Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grensoverschrijdende overloopeffecten bij bankcrises hebben vergroot " (Nederlands → Frans) :

Verdere stappen zijn nodig om de specifieke risico's binnen de eurozone, waar samengevoegde monetaire verantwoordelijkheden nauwe economische en financiële integratie hebben aangemoedigd en de mogelijkheid van grensoverschrijdende overloopeffecten bij bankcrises hebben vergroot, aan te pakken en om de koppeling tussen overheidsschuld en bankenschuld en de vicieuze cirkel te doorbreken die ertoe geleid heeft dat meer dan 4,5 biljoen EUR geld van de belastingbetalers is gebruikt om banken in de EU te redden.

D'autres mesures sont nécessaires pour faire face aux risques spécifiques qui pèsent sur la zone euro, où la mise en commun des responsabilités monétaires a entraîné une intégration économique et financière étroite, renforçant la probabilité de retombées au-delà des frontières nationales en cas de crise bancaire, pour briser le lien entre la dette souveraine et la dette des banques et ainsi mettre fin au cercle vicieux qui a conduit à utiliser plus de 4,5 billions d'euros du contribuable pour le sauvetage des banques dans l'UE.


Verdere stappen zijn nodig om de specifieke risico's binnen de eurozone, waar samengevoegde monetaire verantwoordelijkheden nauwe economische en financiële integratie hebben aangemoedigd en de mogelijkheid van grensoverschrijdende overloopeffecten bij bankcrises hebben vergroot, aan te pakken en om de koppeling tussen overheidsschuld en bankenschuld en de vicieuze cirkel te doorbreken die ertoe geleid heeft dat meer dan 4,5 biljoen EUR geld van de belastingbetalers is gebruikt om banken in de EU te redden.

D'autres mesures sont nécessaires pour faire face aux risques spécifiques qui pèsent sur la zone euro, où la mise en commun des responsabilités monétaires a entraîné une intégration économique et financière étroite, renforçant la probabilité de retombées au-delà des frontières nationales en cas de crise bancaire, pour briser le lien entre la dette souveraine et la dette des banques et ainsi mettre fin au cercle vicieux qui a conduit à utiliser plus de 4,5 billions d'euros du contribuable pour le sauvetage des banques dans l'UE.


M. overwegende dat sommige lidstaten zich ambivalent opstellen ten aanzien van belastingontwijking, en enerzijds klagen over de uitholling van hun nationale belastinggrondslag, terwijl ze tegelijk verantwoordelijk zijn voor het ontwerp van de huidige nationale en internationale belastingstelsels die deze uitholling mogelijk hebben gemaakt, en een ontwikkeling van hun belastingstelsels in de richting van een meer gecoördineerde oplossing blijven tegenhouden; overwegende dat in een context van volledige mobiliteit van kapitaal binnen ...[+++]

M. considérant que certains États membres affichent une position ambivalente à l'égard de l'évasion fiscale, en déplorant l'érosion de leur assiette fiscale nationale alors même qu'ils ont participé à la conception des systèmes fiscaux nationaux et internationaux qui en sont à l'origine, tout en continuant à entraver toute évolution de leurs systèmes fiscaux vers une solution plus coordonnée; que, dans le contexte de la pleine mobilité des capitaux sur le territoire de l'Union et de l'objectif déclaré de la Commission de mettre en place une union des marchés des capitaux, il y a lieu de tenir pleinement compte de l'interdépendance et des effets réciproques des systèmes fiscaux nationaux et des recettes fiscales nationales, tout en gardant ...[+++]


M. overwegende dat sommige lidstaten zich ambivalent opstellen ten aanzien van belastingontwijking, en enerzijds klagen over de uitholling van hun nationale belastinggrondslag, terwijl ze tegelijk verantwoordelijk zijn voor het ontwerp van de huidige nationale en internationale belastingstelsels die deze uitholling mogelijk hebben gemaakt, en een ontwikkeling van hun belastingstelsels in de richting van een meer gecoördineerde oplossing blijven tegenhouden; overwegende dat in een context van volledige mobiliteit van kapitaal binnen d ...[+++]

M. considérant que certains États membres affichent une position ambivalente à l'égard de l'évasion fiscale, en déplorant l'érosion de leur assiette fiscale nationale alors même qu'ils ont participé à la conception des systèmes fiscaux nationaux et internationaux qui en sont à l'origine, tout en continuant à entraver toute évolution de leurs systèmes fiscaux vers une solution plus coordonnée; que, dans le contexte de la pleine mobilité des capitaux sur le territoire de l'Union et de l'objectif déclaré de la Commission de mettre en place une union des marchés des capitaux, il y a lieu de tenir pleinement compte de l'interdépendance et des effets réciproques des systèmes fiscaux nationaux et des recettes fiscales nationales, tout en gardant ...[+++]


Gezien de samengevoegde monetaire verantwoordelijkheden in de eurozone en hechtere financiële integratie zijn er in de eurozone specifieke risico’s in termen van grensoverschrijdende overloopeffecten bij bankcrises.

Du fait de l'exercice commun des responsabilités monétaires dans la zone euro et de cette intégration financière de plus en plus poussée, la zone euro est exposée, en cas de crise bancaire, à des risques spécifiques liés aux répercussions d'une telle crise d'un État membre à l'autre.


Er staat bijvoorbeeld geen informatie in over de mate waarin kleine en middelgrote ondernemingen hun grensoverschrijdende activiteiten hebben vergroot.

Il n’y a pas d’informations, par exemple, sur la mesure dans laquelle les petites et moyennes entreprises ont augmenté leurs activités transfrontalières.


(20 bis) Bij incidenten of ongevallen die een impact op het grensoverschrijdend verkeer hebben, moeten de infrastructuurbeheerders samenwerken en relevante informatie delen om negatieve overloopeffecten te vermijden.

(20 bis) Les gestionnaires de l'infrastructure devraient coopérer en cas d'incident ou d'accident ayant un impact sur le trafic transfrontalier en vue de partager toute information pertinente et d'éviter ainsi des retombées négatives;


(20) Hoewel de elektronische- communicatiesector een van de belangrijkste sectoren is voor de verschuiving naar een geavanceerdere Europese kenniseconomie, en technologische en marktontwikkelingen het potentieel voor de verlening van elektronische-communicatiediensten over de grenzen van individuele lidstaten heen hebben vergroot, bestaat het gevaar dat verschillende wettelijke en regelgevingsvoorwaarden voor het verlenen van deze diensten uit hoofde van de nationale wetgevingen het verlenen van dergelijke grensoverschrijdende diensten ...[+++]

(20) Alors que le secteur des communications électroniques est un secteur clé dans la poursuite d'une économie européenne de la connaissance plus avancée, et que le progrès technologique et l'évolution du marché ont augmenté les possibilités de déploiement des services de communications électroniques au-delà des limites géographiques des simples États membres, l'existence de conditions juridiques et réglementaires différentes régissant le déploiement de ces services dans les législations nationales risque de freiner de plus en plus la fourniture de services transfrontières de ce type.


-geïntegreerde projecten die vallen onder gestructureerde meerjarige overeenkomsten voor culturele samenwerking (bv. coproducties van exposities en festivals, maatregelen die tot doel hebben de opleiding en de mobiliteit van de beroepsbeoefenaars in de culturele sector te ontwikkelen, congressen en ontmoetingen over culturele thema's van Europees belang, ...); -belangrijke projecten met Europese en/of internationale uitstraling (bv". Cultuurstad van Europa", grensoverschrijdende televisie-uitzendingen van belangrijke culturele evene ...[+++]

actions intégrées au sein d'accords de coopération culturelle, structurés et pluriannuels (par exemple co-production d'expositions et de festivals, actions visant à développer le perfectionnement et la mobilité des professionnels de la culture, congrès et rencontres sur des thèmes culturels d'importance européenne, etc.) ; actions majeures à rayonnement européen et/ou international (par exemple, la capitale européenne de la culture, la diffusion transfrontalière d'événements culturels majeurs, l'organisation dans le pays qui exerce la présidence de l'Union d'un festival culturel de l'Union européenne dans le domaine des arts du spectac ...[+++]


w