Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1-butanol
1-propanol
2-propanol
Alcohol NNO
Bio-ethanol
Biobrandstof
Biodiesel
Butanol
Butylalcohol
Ethanol
Ethylalcohol
Foezelolie
Grenswaarden m.b.t. wind
Grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt
Grenswaarden wat betreft het zwaartepunt
Isopropanol
Isopropylalcohol
Methanol
Methylalcohol
Onopzettelijke blootstelling aan ethanol
Propylalcohol

Vertaling van "grenswaarden voor ethanol " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


grenswaarden wat betreft het zwaartepunt

limites de centrage


grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt

limites de masse et centrage


ethanol [ ethylalcohol ]

éthanol [ alcool éthylique ]


biobrandstof [ biodiesel | bio-ethanol ]

biocarburant [ biocombustible | biodiesel | bioéthanol | carburant vert | pétrole vert ]


alcohol NNO | butanol [1-butanol][butylalcohol] | ethanol [ethylalcohol] | foezelolie | isopropanol [2-propanol][isopropylalcohol] | methanol [methylalcohol] | propylalcohol [1-propanol]

alcool:SAI | butylique [1-butanol] | éthylique [éthanol] | isopropylique [2-propanol] | méthylique [méthanol] | propylique [1-propanol] | fusel [huile de fusel]


onopzettelijke blootstelling aan ethanol

exposition accidentelle à l'éthanol






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- de grenswaarden voor ethanol, ether en andere zuurstofverbindingen in benzine, de maximale dampspanning van benzine, en het maximumpercentage biodiesel in diesel onderzoeken.

- examinera la question des valeurs-seuils pour le contenu en éthanol, éther et autres composés oxygénés de l'essence, pour la pression de vapeur de l'essence et pour la teneur en biodiesel du diesel.


- de grenswaarden voor ethanol, ether en andere zuurstofverbindingen in benzine, de maximale dampspanning van benzine, en het maximumpercentage biodiesel in diesel onderzoeken.

- examinera la question des valeurs-seuils pour le contenu en éthanol, éther et autres composés oxygénés de l'essence, pour la pression de vapeur de l'essence et pour la teneur en biodiesel du diesel.


28. is van mening dat in de eerste plaats de technische specificaties van de richtlijn 98/70/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 oktober 1998 betreffende de kwaliteit van benzine en van dieselbrandstof en tot wijziging van Richtlijn 93/12/EEG van de Raad - met name de grenswaarden voor ethanol, ether, zuurstofverbindingen, dampdruk en volumegehalte van biodiesel - aangepast moeten worden, zodat bijmengingen van biobrandstoffen bij conventionele brandstoffen van meer dan 5% mogelijk worden;

28. considère qu'il est prioritaire de modifier les spécifications techniques de la directive 98/70/CE du Parlement européen et du Conseil, du 13 octobre 1998, concernant la qualité de l'essence et des carburants diesel et modifiant la directive 93/12/CEE du Conseil sur la qualité des combustibles - en particulier les limites de la teneur en éthanol, en éther, en composés oxygénés, pression de vapeur et la fraction volumétrique de biodiesel - pour permettre les mélanges de biocarburants et de combustibles conventionnels supérieurs à 5 ...[+++]


In het bijzonder moet de Commissie de bevoegdheid worden gegeven uitvoeringsmaatregelen vast te stellen met betrekking tot het mechanisme voor de bewaking en vermindering van broeikasgasemissies, de methoden en waarden aan te passen die nodig zijn voor de beoordeling van de naleving van de duurzaamheidscriteria voor biobrandstoffen, de criteria en geografische grenzen voor graslanden met grote biodiversiteit vast te stellen, de grenswaarden voor het MMT-gehalte van brandstof te herzien en de methode voor de berekening van de broeikasg ...[+++]

Il convient, en particulier, d’habiliter la Commission à arrêter des mesures d’exécution concernant le mécanisme de surveillance et de réduction des émissions de gaz à effet de serre, à adapter les principes méthodologiques et les valeurs permettant de déterminer si les critères de durabilité ont été remplis en ce qui concerne les biocarburants, à établir des critères et des zones géographiques pour les prairies présentant une grande valeur sur le plan de la biodiversité, à réviser la teneur limite de MMT dans les carburants et à adapter en fonction des progrès techniques et scientifiques la méthode à utiliser pour le calcul des émission ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien zal het compromisakkoord het mogelijk maken om de emissies van verontreinigende stoffen te verminderen dankzij de vaststelling van lagere grenswaarden voor zwaveldioxide en polycyclische aromatische koolwaterstoffen, het gebruik van ethanol vergemakkelijken, de consumentenvoorlichting verbeteren en een grenswaarde bevatten voor MMT.

En outre, l’accord de compromis permettra de réduire les émissions de polluants, principalement en adoptant des limites plus basses pour le soufre et les hydrocarbures aromatiques polycycliques, de faciliter l’utilisation d’éthanol, d’améliorer l’information des consommateurs et d’établir une limite relative pour l’additif MMT (méthylcyclopentadienyl manganese tricarbonyl).


(13) De details betreffende het bijmengen van ethanol in benzine, met name de grenswaarden voor de dampspanning en eventuele alternatieven om te waarborgen dat de dampspanning van ethanolmengsels beneden aanvaardbare grenzen blijft, moeten worden geëvalueerd op basis van de ervaring met de toepassing van Richtlijn 98/70/EG.

(13) Il convient que les détails concernant le mélange d'éthanol dans l'essence, en particulier la limitation de la pression de vapeur et les variantes possibles pour éviter que les mélanges contenant de l'éthanol ne dépassent la pression de vapeur admissible, soient réexaminés sur la base de l'expérience acquise par l'application de la directive 98/70/CE.


(c) de grenswaarden voor de dampspanning voor benzine met bijgemengd ethanol;

(c) les valeurs limites de pression de vapeur applicables aux mélanges éthanol-essence;


De richtlijn betreffende de brandstofkwaliteit [12] bevat specificaties voor benzine en diesel om milieu- en gezondheidsredenen, zoals grenswaarden voor ethanol, ether en andere zuurstofverbindingen in benzine.

La directive sur la qualité des carburants [12] établit des spécifications pour l'essence et le diesel, pour des raisons environnementales et sanitaires, et limite, par exemple, le contenu en éthanol, éther et autres composés oxygénés de l'essence.


De richtlijn betreffende de brandstofkwaliteit [12] bevat specificaties voor benzine en diesel om milieu- en gezondheidsredenen, zoals grenswaarden voor ethanol, ether en andere zuurstofverbindingen in benzine.

La directive sur la qualité des carburants [12] établit des spécifications pour l'essence et le diesel, pour des raisons environnementales et sanitaires, et limite, par exemple, le contenu en éthanol, éther et autres composés oxygénés de l'essence.


Hoewel bio-ethanol minder vluchtig is dan benzine, leidt menging van bio-ethanol met benzine tot een hogere vluchtigheid van het brandstofmengsel, waardoor de grenswaarden die gespecificeerd zijn in richtlijn 98/70/EG kunnen worden overschreden, met name in landen met hogere temperaturen.

Si le bioéthanol est effectivement moins volatil que l'essence, les mélanges directs de bioéthanol et d'essence produisent une augmentation de la volatilité du combustible final pouvant dépasser les limites fixées dans la directive 98/70/CE, en particulier dans les pays où les températures sont élevées.




Anderen hebben gezocht naar : alcohol nno     bio-ethanol     biobrandstof     biodiesel     butanol     butylalcohol     ethanol     ethylalcohol     foezelolie     grenswaarden m b t wind     grenswaarden wat betreft het zwaartepunt     isopropanol     isopropylalcohol     methanol     methylalcohol     onopzettelijke blootstelling aan ethanol     propylalcohol     grenswaarden voor ethanol     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grenswaarden voor ethanol' ->

Date index: 2025-09-26
w