Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grensoverschrijdende overmaking

Vertaling van "grensoverschrijdende overmaking heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
grensoverschrijdende overmaking

virement transfrontalier
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(c) betalingstransacties met slechts één valutawissel tussen de euro en de valuta van een lidstaat die de euro niet als munt heeft, mits de vereiste valutawissel wordt uitgevoerd in de betrokken lidstaat waar de euro niet de munteenheid is en, bij grensoverschrijdende betalingstransacties, de overmaking in euro geschiedt.

(c) aux opérations de paiement entraînant une seule conversion entre l'euro et la devise d'un État membre n'appartenant pas à la zone euro, à condition que la conversion requise soit effectuée dans l'État membre n'appartenant pas à la zone euro concerné et que, en cas d'opérations de paiement transfrontalières, le transfert transfrontalier s'effectue en euros.


(c) betalingstransacties met slechts één valutawissel tussen de euro en de valuta van een lidstaat die de euro niet als munt heeft, mits de vereiste valutawissel wordt uitgevoerd in de betrokken lidstaat waar de euro niet de munteenheid is en, bij grensoverschrijdende betalingstransacties, de overmaking in euro geschiedt.

(c) aux opérations de paiement entraînant une seule conversion entre l'euro et la devise d'un État membre n'appartenant pas à la zone euro, à condition que la conversion requise soit effectuée dans l'État membre n'appartenant pas à la zone euro concerné et que, en cas d'opérations de paiement transfrontalières, le transfert transfrontalier s'effectue en euros.


Ten eerste heeft zij geleid tot een scherpe daling van de vergoedingen voor grensoverschrijdende betalingen, met name voor overmakingen (een grensoverschrijdende overmaking van EUR 100 die vóór de invoering van de verordening gemiddeld EUR 24 gekost zou hebben, kost nu gemiddeld EUR 2.50, zonder dat dit tot toename van de kosten voor binnenlandse overmakingen heeft geleid).

Premièrement, il a déclenché une baisse importante des frais pour les paiements transfrontaliers, en particulier pour les virements (un virement de 100 euros, qui aurait coûté en moyenne 24 euros avant la mise en place du règlement, coûte maintenant 2,50 euros en moyenne, sans avoir entraîné d'augmentation des frais pour les virements nationaux).


De toepassing van deze verordening heeft geleid tot lagere betalingskosten. Zo kostte een grensoverschrijdende overmaking binnen de Europese Unie van 100 euro vroeger gemiddeld 24 euro en nu nog slechts 2,50 euro.

L’application de ce règlement a permis de réduire les frais de paiement. Ainsi, un virement transfrontalier de 100 euros qui coûtait en moyenne 24 euros au sein de l’Union européenne, ne coûte plus que 2,50 euros.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het bankwezen heeft er herhaaldelijk op gewezen dat er tegenover één grensoverschrijdende overmaking 100 binnenlandse overmakingen staan.

La communauté bancaire indique fréquemment qu'il y a 1 virement transfrontalier pour 100 virements nationaux.


De huidige richtlijn betreffende grensoverschrijdende overmakingen heeft betrekking op de uiterste termijn voor uitvoering van een grensoverschrijdende overmaking: behoudens andersluidende overeenkomst tussen de gebruiker van betalingsdiensten en zijn aanbieder van betalingsdiensten, moet de rekening van de begunstigde bij de aanbieder van betalingsdiensten normaal gesproken binnen de vijf werkdagen met het bedrag van de grensoverschrijdende overmaking zijn gecrediteerd.

La directive actuelle sur les virements transfrontaliers contient des dispositions sur le délai d'exécution de ces virements: à moins que l'utilisateur de services de paiement et son prestataire en aient convenu autrement, un virement transfrontalier doit, par défaut, être crédité sur le compte du prestataire de services de paiement du bénéficiaire dans les cinq jours ouvrables.


Elke bemiddelende instelling die een opdracht tot grensoverschrijdende overmaking heeft aanvaard, is evenzo verplicht het bedrag van die overmaking, inclusief de daaraan verbonden kosten en rente, op eigen kosten terug te betalen aan de instelling die haar opdracht tot die overmaking heeft gegeven.

De même, chaque établissement intermédiaire ayant accepté l'ordre de virement transfrontalier est tenu de rembourser le montant de ce virement, y compris les frais et intérêts y afférents, à ses propres frais, à l'établissement qui lui a donné l'instruction de l'effectuer.


Krachtens de Spaanse wetgeving is een bemiddelende instelling pas aan de in artikel 8 neergelegde terugbetalingsverplichting onderworpen wanneer zij zelf het over te maken geld heeft "ontvangen" (en niet wanneer zij de opdracht tot grensoverschrijdende overmaking heeft aanvaard, zoals in de richtlijn wordt bepaald).

En Espagne, un établissement intermédiaire n'est soumis à l'obligation de remboursement prévue à l'article 8 que s'il a lui-même "reçu" le virement (et pas seulement "accepté l'ordre de virement transfrontalier", ainsi que le prévoit de la directive).


1. De instelling van de opdrachtgever, elke bemiddelende instelling en de instelling van de begunstigde zijn verplicht, na de datum van aanvaarding van de opdracht tot grensoverschrijdende overmaking, de grensoverschrijdende overmaking voor het volledige bedrag daarvan uit te voeren, tenzij de opdrachtgever uitdrukkelijk te kennen heeft gegeven dat de kosten van de grensoverschrijdende overmaking geheel of gedeeltelijk de begunstig ...[+++]

1. L'établissement du donneur d'ordre, tout établissement intermédiaire et l'établissement du bénéficiaire sont tenus, après la date d'acceptation de l'ordre de virement transfrontalier, d'exécuter ce virement transfrontalier pour son montant intégral, sauf si le donneur d'ordre a spécifié que les frais relatifs au virement transfrontalier devaient être imputés en totalité ou en partie au bénéficiaire.


De instelling van de opdrachtgever is, indien zij of een bemiddelende instelling een bedrag in mindering heeft gebracht op het bedrag van de grensoverschrijdende overmaking, verplicht om, op verzoek van de opdrachtgever, het afgetrokken bedrag zonder enige inhouding en op eigen kosten aan de begunstigde over te maken, tenzij de opdrachtgever verlangt dat hij voor dat bedrag wordt gecrediteerd.

Lorsque l'établissement du donneur d'ordre ou un établissement intermédiaire a procédé à une déduction sur le montant du virement transfrontalier, l'établissement du donneur d'ordre est tenu, sur demande du donneur d'ordre, de virer, sans aucune déduction et à ses propres frais, le montant déduit au bénéficiaire, sauf si le donneur d'ordre demande que ce montant lui soit crédité.




Anderen hebben gezocht naar : grensoverschrijdende overmaking     grensoverschrijdende overmaking heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grensoverschrijdende overmaking heeft' ->

Date index: 2023-03-22
w