Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grenzen geen hinderpaal mogen vormen " (Nederlands → Frans) :

Dit betekent dat dergelijke producten conform moeten zijn met de sanitaire regelgeving en geen risico mogen vormen voor de consument.

Cela signifie que les produits obtenus par ce procédé devront être conformes à la réglementation sanitaire et ne pourront comporter aucun risque pour le consommateur.


De Raad neemt nota van het feit dat Kroatië zich eraan committeert dat bilaterale aangelegenheden geen hinderpaal mogen vormen voor het toetredings­proces, en ziet ernaar uit dat Kroatië een actieve en positieve rol blijft spelen in de regionale samenwerking in de Westelijke Balkan.

Tout en notant que la Croatie est déterminée à faire en sorte que les questions bilatérales n'entravent pas le processus d'adhésion, le Conseil espère que la Croatie continuera à jouer un rôle actif et positif dans la coopération régionale dans les Balkans occidentaux.


Het Comité vertrekt doorgaans van het uitgangspunt dat maatregelen in het kader van de sociale bescherming van zelfstandige ondernemers geen rem mogen vormen op het ondernemerschap.

Le Comité part généralement du point de vue que les mesures dans le cadre de la protection sociale des entrepreneurs indépendants ne peuvent constituer un frein à l'entreprise.


Het zal bovendien tot een eenvoudiger beheer van het register leiden en geen hinderpaal vormen om synergieën te creëren met de informatie die reeds beschikbaar is in de KBO. 3. De Algemene Administratie van de Thesaurie bestudeert op dit ogenblik de manier waarop een synergie tussen de twee gegevensbanken kan ontstaan.

Ceci facilitera également la gestion du registre et n'empêche pas de prévoir des synergies avec des données déjà disponibles à la BCE. 3. L'Administration générale de la Trésorerie étudie pour l'instant la manière dont les deux bases de données pourraient entrer en synergie.


Vele delegaties onderstreepten echter dat die bepalingen geen precedent mogen vormen voor de hervorming van het GVB.

Toutefois, de nombreuses délégations ont indiqué que ces dispositions ne devaient pas constituer un précédent pour la réforme de la PCP.


Deze overboekingen vormen een volwaardige economische groep en mogen in geen geval gelijkgeschakeld mogen worden met ontvangsten of uitgaven van overdrachten.

Ces prélèvements constituent un groupe économique à part entière et ils ne peuvent en aucun cas être assimilés à des recettes ou dépenses de transferts.


Daarnaast is er geen wettelijke bepaling op basis waarvan de in aanmerking komende cheques bij gezamenlijk belaste partners vrij mogen worden verdeeld binnen de wettelijke grenzen.

En outre, il n'existe pas de disposition légale sur base de laquelle les titres qui rentrent en considération pourraient être répartis dans les limites légales entre les partenaires imposés en commun.


Aangezien de vergunning een duur van vijf jaar heeft, zouden de kosten geen belemmering mogen vormen voor de toekomstige ontwikkeling van de aquacultuur.

L'autorisation pouvant couvrir une période de cinq ans, les coûts ne devraient pas entraver le développement du secteur.


Andere delegaties vonden dat onderhandelingen met derde landen geen hinderpaal mogen vormen voor de vorderingen tijdens de bespreking van het voorstel in de Raad.

Pour d'autres, les négociations avec les pays tiers ne devraient pas empêcher les travaux du Conseil de progresser sur la proposition.


Het leidende beginsel van INTERREG III is dat nationale grenzen geen belemmering mogen vormen voor een evenwichtige en harmonische ontwikkeling van Europa.

Le principe directeur qui sous-tend Interreg III est que les frontières nationales ne doivent pas être un obstacle au développement harmonieux et équilibré du territoire européen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grenzen geen hinderpaal mogen vormen' ->

Date index: 2024-10-29
w