Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangewezen bureau
Aangewezen luchtsnelheid
Aangewezen personeelslid
Aangewezen snelheid
Centraal-Griekenland
Griekenland
Helleense Republiek
Regio's van Griekenland

Traduction de «griekenland aangewezen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Griekenland [ Helleense Republiek ]

Grèce [ République hellénique ]


begrotingslijn waarop de oorspronkelijke uitgave is aangewezen | begrotingsonderdeel waarop de oorspronkelijke uitgave werd aangewezen

ligne qui a supporté la dépense initiale


aangewezen op of opgesloten in omgeving met laag zuurstofconcentratie

Confinement ou emprisonnement dans un environnement pauvre en oxygène






aangewezen luchtsnelheid | aangewezen snelheid

vitesse anémométrique | vitesse indiquée




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Na afloop van deze periode van zes jaar heeft Griekenland al zijn GCB's formeel als SBZ's aangewezen, maar heeft het nog voor geen enkel gebied de nodige prioriteiten en instandhoudingsmaatregelen vastgesteld.

À l’expiration de cette période de six ans, la Grèce avait formellement désigné tous ses SIC comme ZSC, sans toutefois établir les priorités et mesures de conservation nécessaires pour aucun des sites.


De Europese Commissie dringt er bij Griekenland op aan de bescherming van natuurlijke habitats en inheemse soorten te verbeteren door een passend beschermingsniveau in te voeren voor de in het kader van het Natura 2000‑netwerk aangewezen gebieden.

La Commission européenne demande instamment à la Grèce de renforcer la protection des habitats et espèces indigènes par l’instauration d’un niveau de protection approprié pour les zones désignées dans le cadre du réseau Natura 2000.


Griekenland heeft hotspotcoördinatoren aangewezen en een centraal coördinatiecomité opgericht, maar moet de constructie van de hotspots voltooien overeenkomstig het geplande tijdschema en de organisatie van de hotspots verbeteren.

Et si elle a nommé des coordinateurs à leur tête et créé un comité de coordination centrale, la Grèce doit encore achever la construction des centres de crise dans les délais prévus et améliorer leur organisation.


(3) Om ervoor te zorgen dat Griekenland in 2015 en 2016 over voldoende financiële middelen beschikt om te beginnen met de uitvoering van de programma's voor 2014-2020 die door de Fondsen en het EFMZV worden ondersteund, is het aangewezen om het niveau van de initiële voorfinanciering van de operationele programma's van Griekenland in het kader van de doelstelling "investeren in groei en werkgelegenheid" en van door het EFMZV ondersteunde programma's te verhogen door in die jaren een aanvullende initiële voorfinanciering uit te keren.

(3) Afin de garantir que la Grèce dispose des moyens financiers suffisants pour commencer à mettre en œuvre en 2015 et 2016 les programmes 2014-2020 soutenus par les Fonds et le FEAMP, il convient d’augmenter le niveau du préfinancement initial versé à ses programmes opérationnels au titre de l’objectif «Investissement pour la croissance et l’emploi» et à des programmes soutenus par le FEAMP en versant un préfinancement initial supplémentaire au cours de ces années.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(5) Krachtens het subsidiariteitsbeginsel en vanuit een streven naar flexibiliteit, die de basis vormen van de programmeringsaanpak voor de regeling ten behoeve van de kleinere eilanden in de Egeïsche Zee, is het de door Griekenland aangewezen autoriteiten toegestaan wijzigingen van het programma voor te stellen om het aan de realiteit van de betrokken eilanden aan te passen.

(5) En application du principe de subsidiarité et dans un esprit de flexibilité, qui sont à la base de l'approche de programmation adoptée pour le régime en faveur des îles mineures de la mer Égée, les autorités désignées par la Grèce peuvent proposer des modifications du programme pour l'adapter à la réalité de ces îles.


(3) Om ervoor te zorgen dat Griekenland in 2015 en 2016 over voldoende financiële middelen beschikt om te beginnen met de uitvoering van de programma's voor 2014-2020 die door de Fondsen en het EFMZV worden ondersteund, is het aangewezen om het niveau van de initiële voorfinanciering van de operationele programma's van Griekenland in het kader van de doelstelling "investeren in groei en werkgelegenheid" en van door het EFMZV ondersteunde programma's te verhogen door in die jaren een aanvullende initiële voorfinanciering uit te keren.

(3) Afin de garantir que la Grèce dispose des moyens financiers suffisants pour commencer à mettre en œuvre en 2015 et 2016 les programmes 2014-2020 soutenus par les Fonds et le FEAMP, il convient d’augmenter le niveau du préfinancement initial versé à ses programmes opérationnels au titre de l’objectif «Investissement pour la croissance et l’emploi» et à des programmes soutenus par le FEAMP en versant un préfinancement initial supplémentaire au cours de ces années.


In Griekenland kunnen de aangewezen nationale autoriteiten voor sommige onder de verordening vallende autobus- en touringcardiensten de regels, inclusief sancties, niet afdwingen.

En Grèce, les autorités nationales désignées ne sont pas en mesure de faire appliquer les règles, y compris les sanctions, relatives à certains services d'autobus et d'autocar relevant du règlement.


Hoewel de nitraatrichtlijn sinds 1991 van kracht is, heeft Griekenland nog steeds geen zones aangewezen die kwetsbaar zijn voor nitraatverontreiniging en moeten er nog steeds maatregelen worden genomen om de nitraatverontreiniging in die zones doeltreffend te bestrijden.

Bien que la directive «Nitrates» soit en vigueur depuis 1991, la Grèce n'a toujours pas désigné comme telles un certain nombre de zones vulnérables à la pollution par les nitrates, et doit encore adopter des mesures pour lutter efficacement contre cette pollution dans ces zones.


Het is logisch dat het geval van Griekenland behandeld wordt binnen de grenzen van het Verdrag en dat daarbij wordt uitgegaan van de begrotingsstrategie en de economische strategie die het meest aangewezen zijn in de huidige omstandigheden en die derhalve aan Griekenland moeten worden aanbevolen en waarbij Griekenland ongetwijfeld gebaat zal zijn.

Il est logique que cela soit débattu dans les limites définies par le Traité et, en outre, que cela soit fait sur la base de la stratégie budgétaire et économique qui apparaît appropriée aux circonstances actuelles, qui est recommandée, dans ce cas, à la Grèce, et qui lui profitera sans aucun doute.


Kan het aantal steden dat als "attractie- en ontwikkelingspunt" wordt aangewezen voor Griekenland worden uitgebreid in het kader van de regionale operationele programma's, bijvoorbeeld met de toevoeging van Lamía (hoofdstad van de provincie Centraal-Griekenland in het derde communautair bestek, een gebied met een flinke deïndustrialisering en oplopende werkloosheid)?

Est-il possible d’augmenter le nombre des villes désignées comme «pôles d’attraction/de développement» en Grèce et d’adjoindre à celles qui ont été proposées à ce jour par le CRSN, dans le cadre des POR, celle de Lamia (capitale de la région de Grèce continentale dans le troisième CCA), par exemple, une région qui connaît de sérieux problèmes de désindustrialisation et d’accroissement du chômage?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'griekenland aangewezen' ->

Date index: 2024-05-25
w