Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmoedigen om grenzen te stellen
De met de controles aan de grenzen belaste diensten
Gegijzelde
MSF
Médecins Sans Frontières-Arsten Zonde Grenzen
Ontvoerde
Ontvoerder
Richtlijn Televisie zonder grenzen
Schaker
Verstrekking over de grenzen

Traduction de «grenzen zijn ontvoerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous










aanmoedigen om grenzen te stellen

encourager la pose de limites


verstrekking over de grenzen

prestation transfrontalière


de met de controles aan de grenzen belaste diensten

autorité chargée des contrôles à la frontière


Médecins Sans Frontières-Arsten Zonde Grenzen [ MSF ]

decins Sans Frontières [ MSF ]


Richtlijn Televisie zonder grenzen

Directive Télévision sans frontières
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. De EU veroordeelt ten sterkste de invallen en andere veiligheidsincidenten die recentelijk aan de grenzen met Syrië hebben plaatsgevonden en waarbij burgers door toedoen van de Syrische strijdkrachten zijn omgebracht, verwond of ontvoerd.

5. L'UE condamne vigoureusement les incursions récentes et les autres incidents sécuritaires qui se sont produits le long de la frontière avec la Syrie et au cours desquels des civils ont été tués, blessés ou enlevés par les forces syriennes.


Aan de andere kant vereist de humanitaire situatie ook een duidelijke stellingname met betrekking tot hetgeen we vandaag hebben gehoord: het feit dat drie medewerkers van Artsen zonder Grenzen zijn ontvoerd en dat we op dit moment niet weten waar ze zijn en in welke omstandigheden ze zich bevinden, en dat 13 ngo’s die de afgelopen periode basale hulp hebben verleend, onder andere met betrekking tot de eerste levensbehoeften, het land uit zijn gezet.

Ensuite, la situation humanitaire requiert également que nous adoptions une position claire concernant ce que nous venons d’apprendre aujourd’hui, à savoir le fait que trois personnes travaillant pour Médecins Sans Frontières ont été enlevées et qu’en ce moment, nous ne savons pas où elles se trouvent ni l’état dans lequel elles se trouvent. Il faut ajouter à cela l’expulsion de 13 ONG qui ont fourni récemment une aide de base et qui se sont occupées des besoins essentiels, entre autres.


F. overwegende dat in de Gazastrook sinds augustus 2005 volgens het Comité ter Bescherming van journalisten, Verslaggevers zonder Grenzen en de Internationale Federatie van Journalisten (IFJ) 15 buitenlandse journalisten zijn ontvoerd, en dat over de hele wereld duizenden journalisten dagelijks het gevaar lopen ontvoerd, gewelddadig bejegend en geïntimideerd te worden,

F. considérant que, d'après le comité pour la protection des journalistes, Reporters sans frontières et la Fédération internationale des journalistes, quinze journalistes étrangers ont été enlevés dans la Bande de Gaza depuis le mois d'août 2005 et que, dans le monde, des milliers de journalistes se trouvent, quotidiennement, sous la menace d'un enlèvement, de violences et d'intimidations,


F. overwegende dat in de Gazastrook sinds augustus 2005 volgens het Comité ter Bescherming van journalisten, Verslaggevers zonder Grenzen en de Internationale Federatie van Journalisten 15 buitenlandse journalisten zijn ontvoerd, en dat over de hele wereld duizenden journalisten dagelijks het gevaar lopen ontvoerd, gewelddadig bejegend en geïntimideerd te worden,

F. considérant que, d'après le Comité pour la protection des journalistes, Reporters sans frontières et la Fédération internationale des journalistes, quinze journalistes étrangers ont été enlevés dans la Bande de Gaza depuis le mois d'août 2005 et que, dans le monde, des milliers de journalistes se trouvent, quotidiennement, sous la menace d'un enlèvement, de violences et d'intimidations,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. overwegende dat in de Gazastrook sinds augustus 2005 volgens het Comité ter Bescherming van journalisten, Verslaggevers zonder Grenzen en de Internationale Federatie van Journalisten (IFJ) 15 buitenlandse journalisten zijn ontvoerd, en dat over de hele wereld duizenden journalisten dagelijks het gevaar lopen ontvoerd, gewelddadig bejegend en geïntimideerd te worden,

F. considérant que, d'après le comité pour la protection des journalistes, Reporters sans frontières et la Fédération internationale des journalistes, quinze journalistes étrangers ont été enlevés dans la Bande de Gaza depuis le mois d'août 2005 et que, dans le monde, des milliers de journalistes se trouvent, quotidiennement, sous la menace d'un enlèvement, de violences et d'intimidations,


Elke oplossing moet de volgende elementen omvatten: terugkeer van ontvoerde soldaten en gevangenen, een regeling voor de internationale grenzen van Libanon, de ontplooiing van de Libanese strijdkrachten over het hele grondgebied, gesteund door een internationale strijdmacht, en de uitvoering van de akkoorden van Ta'if en de resoluties 1559 en 1680 van de VN-Veiligheidsraad.

Toute solution doit inclure le retour des soldats enlevés ainsi que des prisonniers, un règlement de la question des frontières internationales du Liban, le déploiement des forces armées libanaises sur l'ensemble du territoire libanais, avec le soutien d'une force internationale, et la mise en œuvre des accords de Ta'if et des résolutions 1559 et 1680 du Conseil de sécurité des Nations Unies.


De EU dringt opnieuw aan op de onmiddellijke en veilige vrijlating van Arjan Erkel van Artsen zonder Grenzen die nog steeds gevangen wordt gehouden na op 12 augustus 2002, meer dan vijf maanden geleden te zijn ontvoerd.

L'UE lance un nouvel appel en faveur de la libération immédiate, en toute sécurité, d'Arjan Erkel, de Médecins sans frontières, toujours en captivité depuis son enlèvement, le 12 août 2002, il y a plus de cinq mois.


A. overwegende dat tijdens het meest recente incident op 27 maart 2001 negen humanitaire hulpverleners zijn ontvoerd in Mogadishu, nadat gewapende medestanders van Musa Sudi Yalahow, de leider van een groepering wier milities een deel van de stad beheersen, het terrein van Artsen zonder grenzen in noord-Mogadishu hadden aangevallen; dat zeven gijzelaars inmiddels zijn vrijgelaten, maar dat twee personeelsleden van de VN nog gevangen worden gehouden,,

A. considérant que, lors du dernier incident, neuf travailleurs humanitaires ont été enlevés à Mogadiscio, le 27 mars 2001, après que des fidèles de Musa Sudi Yalahow, chef de faction dont les milices contrôlent une partie de la ville, eurent attaqué le siège de Médecins sans frontières, au nord de Mogadiscio, et que sept des otages ont depuis lors été relâchés mais que les deux agents de l'ONU sont encore retenus,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grenzen zijn ontvoerd' ->

Date index: 2025-01-02
w