Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Napels I
Overeenkomst van Napels

Traduction de «grenspalen tussen belgië » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Napels I | Overeenkomst tussen België, de Bondsrepubliek Duitsland, Frankrijk, Italië, Luxemburg en Nederland inzake wederzijdse bijstand tussen de onderscheiden douaneadministraties | Overeenkomst van Napels

Convention entre la Belgique, la République fédérale d'Allemagne, la France, l'Italie, le Luxembourg et les Pays-Bas pour l'assistance mutuelle entre les administrations douanières respectives


Memorandum van overeenstemming tussen België en Frankrijk inzake samenwerking op het gebied van met natrium gekoelde snelle kweekreactoren

Mémorandum d'accord entre la Belgique et la France relatif à la coopération dans le domaine des réacteurs surrégénérateurs à métal liquide


Protocol tussen België, Luxemburg en Nederland tot vaststelling van een nieuw tarief van invoerrechten

Protocole entre la Belgique, le Luxembourg et les Pays-Bas pour l'établissement d'un nouveau tarif des droits d'entrée


Verdrag van Vriendschap, Vestiging en Scheepvaart tussen het Koninkrijk België en de Verenigde Staten van Amerika, ondertekend op 21 februari 1961, te Brussel

Traité d'amitié, d'établissement et de navigation entre le Royaume de Belgique et les Etats-Unis d'Amérique, conclu à Bruxelles, le 21 février 1961


Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en het groothertogdom Luxemburg over de sociale zekerheid van de grensarbeiders

Convention belgo-luxembourgeoise sur la sécurité sociale des travailleurs frontaliers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De grens tussen België en Nederland zal tussen de grenspalen 45 en 49 in het midden van de Maas komen te liggen, dit in afwijking van het thalwegbeginsel.

La frontière entre la Belgique et les Pays-Bas entre les bornes-frontières 45 et 49 sera établie au milieu de la Meuse, en dérogation au principe du thalweg.


- De Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en het Koninkrijk der Nederlanden betreffende de grensscheiding, met Reglement voor het plaatsen van grenspalen, tot stand gekomen te Maastricht op 8 augustus 1843, hierna genoemd: "Grensregeling van 1843";

- La Convention de limites entre le Royaume de Belgique et le Royaume des Pays-Bas, y compris le Règlement pour l'abornement, conclue à Maastricht le 8 août 1843, dénommée ci-après « Traité frontalier de 1843 » ;


Het is daarom wenselijk de grens, zoals vastgesteld in de op 8 augustus 1843 te Maastricht tot stand gekomen Overeenkomst tussen het Koninkrijk der Nederlanden en het Koninkrijk België betreffende de grensscheiding, met Reglement voor het plaatsen van grenspalen ("Grensregeling van 1843") aan te passen.

Il est donc souhaitable d'adapter la frontière, comme l'établit la Convention de limites entre le Royaume de Belgique et le Royaume des Pays-Bas, y compris le Règlement pour l'abornement, conclue à Maastricht le 8 août 1843 (« Traité frontalier de 1843 »).


Voor het wegnemen van de grenspalen werd een bilaterale commissie opgericht, zoals bepaald in het reglement van 28 juni 1847 (bijlage 1) inzake het onderhoud en de instandhouding der grenspalen geplaatst op de grens tussen België en Nederland uit krachte der grensovereenkomst gesloten te Maastricht den 8 Augustus 1843 ».

Une commission bilatérale a été instituée pour l'enlèvement des bornes-frontières comme stipulé dans le « Règlement du 28 juin 1847 (annexe 1) pour l'entretien et la conservation des bornes de démarcation, plantées sur la frontière entre les Pays-Bas et la Belgique, en vertu de la convention de limites, passée à Maastricht le 8 août 1843 ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor het wegnemen van de grenspalen werd een bilaterale commissie opgericht, zoals bepaald in het reglement van 28 juni 1847 (bijlage 1) inzake het onderhoud en de instandhouding der grenspalen geplaatst op de grens tussen België en Nederland uit krachte der grensovereenkomst gesloten te Maastricht den 8 Augustus 1843 ».

Une commission bilatérale a été instituée pour l'enlèvement des bornes-frontières comme stipulé dans le « Règlement du 28 juin 1847 (annexe 1) pour l'entretien et la conservation des bornes de démarcation, plantées sur la frontière entre les Pays-Bas et la Belgique, en vertu de la convention de limites, passée à Maastricht le 8 août 1843 ».


Vraag nr. 309 van de heer Vandenbroeke d.d. 21 december 1999 (N.) : Grenspalen tussen Frankrijk en België.

Question nº 309 de M. Vandenbroeke du 21 décembre 1999 (N.) : Bornes frontières entre la France et la Belgique.


Grenspalen tussen Frankrijk en België.

Bornes frontières entre la France et la Belgique.


Er werd echter geen enkel reglement opgesteld tot regeling van het onderhoud en de instandhouding van de grenspalen tussen België en Frankrijk, krachtens het voormelde verdrag.

Aucun règlement régissant l'entretien et la maintenance des bornes situées sur la frontière entre la Belgique et la France aux termes du traité susmentionné n'a toutefois été pris.


Het reglement van 28 juni 1947 voor het onderhoud en de instandhouding van de grenspalen tussen België en Nederland draagt het onderhoud en de instandhouding van die grenspalen op aan de gouverneur (België) en de commissarissen van de Koningin (Nederland).

Le règlement du 28 juin 1947 pour l'entretien et la conservation des bornes de démarcation entre la Belgique et les Pays-Bas confie l'entretien et la conservation de ces bornes de démarcation au gouverneur (Belgique) et aux commissaires de la Reine (Pays-Bas).


Het reglement van 28 juni 1947 voor het onderhoud en de instandhouding van de grenspalen tussen Nederland en België draagt de vaststelling en beschrijving van de plaats, het onderhoud en de instandhouding van deze grenspalen op aan de commissarissen van de Koningin (Nederland) en de gouverneur (België).

Le règlement du 28 juin 1947 relatif à l'entretien et à la conservation des bornes marquant la frontière entre les Pays-Bas et la Belgique charge les commissaires de la Reine (Pays-Bas) et les gouverneurs de province (Belgique) de la constatation et de la description de l'emplacement de ces bornes ainsi que de leur entretien et de leur conservation.




D'autres ont cherché : napels     overeenkomst van napels     grenspalen tussen belgië     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grenspalen tussen belgië' ->

Date index: 2022-06-01
w