Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grensoverschrijdend karakter krijgen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
grensoverschrijdend, insulair of perifeer karakter van de betrokken zones of regio's

caractère frontalier, insulaire ou périphérique des zones ou régions concernées
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik twijfel er niet aan dat het grensoverschrijdend karakter van de politiezone hier de nodige aandacht van de onderzoekers zal krijgen.

Je ne doute pas que le caractère transfrontalier de la zone de police retiendra ici l’attention nécessaire des chercheurs.


-steeds meer activiteiten krijgen een economisch karakter met effectieve of potentiële grensoverschrijdende gevolgen (zo onder meer de hele sportsector: voetbal, Formule 1, wielrennen).

-le nombre d'activités qui acquièrent un caractère économique aux effets transfrontaliers réels ou potentiels (entre autres, l'ensemble du secteur des sports: football, Formule 1, courses cyclistes) augmente sans cesse.


-steeds meer activiteiten krijgen een economisch karakter met effectieve of potentiële grensoverschrijdende gevolgen (zo onder meer de hele sportsector: voetbal, Formule 1, wielrennen).

-le nombre d'activités qui acquièrent un caractère économique aux effets transfrontaliers réels ou potentiels (entre autres, l'ensemble du secteur des sports: football, Formule 1, courses cyclistes) augmente sans cesse.


De politionele en justitiële samenwerking en overleg met de aangrenzende landen zal geïntensiveerd worden, zodat deze een structureel karakter krijgen opdat de grensoverschrijdende drugscriminaliteit efficiënter kan bestreden worden, de gegevens maximaal uitgewisseld worden, rechtshulpverzoeken adequaat worden opgevolgd en uitgevoerd,.

La coopération et la concertation policières et judiciaires avec les pays limitrophes seront intensifiées et structuralisées, de manière à lutter plus efficacement contre la criminalité transfrontalière liée à la drogue, à échanger un maximum de données, à suivre et à exécuter correctement les demandes d'entraide judiciaire,.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naarmate problemen en mogelijkheden steeds meer een grensoverschrijdend karakter krijgen, wordt de Europese Unie een steeds belangrijker forum om deze problemen op te lossen en deze mogelijkheden zo goed mogelijk te benutten.

Les problèmes et les perspectives ayant une nature de plus en plus transfrontalière, l’Union européenne devient une enceinte de plus en plus importante pour résoudre de tels problèmes et exploiter au mieux ces perspectives.


Dank zij de moderne informatie- en communicatietechnieken krijgen onderwijs, studie en onderzoek steeds meer een internationaal en grensoverschrijdend karakter.

Grâce aux technologies modernes de l’information et de la communication, l’internationalisation et le caractère transfrontalier des activités d’enseignement, d’apprentissage et de recherche vont croissant.


De nationale gerechten moeten steeds vaker oordelen over zaken met een grensoverschrijdend karakter als zij te maken krijgen met octrooigeschillen.

Les tribunaux nationaux sont de plus en plus invités à tenir compte de questions ayant une dimension transfrontalière quand ils traitent un litige en matière de brevets.


Met betrekking tot het programma INTERREG IIIA (Griekenland-Turkije) zou ik graag een precies antwoord krijgen op de volgende vraag: is er een officiële Griekse reactie gekomen op de ernstige kwestie van de betwisting van de Griekse (en derhalve Europese) grenzen tijdens de vergadering van het comité van toezicht van het programma INTERREG IIIA (Griekenland-Turkije) in Ankara op 23 november 2005, waar van Turkse zijde vraagtekens zijn geplaatst bij het grensoverschrijdende karakter van het desbetreffende subprogra ...[+++]

En ce qui concerne l'initiative Interreg IIIA (Grèce — Turquie), il aimerait recevoir une réponse claire à la question suivante: y a-t-il eu une réaction officielle de la Grèce à propos de la question, ext rêmement grave, de la contestation des frontières grecques (et, partant, européennes) qui s'est produite au cours de la réunion du comité de suivi du programme Interreg IIIA (Grèce — Turquie) à Ankara le 23 novembre 2005, lorsqu'un problème fut soulevé par la partie turque à propos du caractère transfrontalier de ce sous-programme?


Wanneer activiteiten van de particuliere veiligheidssector een grensoverschrijdend karakter krijgen en de voorgestelde maatregelen bijdragen tot het verwezenlijken van de vrijheid van vestiging of vrijheid van dienstverlening in de Gemeenschap, is de juiste rechtsgrondslag artikel 44 EG-Verdrag en artikel 52 EG-Verdrag, in combinatie met artikel 55 EG-Verdrag.

Lorsque des activités réalisées par le secteur de la sécurité privée comportent un élément transfrontalier et que les mesures envisagées contribuent à la réalisation de la liberté d'établissement ou de la liberté de prestation de services dans la Communauté, la base juridique appropriée est l'article 44 CE et l'article 52 CE, combinés à l'article 55 CE.




Anderen hebben gezocht naar : grensoverschrijdend karakter krijgen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grensoverschrijdend karakter krijgen' ->

Date index: 2021-04-19
w