Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmoedigen om grenzen te stellen
Aftasten van uiterste grenzen
De met de controles aan de grenzen belaste diensten
Dienst controle grenzen
MSF
Médecins Sans Frontières-Arsten Zonde Grenzen
Neventerm
Programme Menselijke Grenzen
Psychogene doofheid
Richtlijn Televisie zonder grenzen
Schengengrenscode
Verstrekking over de grenzen
Wetenschappelijk programma De grenzen van de mens

Traduction de «grenzen overschrijdt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aftasten van grenzen waarbuiten gebeurtenissen onwaarschijnlijk zijn | aftasten van uiterste grenzen

distance éliminatoire aux fins de sélection | DES [Abbr.]


aanmoedigen om grenzen te stellen

encourager la pose de limites


communautaire code betreffende de overschrijding van de grenzen door personen | Schengengrenscode | Uniecode voor de overschrijding van de grenzen door personen

code communautaire relatif au régime de franchissement des frontières par les personnes | code de l'Union relatif au régime de franchissement des frontières par les personnes | code frontières Schengen


Programme Menselijke Grenzen | wetenschappelijk programma De grenzen van de mens

programme Frontières humaines | Programme scientifique Frontières humaines


Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid

Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène


Médecins Sans Frontières-Arsten Zonde Grenzen [ MSF ]

decins Sans Frontières [ MSF ]


verstrekking over de grenzen

prestation transfrontalière




Richtlijn Televisie zonder grenzen

Directive Télévision sans frontières


de met de controles aan de grenzen belaste diensten

autorité chargée des contrôles à la frontière
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Fokkers wier fokdieren naargelang het seizoen worden verplaatst binnen de grenzen van een lidstaat of binnen een gebied dat de nationale grenzen overschrijdt, moeten het recht hebben te blijven deelnemen aan het fokprogramma zolang het hoofdkwartier van hun bedrijf zich binnen het geografische gebied van dat fokprogramma bevindt.

Les éleveurs dont les animaux reproducteurs sont déplacés en fonction des saisons à l'intérieur des frontières d'un État membre ou dans une zone chevauchant les frontières nationales devraient avoir le droit de continuer à participer au programme de sélection, pour autant que le siège de leur exploitation soit situé dans la zone géographique de ce programme de sélection.


„Tenzij de bevoegde autoriteit een kortere periode heeft voorgeschreven voor binnenlandse VFR-vluchten, moet een vliegplan voor een geplande vlucht die internationale grenzen overschrijdt of waarvoor luchtverkeersleidingsdiensten of luchtverkeersadviseringsdiensten moeten worden verstrekt, minstens zestig minuten vóór vertrek worden ingediend of, indien het tijdens de vlucht wordt ingediend, op een tijdstip dat garandeert dat het minstens tien minuten vóór het luchtvaartuig naar verwachting de onderstaande punten zal bereiken, bij de passende ATS-eenheid aankomt:”.

«Si l'autorité compétente n'a pas fixé de délai plus court pour les vols VFR intérieurs, un plan de vol pour tout vol au cours duquel l'aéronef doit franchir des frontières ou tout vol appelé à bénéficier du contrôle de la circulation aérienne ou du service consultatif de la circulation aérienne est déposé au moins soixante minutes avant le départ, ou, s'il est communiqué en cours de vol, en temps utile afin de parvenir à l'organisme ATS compétent au moins dix minutes avant l'heure prévue du passage de l'aéronef:».


Een vliegplan voor een geplande vlucht die internationale grenzen overschrijdt of waarvoor luchtverkeersleidingsdiensten of luchtverkeersadviseringsdiensten moeten worden verstrekt, moet minstens zestig minuten vóór vertrek worden ingediend of, indien het tijdens de vlucht wordt ingediend, op een tijdstip dat garandeert dat het minstens tien minuten vóór het luchtvaartuig naar verwachting de onderstaande punten zal bereiken, bij de passende luchtverkeersdiensten aankomt:

Un plan de vol pour tout vol au cours duquel l’aéronef doit franchir des frontières ou tout vol appelé à bénéficier du contrôle de la circulation aérienne ou du service consultatif de la circulation aérienne est déposé au moins soixante minutes avant le départ, ou, s’il est communiqué en cours de vol, en temps utile afin de parvenir à l’organisme compétent des services de la circulation aérienne au moins dix minutes avant l’heure prévue du passage de l’aéronef:


2. a) Indien een verdacht toestel de nationale grenzen overschrijdt, kunnen de Belgische QRA-toestellen en die van de buurlanden dit toestel volgen.

2. a) Lorsqu'un appareil suspect franchit les frontières nationales, les avions QRA belges ainsi que ceux de nos pays voisins peuvent le suivre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De leidend ambtenaar en de adjunct-leidend ambtenaar zijn eveneens gemachtigd om, in het kader van de normale uitvoering van de gesloten opdracht en binnen de grenzen van het oorspronkelijk bedoelde voorwerp, de facturen en de schuldvorderingen betreffende de opdrachten voor werken, leveringen en diensten waarvan het bedrag de in § 1 bedoelde delegaties van bevoegdheden overschrijdt, goed te keuren.

Le fonctionnaire dirigeant et le fonctionnaire dirigeant adjoint sont également habilités à approuver dans le cadre de l'exécution normale du marché conclu et dans les limites de la réalisation de l'objet initialement visé, les factures et les déclarations de créance relatives aux marchés de travaux, de fournitures et de services dont le montant dépasse les délégations de pouvoirs prévues au § 1.


Art. 10. § 1. De hierna beschreven bevoegdheden worden gedelegeerd aan de titularissen van een management- of staffunctie : 1° de leidend ambtenaar of de leidende dienst aanwijzen die belast is met het leiden en de controle van de uitvoering van de opdracht, die overgaat tot de gebruikelijke vaststellingen om te controleren of de uitvoering conform de clausules en de voorwaarden van de opdracht en conform de regelgeving verloopt en die het proces-verbaal van oplevering goedkeurt; 2° afwijken van de essentiële bepalingen en voorwaarden van de gegunde opdracht en de boeten wegens laattijdige uitvoering teruggeven; 3° bij gemotiveerde beslissing, termijnverlengingen verlenen op grond van de bepalingen vervat in artikel 52 en 53 van de alge ...[+++]

Art. 10. § 1. Les pouvoirs décrits ci-après sont délégués aux titulaires de fonction de management ou d'encadrement : 1° désigner le fonctionnaire ou service dirigeant qui est chargé de la direction et du contrôle de l'exécution du marché, qui procède aux constatations d'usage pour vérifier si l'exécution est conforme aux clauses et conditions du marché ainsi que conforme à la réglementation et qui approuve le procès-verbal de réception; 2° déroger à des clauses et conditions essentielles du marché conclu et de remettre des amendes pour retard d'exécution; 3° accorder, par décision motivée, des prolongations de délais sur base des dispositions prévues à l'article 52 et 53 du cahier général des charges, annexé à l'arrêté royal du 14 janv ...[+++]


De Administrateur-generaal of de persoon die hij hiertoe mandateert, is eveneens bevoegd om in het kader van de normale uitvoering van de gesloten opdracht en binnen de grenzen van het oorspronkelijk bedoelde ontwerp de rekeningen en schuldverklaringen goed te keuren betreffende de opdrachten voor werken, leveringen en diensten waarvan het bedrag de in § 1 van het artikel 4 van dit besluit bedoelde delegaties van bevoegdheden overschrijdt.

L'Administrateur général ou la personne qu'il mandate à cet effet, est également habilité à approuver dans le cadre de l'exécution normale du marché conclu et dans la limite de la réalisation de l'objet initialement visé, les factures et les déclarations de créance relatives aux marchés de travaux, de fournitures et de services dont le montant dépasse les délégations de compétences prévues au § 1 de l'article 4 du présent arrêté.


Momenteel kunnen de zelfstandigen-natuurlijke personen geen aanvullend pensioen opbouwen dat de grenzen van voormelde wet van 24 december 2002 overschrijdt, en dit in tegenstelling tot bedrijfsleiders; b) Hierbij dezelfde logica volgend als voor de zelfstandigen-natuurlijke personen, zullen werknemers eveneens in staat worden gesteld om vrij een aanvullend pensioen van de tweede pijler op te bouwen.

Actuellement, les travailleurs indépendants - personnes physiques ne peuvent se constituer une pension complémentaire au-delà des limites que la loi précitée du 24 décembre 2002 permet, à la différence des dirigeants d'entreprise; b) Suivant la même logique que pour les travailleurs indépendants - personnes physiques, la possibilité sera également créée pour les salariés de se constituer librement une pension complémentaire du deuxième pilier.


De werking van de elektrische of thermische energievoorzieningsinstallaties mag geen verstoring van het milieu teweegbrengen die de aangegeven grenzen overschrijdt.

Le fonctionnement des installations d'alimentation en énergie électrique ou thermique ne doit pas perturber l'environnement au-delà des limites spécifiées.


De architectuur van EQUAL heeft wezenlijke elementen van goed bestuur geïntegreerd, aangezien het betrekking heeft op transversale beleidskwesties en institutionele grenzen overschrijdt.

L'architecture d'EQUAL a intégré les caractéristiques essentielles de la bonne gouvernance, car elle traite de questions politiques transversales et traverse et dépasse les frontières institutionnelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grenzen overschrijdt' ->

Date index: 2025-04-29
w