Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmoedigen om grenzen te stellen
Aftasten van uiterste grenzen
De met de controles aan de grenzen belaste diensten
Dienst controle grenzen
MSF
Médecins Sans Frontières-Arsten Zonde Grenzen
Neventerm
Programme Menselijke Grenzen
Psychogene doofheid
Richtlijn Televisie zonder grenzen
Verstrekking over de grenzen
Wetenschappelijk programma De grenzen van de mens

Vertaling van "grenzen van contingenten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de Lid-Staten veranderen de bilaterale contingenten in globale contingenten

chacun des Etats membres transforme les contingents bilatéraux en contingents globaux


aanmoedigen om grenzen te stellen

encourager la pose de limites


Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid

Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène


aftasten van grenzen waarbuiten gebeurtenissen onwaarschijnlijk zijn | aftasten van uiterste grenzen

distance éliminatoire aux fins de sélection | DES [Abbr.]


Programme Menselijke Grenzen | wetenschappelijk programma De grenzen van de mens

programme Frontières humaines | Programme scientifique Frontières humaines


Richtlijn Televisie zonder grenzen

Directive Télévision sans frontières


verstrekking over de grenzen

prestation transfrontalière




Médecins Sans Frontières-Arsten Zonde Grenzen [ MSF ]

Médecins Sans Frontières [ MSF ]


de met de controles aan de grenzen belaste diensten

autorité chargée des contrôles à la frontière
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het kader van sommige preferentiële overeenkomsten worden concessies verleend binnen de grenzen van contingenten die zowel betrekking hebben op de bescherming op landbouwgebied als op de niet-agrarische bescherming, waarbij voor de niet-agrarische bescherming eventueel verlagingen gelden ingevolge deze overeenkomsten.

Dans le cadre de certains accords préférentiels, des concessions sont accordées dans les limites de contingents portant tout à la fois sur la protection agricole et sur la protection non agricole, ou la protection non agricole est soumise à des réductions en conséquence de ces accords.


Overwegende dat Verordening (EG) nr. 1706/98 uitvoering geeft aan de wijzigingen die in de regelingen voor de invoer uit de ACS-staten zijn aangebracht naar aanleiding van de herziening halverwege de looptijd van de Vierde Overeenkomst van Lomé; dat bij artikel 9 van Verordening (EG) nr. 1706/98 met name regelingen zijn ingesteld om de invoerrechten voor bepaalde producten van de sector varkensvlees binnen de grenzen van contingenten te verlagen; dat, vergeleken met Verordening (EEG) nr. 715/90, in artikel 9 van Verordening (EG) nr. 1706/98 is voorzien in een verhoging van de tariefcontingenten en een extra verlaging van de douanerecht ...[+++]

considérant que le règlement (CE) n° 1706/98 met en oeuvre les modifications apportées aux régimes d'importation des États ACP à la suite de la révision à mi-parcours de la quatrième convention de Lomé; qu'il prévoit notamment à son article 9, en ce qui concerne certains produits du secteur de la viande de porc, une réduction des droits de douane dans le cadre d'un contingent tarifaire; que, en comparaison avec les dispositions du règlement (CEE) n° 715/90, l'article 9 du règlement (CE) n° 1706/98 prévoit une augmentation des contin ...[+++]


De certificaten worden overeenkomstig het bepaalde in de onderhavige verordening en binnen de grenzen van de bij Verordening (EG) nr. 1706/98 vastgestelde contingenten afgegeven.

Les certificats sont délivrés dans les conditions définies par le présent règlement et dans la limite du contingent fixé par le règlement (CE) n° 1706/98.


Voor de periode van 1 april 1995 tot en met 30 juni 1995 worden de douanerechten bij invoer van de hierna vermelde produkten vastgesteld op de niveaus en binnen de grenzen van de volgende communautaire tariefcontingenten : - kabeljauw, vers, gekoeld of bevroren : 13.333 ton 6 % - kabeljauw, gezouten : 2.500 ton 6 % - garnalen, vers, gekoeld of bevroren : 2.000 ton 6 % - levers van kabeljauw : 100 ton 0 % - surimi, bevroren : 1.000 ton 6 % - filets van blauwe grenadier, gekoeld of bevroren :333 ton 6 %. Zoals in de zitting van de Raad ...[+++]

Pour la période du 1er avril 1995 au 30 juin 1995, les droits de douane applicables à l'importation de produits désignés ci-après seront fixés aux niveaux et dans les limites des contingents tarifaires communautaires suivants : - morues à l'état frais, réfrigéré ou congelé : 13.333t 6% - morues salées : 2.500t 6% - crevettes fraîches, réfrigérées ou congelées : 2.000t 6% - foies de morues : 100t 0% - surimi congelé : 1.000t 6% - filets de grenadier bleu, réfrigéré ou congelé : 333t 6% Tel que convenu lors de la session "Pêche" du Cons ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Vanaf 1 januari 1995 worden op de in de bijlage bij deze verordening vermelde goederen van oorsprong uit Hongarije, binnen de grenzen van de contingenten en onder de in deze bijlage vastgestelde voorwaarden tariefverlagingen toegepast.

1. À partir du 1er janvier 1995, les marchandises originaires de Hongrie énumérées à l'annexe du présent règlement sont soumises à des réductions tarifaires dans la limite de contingents tarifaires et selon les conditions prévues dans cette annexe.


a) Oostenrijk kan tot 1 januari 2005 doorgaan met de controles aan zijn grenzen bedoeld onder b) in deel 2 van de bijlage van Verordening (EEG) nr. 4060/89 van de Raad evenals met de controles voor het verifiëren van de naleving door in een derde land ingeschreven of in het verkeer gebrachte voertuigen van de tussen Oostenrijk en het derde land overeengekomen contingenten evenals van de Oostenrijkse nationale wetgeving betreffende ...[+++]

a) l'Autriche peut, jusqu'au 1er janvier 2005, continuer à effectuer à ses frontières les contrôles visés au point b) de la deuxième partie de l'annexe du règlement (CEE) n° 4060/89 du Conseil ainsi que les contrôles nécessaires pour vérifier la conformité des véhicules immatriculés ou mis en circulation dans des pays tiers tant aux dispositions des accords de contingentement conclus entre l'Autriche et le pays tiers en cause qu'aux prescriptions des lois autrichiennes relatives aux poids, dimensions et autres caractéristiques techniq ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grenzen van contingenten' ->

Date index: 2021-03-01
w