Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-ICMA
Grensoverschrijdende post
Inkomende grensoverschrijdende post
REIMS

Traduction de «grensoverschrijdende post binnen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vergoeding voor het verplicht bezorgen van grensoverschrijdende post | vergoedingen voor het verplicht bezorgen van grensoverschrijdende post | REIMS [Abbr.]

rémunération de l'obligation de distribution du courrier transfrontalier | REIMS [Abbr.]


geïntegreerd en gecoördineerd EU-mechanisme voor de beheersing van crises met grensoverschrijdende effecten binnen de Europese Unie | EU-ICMA [Abbr.]

dispositif UE coordonné et intégré pour la gestion au sein de l'UE des crises ayant une incidence transfrontière




inkomende grensoverschrijdende post

courrier transfrontalier entrant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De aan de hand van de bezorgtijd gemeten kwaliteit van de diensten is in de verslagperiode op een hoog peil gebleven en overtreft ruimschoots de in de Postrichtlijn vastgestelde prestatiedoelstelling dat 85% van alle grensoverschrijdende post in de EU binnen drie dagen en 97% binnen vijf dagen moet zijn bezorgd.

En moyenne, la qualité du service – mesurée en temps de distribution – est restée élevée pendant toute la période de référence et dépasse de loin les objectifs de performance fixés par la directive postale, à savoir la distribution de 85 % du courrier transfrontalier interne à l’UE dans les trois jours et de 97 % dans les cinq jours.


- de inkomende grensoverschrijdende post en de direct mail, binnen dezelfde prijs-en gewichtsgrenzen».

- la correspondance transfrontalière entrante et le publipostage, dans les mêmes limites de prix et de poids».


(19) Overwegende dat het redelijk is om in het kader van een overgangsregeling toe te staan dat direct mail en grensoverschrijdende post binnen de voorbehouden sector kunnen vallen, met inachtneming van de voorgeschreven maxima ten aanzien van prijzen en gewichten; dat het Europees Parlement en de Raad uiterlijk op 1 januari 2000, op voorstel van de Commissie en na een evaluatie van de postsector, als volgende stap naar de voltooiing van de interne markt van postdiensten, een besluit dienen te nemen over de verdere geleidelijke en gecontroleerde liberalisering van de postmarkt, met name met het oog op de liberalisering van de grensovers ...[+++]

(19) considérant qu'il est raisonnable de permettre, à titre provisoire, que le publipostage et le courrier transfrontière puissent continuer d'être réservés dans les limites de prix et de poids prévues; que, à titre d'étape supplémentaire en vue de l'achèvement du marché intérieur des services postaux, une décision sur la poursuite de la libéralisation progressive et contrôlée du marché des services postaux, notamment en vue de la libéralisation du courrier transfrontière et du publipostage, ainsi que sur un nouveau réexamen des limites de prix et de poids, devrait être prise par le Parlement européen et le Conseil, au plus tard le 1er ...[+++]


- de grensoverschrijdende post en de direct mail, binnen dezelfde prijs- en gewichtsgrenzen.

- le courrier transfrontière et le publipostage, dans les mêmes limites de prix et de poids.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarin zit ook de grensoverschrijdende post (binnenkomend en uitgaand) alsook de direct mail binnen dezelfde prijs- en gewichtsgrenzen.

Ce service réservé inclut également le courrier transfrontalier (entrant et sortant) ainsi que le publipostage dans les mêmes limites de prix et de poids.


Om ervoor te zorgen dat de universele dienst ook over de grenzen verleend kan worden, moedigen de lidstaten de leveranciers van de universele dienst ertoe aan om ervoor te zorgen dat in hun overeenkomsten met betrekking tot de eindkosten (dat wil zeggen de vergoeding aan de leveranciers van de universele dienst voor de distributie van de inkomende grensoverschrijdende post) voor het grensoverschrijdende postverkeer binnen de Gemeenschap, de volgende beginselen worden geëerbiedigd:

Afin de garantir la prestation transfrontière du service universel, les Etats membres encouragent leurs prestataires du service universel à faire en sorte que leurs accords sur les frais terminaux (c'est-à-dire la rémunération pour la distribution du courrier transfrontière entrant) pour le courrier transfrontière intracommunautaire respectent les principes suivants :


Voor zover nodig voor de handhaving van de universele dienst, kunnen de inkomende grensoverschrijdende post en direct mail voorbehouden blijven binnen de bovenbedoelde prijs- en gewichtsklassen.

Dans la mesure où cela est nécessaire au maintien du service universel, le courrier transfrontière et le publipostage peuvent continuer d'être réservés dans les limites de prix et de poids fixées ci-dessus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grensoverschrijdende post binnen' ->

Date index: 2021-08-29
w