Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grensoverschrijdende gezondheidszorg

Vertaling van "grensoverschrijdende gezondheidszorg reeds " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
grensoverschrijdende gezondheidszorg

soins de santé transfrontaliers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit wil zeggen, de aanbevelingen van dit rapport maken reeds in meer of mindere mate deel uit van de aandachtspunten van het Belgisch beleid op het gebied van grensoverschrijdende gezondheidszorg.

Autrement dit, les recommandations de ce rapport font déjà partie, dans une plus ou moins large mesure, des points d'attention de la stratégie belge en matière de soins de santé transfrontaliers.


België heeft reeds een lange geschiedenis wat betreft grensoverschrijdende samenwerking op het gebied van de gezondheidszorg, meer bepaald in de grensgebieden met de buurlanden, en we zullen dat ook in de toekomst blijven doen.

La Belgique a déjà une longue histoire en ce qui concerne la collaboration transfrontalière en matière de soins de santé, plus précisément dans les régions frontalières avec les pays voisins et elle poursuivra sur cette voie à l'avenir.


Richtlijn 2011/24/EU betreffende de toepassing van de rechten van patiënten bij grensoverschrijdende gezondheidszorg heeft reeds de basis gelegd voor Europese samenwerking op het gebied van evaluatie van gezondheidstechnologie, hetgeen uiteindelijk ook zou moeten leiden tot minder vertraging.

La directive 2011/24/UE relative à l'application des droits des patients en matière de soins de santé transfrontaliers a déjà posé les fondements d'une coopération européenne en matière d'évaluation des technologies de la santé, qui devrait également, à terme, réduire les délais existants.


Zulke gevallen hebben zich in het verleden reeds voorgedaan, bij voorbeeld het voorstel inzake rechten van patiënten in de grensoverschrijdende gezondheidszorg.

Cela s'est déjà produit dans le passé, par exemple dans le cas de la proposition relative aux droits des patients en matière de soins de santé transfrontaliers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie heeft in haar voorstel inzake grensoverschrijdende gezondheidszorg reeds uitvoerig rekening gehouden met de recente rechtspraak van het Hof. Dit voorstel zal binnenkort in het college van commissarissen worden behandeld.

La Commission a dans une large mesure tenu compte de la jurisprudence récente de la Cour dans sa proposition relative aux soins de santé transfrontaliers, qui sera discutée bientôt au sein du collège des commissaires.


15. verzoekt de Commissie en de lidstaten de burgers ervan in kennis te stellen dat zij op grond van het verdrag recht hebben op vergoeding van de kosten van grensoverschrijdende gezondheidszorg, een recht dat reeds herhaaldelijk door het Europees Hof van Justitie is bevestigd; meent dat de beschikbaarheid van juiste informatie van cruciaal belang is om gelijke toegang tot grensoverschrijdende gezondheidszorg voor alle patiënten te waarborgen, aangezien rechtsonzekerheid ...[+++]

15. invite la Commission et les États membres à informer les citoyens du droit que leur confère le traité au remboursement de leurs frais pour des services de santé transfrontaliers – droit qui a déjà été confirmé plusieurs fois par la Cour de justice des Communautés européennes; estime que la disponibilité d'informations correctes est capitale pour assurer l'égalité d'accès aux services de santé transfrontaliers à tous les patients, étant donné que l'insécurité juridique porte toujours préjudice aux personnes qui ne disposent pas de ressources personnelles importantes;


Regelgeving voor grensoverschrijdende gezondheidszorg is noodzakelijk geworden, en veel burgers verwachten deze regels ook van ons: werknemers in onze grensstreken, migrerende werknemers, gepensioneerden in Zuidoost-Europa en in Griekenland en – zoals ik zojuist hoorde – internationale vrachtwagenchauffeurs, maar ook alle andere werknemers die vroeger geen toegang tot gezondheidsdiensten hadden omdat deze – zoals reeds enkele malen is gezegd – waren voorbehouden aan particuliere patiënten.

Des règles sur les soins de santé transfrontaliers sont devenues nécessaires et nombre de nos concitoyens les attendent - je parle des travailleurs dans les régions frontalières, des travailleurs migrants, des pensionnés dans le sud-est de l’Europe et en Grèce et, en effet, des chauffeurs routiers longues distances que l’on vient juste de me rappeler -, et non seulement tous ceux-ci mais également tous les autres travailleurs qui, auparavant, ne pouvaient pas profiter de ces choses qui étaient - comme on l’a déjà dit plusieurs fois - réservées aux patients privés.


- Wat de sociale zekerheid van migrerende werknemers betreft, zal de Commissie voorstellen indienen om de reeds bestaande verordeningen te codificeren, ten einde te komen tot één enkele, bijgewerkte versie, bepalingen in te voeren inzake vut-regelingen, de bepalingen inzake werkloosheidsuitkeringen te herzien, de toegang tot grensoverschrijdende gezondheidszorg te vergemakkelijken en de verstrekking van spoedeisende medische behandeling en andere beperkte prestaties uit te breiden tot onderdanen van derde landen.

- En ce qui concerne la sécurité sociale des travailleurs migrants, la Commission présentera des propositions visant à codifier les règlements déjà adoptés afin de disposer d'une version unique et mise à jour, à introduire des dispositions relatives aux régimes de préretraite, à revoir les dispositions concernant les prestations de chômage, à faciliter un meilleur accès aux soins et aux services de santé transfrontaliers, à étendre aux ressortissants de pays tiers les soins médicaux immédiats et autres prestations limitées.


Het programma steunt op grensoverschrijdende voorzieningen die reeds in de zeventiger jaren tot stand zijn gebracht, zoals de Duits-Frans-Zwitserse regeringscommissie en de Oberrhein-conferentie. Naast samenwerking op het gebied van economie, verkeer en milieu, die bij INTERREG I reeds een belangrijke rol speelde, moeten in het kader van het onderhavige programma in het bijzonder ook beroepsopleiding, gezondheidszorg en culturele uitwis ...[+++]

Parallèlement à la coopération dans les domaines de l'économie, des transports et de l'environnement, qui a déjà joué un rôle important dans le cadre d'Interreg I, la formation professionnelle, la santé et les échanges culturels seront également mis en avant dans le cadre du nouveau programme.


Hoe staat u tegenover: 1. het op termijn voorzien van flexibele open zorgcircuits tussen justitie, psychiatrie en de gehandicaptensector om het concreet invullen van deze ondersteuningsnoden mogelijk te maken en aan te moedigen; 2. een veel grotere handelingsbereidheid om samen vanuit justitie, psychiatrie, geestelijke gezondheidszorg en gehandicaptensector zorg te dragen voor mensen voor wie " buitengewone grensoverschrijdende seks" reeds heel lang zorgt voor een leven zonder enig perspectief?

Quelle est votre position par rapport aux points suivants: 1. la mise en place, à terme, de circuits de soins ouverts et flexibles associant la justice, la psychiatrie et le secteur des handicapés pour permettre et encourager une réponse concrète aux besoins de soutien; 2. une beaucoup plus grande volonté d'action en matière de prise en charge collective par la justice, la psychiatrie, les soins de santé mentale et le secteur des handicapés des personnes que leurs " comportements sexuels particulièrement abusifs" privent depuis longtemps déjà de toute perspective de vie?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grensoverschrijdende gezondheidszorg reeds' ->

Date index: 2021-05-01
w