Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Bezoekrecht
Bezoekrecht van de advocaat
Grensoverschrijdend
Grensoverschrijdend bestand
Grensoverschrijdend perspectief
Grensoverschrijdend reizigersverkeer
Grensoverschrijdend visbestand
Grensoverschrijdende activiteit
Grensoverschrijdende dimensie
Grensoverschrijdende fiscale ruling
Grensoverschrijdende integratie
Grensoverschrijdende kwestie
Grensoverschrijdende ruling
Grensoverschrijdende samenwerking
Grensoverschrijdende visbestanden
Omgangsrecht
Rechten van de verdachte
Rechten van de verdediging
Transnationaal perspectief
Transnationale dimensie
Vermoeden van onschuld
Voorafgaande grensoverschrijdende ruling

Vertaling van "grensoverschrijdend bezoekrecht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
grensoverschrijdende dimensie [4.7] [ grensoverschrijdende activiteit | grensoverschrijdende kwestie | grensoverschrijdend perspectief | transnationaal perspectief | transnationale dimensie ]

dimension transfrontière [4.7] [ activité transfrontalière | activité transfrontière | dimension transfrontalière | dimension transnationale | perspective transfrontalière | perspective transfrontière | perspective transnationale | question transfrontière ]


grensoverschrijdende fiscale ruling | grensoverschrijdende ruling | voorafgaande grensoverschrijdende ruling

décision fiscale anticipée en matière transfrontière


grensoverschrijdend bestand | grensoverschrijdend visbestand | grensoverschrijdende visbestanden

stock chevauchant | stock de poissons chevauchant | stock réparti sur plusieurs zones


grensoverschrijdende samenwerking [ grensoverschrijdende integratie ]

coopération transfrontalière [ intégration frontalière ]






rechten van de verdediging [ bezoekrecht van de advocaat | rechten van de verdachte | vermoeden van onschuld ]

droits de la défense [ droit de visite des avocats | droits de l'accusé | présomption d'innocence ]




grensoverschrijdende samenwerking

coopération transfrontalière


grensoverschrijdend reizigersverkeer

circulation transfrontalière des voyageurs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op haar 18de vergadering heeft de gemengde adviescommissie in burgerlijke zaken zich op haar beurt gebogen over individuele dossiers van parentale kinderontvoering, het grensoverschrijdend bezoekrecht en specifieke vragen over het recht van personen.

La commission consultative mixte en matière civile, lors de sa 18ème réunion, s’est notamment penchée sur des dossiers individuels d’enlèvements parentaux internationaux ou de droit de visite transfrontière et a examiné certaines questions de droit des personnes.


De dienst werkt, op basis van internationale akkoorden, samen met de buitenlandse autoriteiten aan de terugkeer naar België van de betrokken kinderen of aan de effectieve uitoefening van het recht op grensoverschrijdend bezoekrecht.

Le service coopère avec les autorités étrangères, sur base de conventions internationales, en vue du retour en Belgique des enfants concernés ou de l’exercice effectif d’un droit de visite transfrontière.


De dienst Internationale samenwerking in burgerlijke zaken behandelt de vragen van de ouders wiens kinderen onrechtmatig werden overgebracht naar het buitenland en de aanvragen over recht op grensoverschrijdend bezoekrecht.

Le service de Coopération internationale civile traite notamment les demandes de parents dont les enfants ont été déplacés illicitement à l’étranger, ainsi que les demandes de droit de visite transfrontière.


De cel zorgt voor de opvolging van dossiers van internationale kinderontvoering door een ouder, betreffende een Belgische burger, naar een niet-verdragsstaat. Verder staat de cel in voor de bescherming van minderjarigen in het buitenland en voor het grensoverschrijdende bezoekrecht.

Celle-ci assure le suivi des dossiers d'enlèvements parentaux internationaux touchant un compatriote belge et ayant lieu vers un pays "Hors-Convention", de protection des mineurs à l'étranger, et de droit de visite transfrontière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
" 5° het grensoverschrijdend hoederecht en bezoekrecht, onder voorbehoud van de toepassing van hoofdstuk XIIbis, boek IV van het vierde deel; " ;

" 5° aux droits de garde et de visite transfrontières sous réserve de l'application du chapitre XIIbis, livre IV, de la quatrième partie; " ;


12° de gerechtelijke procedures betreffende de bescherming van het grensoverschrijdend hoederecht en bezoekrecht bedoeld in het vierde deel, boek IV, hoofdstuk XIIbis, van het Gerechtelijk Wetboek;

12° les procédures judiciaires relatives à la protection des droits de garde et de visite transfrontières visées à la quatrième partie, livre IV, chapitre XIIbis, du Code judiciaire;


Een ander voorbeeld is de verbetering van de toegang tot de rechtspraak bij grensoverschrijdende rechtszaken en meer in het algemeen de gerechtelijke samenwerking inzake het bezoekrecht van kinderen van gescheiden ouders of de internationale adoptie van kinderen.

Il en va de même, autre exemple, de l'amélioration de l'accès à la justice dans les affaires transfrontalières et plus généralement de la coopération judiciaire en matière de droit de visite des enfants de parents divorcés ou d'adoption internationale d'enfants.


Art. 3. In Deel IV, Boek IV, van het Gerechtelijk Wetboek wordt een Hoofdstuk XIIbis ingevoegd, luidend als volgt : « Hoofdstuk XIIbis. Verzoeken betreffende de bescherming van het grensoverschrijdend hoederecht en bezoekrecht.

Art. 3. Il est inséré dans le Livre IV de la Quatrième Partie du Code judiciaire un chapitre XIIbis rédigé comme suit : « Chapitre XIIbis : Des demandes relatives à la protection des droits de garde et de visite transfrontières.


Het verdrag van 1988 bevat bepalingen ter bevordering van het verlenen van een grensoverschrijdend bezoekrecht en ter verzekering van de effectieve terugkeer van een kind dat tijdens de uitoefening van het bezoekrecht naar het andere verdragsluitende land werd meegenomen.

La Convention de 1988 contient des dispositions visant en particulier à favoriser l'octroi d'un droit de visite transfrontière par les juridictions saisies quant à l'attribution du droit de garde, et à assurer le retour effectif d'un enfant emmené dans l'autre État contractant dans le cadre de l'exercice du droit de visite.


Het verdrag van 1988 bevat bepalingen over de samenwerking tussen de centrale autoriteiten en de parketten, de effectieve tenuitvoerlegging van de beslissingen over de terugkeer in het kader van het grensoverschrijdende bezoekrecht, de regeling van de situaties die aan de inwerkingtreding van dit verdrag voorafgaan, de strafrechtelijke vervolging van de ouder die het bezoekrecht van de andere ouder niet eerbiedigt.

Dans la convention de 1988, différents éléments sont mis en évidence : la coopération entre les autorités centrales et les parquets, la mise à exécution effective des décisions de retour dans le cadre du droit de visite transfrontière, le règlement des situations antérieures à l'entrée en vigueur de la convention, les poursuites pénales pour le parent qui ne respecte pas le droit de visite de l'autre parent.


w