Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmerking
Grensoverschrijdend vervoer
Grensverkeer
Grensvervoer
In aanmerking komen
In aanmerking komende uitgaven
In aanmerking komende zone
Klein grensverkeer
Regio die in aanmerking komt voor regionale steun
Voor bijstand in aanmerking komende uitgaven
Voor bijstand in aanmerking komende zone
Voor steun in aanmerking komende regio

Traduction de «grensverkeer in aanmerking » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regio die in aanmerking komt voor regionale steun | voor steun in aanmerking komende regio

gion éligible


in aanmerking komende uitgaven | voor bijstand in aanmerking komende uitgaven

dépenses éligibles


in aanmerking komende zone | voor bijstand in aanmerking komende zone

zone éligible












grensoverschrijdend vervoer [ grensverkeer | grensvervoer ]

transport transfrontalier [ trafic frontalier | transport frontalier ]


invloed van de eigenschappen van materiaal op de doorstroming van pijpleidingen in aanmerking nemen | rekening houden met de invloed van de eigenschappen van materiaal op de doorstroming van pijpleidingen

prendre en considération l'incidence des caractéristiques des matériaux sur le débit des canalisations de transport | tenir compte de l'incidence des caractéristiques des matériaux sur le débit des pipelines
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er moet ook aandacht worden besteed aan grensoverschrijdende forenzen die niet voor een vergunning voor klein grensverkeer in aanmerking komen.

Il convient d’attirer l’attention sur la situation des personnes effectuant une navette transfrontalière qui ne peuvent bénéficier du permis délivré en vue du franchissement local de la frontière (servant au «petit trafic frontalier»).


Deze uitzonderlijke uitbreiding van het grensgebied in de regio Kaliningrad heeft geen afbreuk gedaan aan de algemene definitie van het in aanmerking komend grensgebied (het 30/50 km-gebied) of aan andere in de verordening inzake klein grensverkeer vastgelegde regels en voorwaarden om de veiligheid van het gehele Schengengebied te garanderen.

Cette extension exceptionnelle de la zone frontalière dans la région de Kaliningrad n’a pas eu d’incidence sur la définition générale de la zone à considérer comme frontalière (zone de 30/50 km) ni sur d'autres règles et conditions fixées dans le règlement relatif au petit trafic frontalier pour garantir la sécurité de l’ensemble de l’espace Schengen.


Wie aan deze voorwaarden voldoen, komen in aanmerking voor de regeling inzake klein grensverkeer, die het hen mogelijk maakt op het grondgebied van het buurland in kwestie te verblijven voor ononderbroken periodes van niet meer dan 90 dagen.

Les personnes répondant à l'ensemble de ces critères peuvent bénéficier du régime propre au petit trafic frontalier qui leur permet de séjourner sur le territoire du pays voisin concerné pendant une période ininterrompue n’excédant pas 90 jours.


Aangezien deze overeenkomst vrijwel identiek was aan die tussen Polen en Oekraïne, werden dezelfde twee onverenigbare elementen geconstateerd: de omvang van het grensgebied was te groot (50 in plaats van 30 kilometer) en grensbewoners moesten beschikken over een reisverzekering tot dekking van ziektekosten om voor de regeling inzake klein grensverkeer in aanmerking te komen.

Cet accord étant pratiquement identique à celui conclu entre la Pologne et l’Ukraine, les deux mêmes incompatibilités ont été constatées à son égard: l’étendue de la zone frontalière (50 km au lieu de 30 km) et l’obligation de disposer d’une assurance-maladie en voyage imposée aux bénéficiaires du régime propre au petit trafic frontalier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De administratieve eenheden die voor de regeling voor klein grensverkeer in aanmerking komen, moeten derhalve in beginsel plaatselijke administratieve structuren zijn die binnen de 30 km-zone liggen, en geen regionale, subnationale structuren zoals “départements”, “provincies” of “województwa”, die naar hun aard veel verder reiken dan 50 km en het dus mogelijk zouden maken de gehele strook van 50 km binnen het grensgebied te doen vallen.

Par conséquent, en principe, les entités administratives à prendre en considération pour le régime applicable au petit trafic frontalier devraient avoir une structure administrative locale située dans la zone de 30 km et non une structure régionale, infra-étatique, telle que celle des départements, provinces ou «województwa» qui (par nature) s’étendent bien au-delà des 50 km et permettraient donc dans tous les cas d’englober l’intégralité de la zone située dans les 50 km tout au long de la frontière.


Om een overzicht te krijgen van de manier waarop burgers gebruik maken van de overeenkomsten inzake klein grensverkeer, heeft de Commissie de lidstaten verzocht om haar gegevens te verstrekken over de aantallen afgegeven vergunningen in verhouding tot de totale in aanmerking komende bevolking, het aantal geweigerde verzoeken en de redenen waarom, de duur van het verblijf en het aantal misbruiken/intrekkingen.

Afin de disposer d'un aperçu de la manière dont les citoyens utilisent les accords relatifs au petit trafic frontalier, la Commission a invité les États membres à lui transmettre des informations relatives au nombre de permis délivrés par rapport à la population totale éligible, au nombre de demandes refusées ainsi qu'aux motifs de ces refus, à la durée du séjour, et au nombre d'abus/de retraits.


Het definiëren van het in aanmerking komende grensgebied was een van de moeilijkste punten in de besprekingen over de ontwerpverordening inzake klein grensverkeer in 2006.

La définition de la zone frontalière éligible a été l'un des éléments les plus difficiles lors de la discussion du projet de règlement relatif au petit trafic frontalier en 2006.


Algemeen mag worden gesteld dat sommige voorwaarden die een persoon dient te vervullen om voor de faciliteiten in het kader van het kleine grensverkeer in aanmerking te komen, strikter moeten worden geformuleerd.

Globalement, il semble que certaines conditions devant être remplies pour qu'une personne puisse bénéficier des facilités accordées au titre du petit trafic frontalier devraient être formulées avec davantage de rigueur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grensverkeer in aanmerking' ->

Date index: 2022-02-03
w