aard.

Le Protocole concernant l'adhésion de la Grèce à l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 et l'Accord relatif à l'adhésion de ce pays à la Convention de Schengen du 19 juin 1990 sont de nature juridique et formelle.


In Griekenland hebben alle niet-verzekerde personen nu formeel recht op toegang tot geneesmiddelen en ziekenhuiszorg, afhankelijk van de medische noodzaak.

En Grèce enfin, toute personne non assurée a maintenant officiellement accès aux médicaments et aux soins hospitaliers, sous réserve de nécessité médicale.


A. overwegende dat de ongekende economische en financiële crisis die de kwetsbaarheid van de overheidsfinanciën van sommige lidstaten heeft blootgelegd, en dat de maatregelen uit hoofde van het economische aanpassingsprogramma die in reactie op deze situatie zijn genomen door Griekenland (mei 2010 en maart 2012), Ierland (december 2010), Portugal (mei 2011) en Cyprus (juni 2013) directe en indirecte gevolgen hebben gehad voor de werkgelegenheidsniveaus en de levensomstandigheden van vele mensen; overwegende dat de Commissie alle programma's ...[+++]

A. considérant que la crise économique et financière sans précédent qui a mis en évidence la fragilité des finances publiques dans certains États membres, ainsi que les mesures des programmes d'ajustement économique adoptées en réponse à la situation de la Grèce (mai 2010 et mars 2012), de l'Irlande (décembre 2010), du Portugal (mai 2011) et de Chypre (juin 2013) ont eu des répercussions directes et indirectes sur le niveau d'emploi et sur les conditions de vie de nombreuses personnes; considérant par ailleurs que ces programmes, bien que portant tous la signature de la Commission, et les conditions qu'ils renferment ont été élaborés c ...[+++]


A. overwegende dat de ongekende economische en financiële crisis die de kwetsbaarheid van de overheidsfinanciën van sommige lidstaten heeft blootgelegd, en dat de maatregelen uit hoofde van het economische aanpassingsprogramma die in reactie op deze situatie zijn genomen door Griekenland (mei 2010 en maart 2012), Ierland (december 2010), Portugal (mei 2011) en Cyprus (juni 2013) directe en indirecte gevolgen hebben gehad voor de werkgelegenheidsniveaus en de levensomstandigheden van vele mensen; overwegende dat de Commissie alle programma's ...[+++]

A. considérant que la crise économique et financière sans précédent qui a mis en évidence la fragilité des finances publiques dans certains États membres, ainsi que les mesures des programmes d'ajustement économique adoptées en réponse à la situation de la Grèce (mai 2010 et mars 2012), de l'Irlande (décembre 2010), du Portugal (mai 2011) et de Chypre (juin 2013) ont eu des répercussions directes et indirectes sur le niveau d'emploi et sur les conditions de vie de nombreuses personnes; considérant par ailleurs que ces programmes, bien que portant tous la signature de la Commission, et les conditions qu'ils renferment ont été élaborés co ...[+++]


In enkele lidstaten daarentegen blijft het partnerschap tamelijk formeel en institutioneel (Griekenland, Portugal en Spanje), waarbij bijvoorbeeld de sociaal-economische partners wel aanwezig zijn, maar slechts beperkte bevoegdheden hebben.

Par contre, la Commission constate que, dans certains États membres, le partenariat reste plutôt formel et institutionnel (Grèce, Portugal et Espagne), avec par exemple une présence ou un rôle limité des partenaires socio-économiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'griekenland een formeel' ->

Date index: 2022-03-04
w