Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebieden die geografisch verspreid zijn
Niet aan elkaar grenzende gebieden

Traduction de «grenzende gebieden zoals » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gebieden die geografisch verspreid zijn | niet aan elkaar grenzende gebieden

zone géographiquement disjointe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De milieuschade wordt niet beperkt tot de binnenwateren en de territoriale zee maar omvat ook daaraan grenzende gebieden zoals de Exclusieve Economische Zone.

Le dommage à l'environnement n'est pas limité aux eaux intérieures et à la mer territoriale mais s'étend aussi aux zones adjacentes telles que la Zone économique exclusive.


De milieuschade wordt niet beperkt tot de binnenwateren en de territoriale zee maar omvat ook daaraan grenzende gebieden zoals de Exclusieve Economische Zone.

Le dommage à l'environnement n'est pas limité aux eaux intérieures et à la mer territoriale mais s'étend aussi aux zones adjacentes telles que la Zone économique exclusive.


26. dringt er bij de Commissie op aan in de toekomst alle gevolgen te onderzoeken voor de aan Zwitserland grenzende gebieden van de invoering van nieuwe regels, zoals de recente wijziging van artikel 561 van Verordening (EEG) nr. 2454/93 van de Commissie van 2 juli 1993 houdende vaststelling van enkele bepalingen ter uitvoering van Verordening (EEG) nr. 2913/92 van de Raad tot vaststelling van het communautair douanewetboek, waarmee ernaar wordt gestreefd het persoonlijke gebruik van een in een derde land geregist ...[+++]

26. demande à la Commission de vérifier à l'avenir toutes les incidences sur les régions frontalières avec la Suisse avant de mettre en place de nouvelles dispositions, telles que la modification récente de l'article 561 du règlement (CEE) n 2454/93 fixant certaines dispositions d’application du règlement (CEE) n 2913/92 du Conseil établissant le code des douanes communautaire, qui n'autorise plus que dans des conditions préalables strictes l'usage privé d'un véhicule de fonction immatriculé dans un pays tiers par des salariés résidant sur le territoire douanier de l'Union européenne;


26. dringt er bij de Commissie op aan in de toekomst alle gevolgen te onderzoeken voor de aan Zwitserland grenzende gebieden van de invoering van nieuwe regels, zoals de recente wijziging van artikel 561 van Verordening (EEG) nr. 2454/93 van de Commissie van 2 juli 1993 houdende vaststelling van enkele bepalingen ter uitvoering van Verordening (EEG) nr. 2913/92 van de Raad tot vaststelling van het communautair douanewetboek, waarmee ernaar wordt gestreefd het persoonlijke gebruik van een in een derde land geregist ...[+++]

26. demande à la Commission de vérifier à l'avenir toutes les incidences sur les régions frontalières avec la Suisse avant de mettre en place de nouvelles dispositions, telles que la modification récente de l'article 561 du règlement (CEE) n 2454/93 fixant certaines dispositions d’application du règlement (CEE) n 2913/92 du Conseil établissant le code des douanes communautaire, qui n'autorise plus que dans des conditions préalables strictes l'usage privé d'un véhicule de fonction immatriculé dans un pays tiers par des salariés résidant sur le territoire douanier de l'Union européenne;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. wijst op de overkoepelende aard en de toegevoegde waarde van regionale kwaliteitsmerken, die niet alleen specifieke landbouwproducten ondersteunen maar ook voor ambachtelijke producten en specifieke productieprocessen gelden; wijst op het nut van een samenwerkingsverband tussen de verschillende regionale kwaliteitsmerken op grond van wisselwerking tussen door meerdere territoriale merken gedeelde hulpbronnen op plaatselijke en regionaal niveau en van synergieën tussen regionale merken in aan elkaar grenzende gebieden; is van mening dat producten met een regionaal kwaliteitsmerk goed als begeleidende en gidsprodu ...[+++]

3. met en avant la nature transversale et la valeur ajoutée des marques de qualité régionale, qui favorisent des produits agricoles et artisanaux spécifiques ainsi que des processus de production définis; souligne l'intérêt d'une coopération entre les marques de qualité régionale fondée sur des interactions entre les ressources partagées par plusieurs marques régionales à l'échelon local et régional, ainsi que sur les synergies entre des marques régionales limitrophes; estime que les produits de marque régionale peuvent s'associer ou mener, de manière appropriée, à d'autres services proposés en milieu rural, tels que le tourisme durable, l'hôtellerie et la restauration, entre autres; rappelle, dans ce contexte, qu'il est essentiel d'avoi ...[+++]


Bij de uitstippeling van het toekomstige milieubeheerbeleid in grensregio's en aan elkaar grenzende gebieden met gemeenschappelijke rivieren of andere grenswateren moet beter gebruik worden gemaakt van partnerschapsprogramma's zoals Euroregio's op lokaal niveau om invloed uit te oefenen in de aangrenzende landen en gemeenschappelijke milieubeschermingsprojecten uit te werken en op te zetten.

prône, lors de l'élaboration de la future politique de gestion environnementale dans les régions frontalières, dans les zones limitrophes traversées par une rivière partagée, et dans les zones où la frontière est formée par d'autres eaux, une utilisation plus efficace au niveau local des programmes de partenariat, notamment dans le cadre des eurorégions, afin d'exercer une influence sur les pays voisins et d'élaborer et de mettre en œuvre des projets communs de protection de l'environnement;


1. In de context van grensoverschrijdende samenwerking kan het EFRO in deugdelijk gemotiveerde gevallen uitgaven die zijn gedaan bij de uitvoering van concrete acties of delen van concrete acties, financieren tot 20 % van het bedrag van zijn bijdrage aan het betreffende operationele programma in NUTS III-gebieden grenzend aan de gebieden die voor dat programma subsidiabel zijn zoals bedoeld in artikel 7, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1083/2006, of omringd door zulke gebieden.

1. Dans le cadre de la coopération transfrontalière, le FEDER peut financer, dans des cas dûment justifiés et jusqu'à concurrence de 20 % du montant de sa contribution au programme opérationnel concerné, des dépenses encourues pour la mise en œuvre d'opérations ou de parties d'opérations dans des zones de niveau NUTS 3 jouxtant les zones éligibles pour ce programme qui sont visées à l'article 7, paragraphe 1, du règlement (CE) no 1083/2006 ou entourées par de telles zones.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Doornik-Leuze-Péruwelz met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte en een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de stad Doornik (Blandain en Marquain), in uitbreiding van de bedrijfsruimtes van Doornik Ouest I en II en de inschrijving van een reserveringsoppervlakte voor het tracé van een nieuwe autosnelwegverbinding aan die gebieden ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte et d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la ville de Tournai (Blandain et Marquain), en extension des zones d'activité économique de Tournai Ouest I et II et de l'inscription d'un périmètre de réservation pour le tracé d'un nouveau raccordement autoroutier à ces zones (planche 37/6N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'aménagement du territoire, de l'urbanisme et du patrimoine, notamment les articles 22, 23, 3 ...[+++]


het aanleggen en de verdere ontwikkeling van de infrastructuren ter verbetering van de toegang van eilanden of eilandachtige gebieden, alsmede niet aan zee grenzende, perifere en ultraperifere gebieden tot het netwerk en de centrale regio's van de Gemeenschap, met name ter vermindering van de hoge vervoerkosten van deze gebieden als gevolg van factoren zoals bevroren wateroppervlakten en ongunstige weersomstandigheden en teneinde een evenwichtige en policentrische ontwikke ...[+++]

établissement et développement des infrastructures destinées à améliorer l'accès des îles ou des régions assimilées aux îles ainsi que des régions enclavées, périphériques et ultrapériphériques au réseau et aux régions centrales de la Communauté, notamment afin de réduire les coûts de transport élevés qu'imposent à ces régions les mers gelées ou de graves intempéries par exemple, et afin de favoriser un développement équilibré et polycentrique du territoire communautaire et de développer les liaisons entre les États voisins de la Communauté et les États membres ;


het aanleggen en de verdere ontwikkeling van de infrastructuren ter verbetering van de toegang van eilanden of eilandachtige gebieden, alsmede niet aan zee grenzende, perifere en ultraperifere gebieden tot het netwerk en de centrale regio's van de Gemeenschap, met name ter vermindering van de hoge vervoerkosten van deze gebieden als gevolg van factoren zoals bevroren wateroppervlakten en ongunstige weersomstandigheden en teneinde een evenwichtige en policentrische ontwikke ...[+++]

établissement et développement des infrastructures destinées à améliorer l'accès des îles ou des régions assimilées aux îles ainsi que des régions enclavées, périphériques et ultrapériphériques au réseau et aux régions centrales de la Communauté, notamment afin de réduire les coûts de transport élevés qu'imposent à ces régions les mers gelées ou de graves intempéries par exemple, et afin de favoriser un développement équilibré et polycentrique du territoire communautaire et de développer les liaisons entre les États voisins de la Communauté et les États membres ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grenzende gebieden zoals' ->

Date index: 2024-02-18
w