Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grensoverschrijdende ambtenaren onder " (Nederlands → Frans) :

Op uitvoerend en operationeel niveau, staan de grensoverschrijdende ambtenaren onder het bevel van de plaatselijke bevoegde dienstoversten.

Au niveau exécutif et opérationnel, les fonctionnaires transfrontaliers sont sous les ordres des supérieurs de service locaux compétents.


Op uitvoerend en operationeel niveau, staan de grensoverschrijdende ambtenaren onder het bevel van de plaatselijke bevoegde dienstoversten.

Au niveau exécutif et opérationnel, les fonctionnaires transfrontaliers sont sous les ordres des supérieurs de service locaux compétents.


Verder staan de grensoverschrijdende ambtenaren en eenheden voortdurend onder het gezag en het bevel van de lokale bevoegde autoriteiten.

Par ailleurs, les fonctionnaires et unités transfrontaliers sont en permanence sous l'autorité et les ordres des autorités locales compétentes.


Verder staan de grensoverschrijdende ambtenaren en eenheden voortdurend onder het gezag en het bevel van de lokale bevoegde autoriteiten.

Par ailleurs, les fonctionnaires et unités transfrontaliers sont en permanence sous l'autorité et les ordres des autorités locales compétentes.


De ambtenaren staan vanaf het moment dat zij grensoverschrijdend optreden onder het gezag van de bevoegde autoriteiten van de gaststaat.

À partir du moment où ils interviennent au niveau transfrontalier, les fonctionnaires sont sous l'autorité des autorités compétentes de l'État d'accueil.


c) grensoverschrijdend optreden : het optreden van ambtenaren van een Verdragsluitende Partij op het grondgebied van een andere Verdragsluitende Partij ter uitvoering van de doelstellingen bedoeld in artikel 1, onder c), van dit Verdrag;

c) Intervention transfrontalière : l'intervention de fonctionnaires d'une Partie Contractante sur le territoire d'une autre Partie Contractante afin d'exécuter les objectifs définis à l'article 1, sous c), du présent Traité;


Op operationeel niveau staan de grensoverschrijdende ambtenaren onder het bevel van de plaatselijke bevoegde dienstoversten.

Au niveau opérationnel, les fonctionnaires transfrontalièrs sont sous les ordres des supérieurs des services locaux compétents.


Er is onder andere een instantie ingesteld voor geschillenbeslechting als bedoeld in de richtlijn grensoverschrijdende overmakingen, een instantie die toezicht houdt op de staatssteun, een nieuwe eenheid binnen het ministerie van Wegvervoer die bevoegd is voor markttoegang, een statistische raad, een bijzondere groep van ambtenaren die zich zal buigen over de nieuwe structuren van de regering in het licht van de gelijke behandeling van mannen en vrouwe ...[+++]

Parmi celles-ci, figurent une instance de règlement des différends, telle qu'elle est prévue dans la directive concernant les virements transfrontaliers, une autorité de contrôle en matière d'aides d'État, une nouvelle unité au sein de la direction des transports routiers qui traitera de l'accès au marché, un Conseil des statistiques, un groupe spécial de fonctionnaires chargé d'examiner en détail les nouvelles structures gouvernementales en matière d'égalité de traitement des hommes et des femmes et, enfin, un office des réfugiés.


Zodoende mogen ambtenaren van een van de lidstaten die in het kader van een opsporingsonderzoek in hun eigen land een persoon observeren die vermoedelijk heeft deelgenomen aan een strafbaar feit dat tot uitlevering aanleiding kan geven, of, als noodzakelijk onderdeel van een opsporingsonderzoek, een persoon observeren ten aanzien van wie een ernstig vermoeden bestaat dat hij kan bijdragen tot de identificatie of de opsporing van de eerstbedoelde persoon, deze observatie op het grondgebied van een andere lidstaat voortzetten wanneer di ...[+++]

Désormais, les agents d'un État membre qui, sur leur territoire, observent, dans le cadre d'une enquête judiciaire, une personne présumée avoir participé à un fait délictueux pouvant donner lieu à extradition, ou, pour apporter un élément nécessaire à une enquête judiciaire, une personne à l'égard de laquelle il y a de sérieuses raisons de penser qu'elle peut conduire à l'identification ou à la localisation de la personne susmentionnée, peuvent continuer cette observation sur le territoire d'un autre État membre, lorsque ce dernier État a autorisé l'observation transfrontalière sur la base d'une demande d'entraide présentée au préalable ...[+++]


8. a) Op welke wettelijke wijze en onder al welke specifieke voorwaarden of vormvereisten mochten op grensoverschrijdend en lokaal vlak in het verleden reeds soortgelijke inlichtingen schriftelijk of mondeling (ook telefonisch) worden uitgewisseld of ingewonnen door de Belgische belasting-, BBI- en btw-administraties? b) Welke niveaus, rangen of graden van de BBI-, belasting- en btw-ambtenaren van de BBI, de klassieke diensten en v ...[+++]

8. a) Suivant quelles modalités légales et sous quelles conditions, ou suivant quelles formalités, des informations analogues ont-elle déjà pu, sur les plans transfrontalier et local, être échangées ou recueillies par écrit ou verbalement (y compris téléphoniquement) dans le passé par les administrations belges des contributions directes, de l'ISI et de la TVA ? a) Quels niveaux, rangs ou grades des agents des administrations de l'ISI, des contributions directes et de la TVA, des services classiques et des centres de contrôles étaient déjà compétents, avant l'entrée en vigueur du nouveau dispositif cité, sur le plan légal ou réglementair ...[+++]


w