Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
'sinus coronarius'-defect
'sinus venosus'-defect
Beleggingsfonds
Beleggingsmaatschappij
Beleggingsonderneming
Beleggingstrust
Buitenschoolse vorming
CEF
Closed-end beleggingsfonds
Closed-end beleggingsmaatschappij
Closed-end fonds
Collectief deposito
Experimentele school
Fondsbeheerder
Foramen ovale
Gemeenschappelijk beleggingsfonds
Gepoold fonds
Gesloten beleggingsfonds
Gesloten fonds
Hoogte krijgen van groepen in open lucht
Interventies in open lucht monitoren
Nieuwe pedagogie
Ontwatering door open begreppeling
Ontwatering met open leidingen
Ontwatering via sloten
Open beleggingsconsortium
Open beleggingsfonds
Open beleggingsmaatschappij
Open drainage
Open gegevens
Open of persisterend
Open overheidsgegevens
Open pannen bedienen
Open pannen onderhouden
Open school
Open-end beleggingsfonds
Open-end beleggingsmaatschappij
Ostium secundum
Pedagogisch experiment
Pedagogisch onderzoek
Pedagogische vernieuwing
Pilootschool
Publieke open gegevens
Samenvoeging van de douanebehandeling
Società di gestione degli investimenti
Toezicht houden op interventies in open lucht
Vermogensbeheerder
Versoepeling aan de grensovergangen
Zich inleven in groepen in open lucht

Traduction de «grensovergangen open » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
samenvoeging van de douanebehandeling | versoepeling aan de grensovergangen

banalisation des postes frontières


nieuwe pedagogie [ buitenschoolse vorming | experimentele school | open school | pedagogische vernieuwing | pedagogisch experiment | pedagogisch onderzoek | pilootschool ]

pédagogie nouvelle [ école expérimentale | école ouverte | école parallèle | école pilote | expérience pédagogique | innovation pédagogique | recherche pédagogique ]


open gegevens [ open overheidsgegevens | publieke open gegevens ]

données ouvertes [ données ouvertes gouvernementales | données ouvertes publiques ]


beleggingsmaatschappij [ beleggingsfonds | beleggingsonderneming | beleggingstrust | CEF | closed-end beleggingsfonds | closed-end beleggingsmaatschappij | closed-end fonds | collectief deposito | fondsbeheerder | gemeenschappelijk beleggingsfonds | gepoold fonds | gesloten beleggingsfonds | gesloten fonds | open beleggingsfonds | open-end beleggingsfonds | open-end beleggingsmaatschappij | società di gestione degli investimenti | vermogensbeheerder ]

société d'investissement [ compagnie d'investissement | dépôt collectif | fonds commun de placement | fonds d'investissement | fonds de placement à capital fixe | gestionnaire d'actifs | gestionnaire de fonds | Sicav | Sicomi | société d'investissement à capital variable | société de gestion d'actifs | société de placement collectif | société d’investissement à capital fixe | société d’investissement fermée | société immobilière pour le commerce et l'industrie ]


open beleggingsconsortium | open beleggingsfonds | open beleggingsmaatschappij

fonds de placement ouvert


ontwatering door open begreppeling | ontwatering met open leidingen | ontwatering via sloten | open drainage

drainage à ciel ouvert | drainage à fossé ouvert | drainage par canaux | drainage par fossé | drainage par fossés | drainage par fossés ouverts


hoogte krijgen van groepen in open lucht | zich inleven in groepen in open lucht

faire preuve d'empathie vis-à-vis de groupes de participants à des activités de plein air


interventies in open lucht monitoren | toezicht houden op interventies in open lucht

surveiller des activités de plein air | surveiller des interventions en plein air


open pannen bedienen | open pannen onderhouden

utiliser des poêles


open of persisterend | foramen ovale | open of persisterend | ostium secundum (type II) | 'sinus coronarius'-defect | 'sinus venosus'-defect

Malformation du sinus:coronaire | veineux | Perméabilité ou persistance de:foramen ovale | ostium secundum (type II)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik heb dus onze positie, die ook die van de EU is, voor de complete opheffing van de blokkade en de opening van de grensovergangen, waaronder ook Rafah, herhaald.

J'ai donc répété notre position, qui est également celle de l'UE, en faveur de la levée totale du blocus et de l'ouverture de tous les points de passage, en ce compris celui de Rafah.


C. overwegende dat de blokkade van en de humanitaire crisis in de Gazastrook voortduren, ondanks de talrijke oproepen van de internationale gemeenschap, onder meer in de conclusies van de Raad van 14 mei 2012, om de grensovergangen open te stellen voor humanitaire hulp en voor het verkeer van en naar Gaza van goederen en personen;

C. considérant que, dans la bande de Gaza, se poursuivent le blocus et la crise humanitaire, malgré les nombreux appels de la communauté internationale à l'ouverture de points de passage pour l'aide humanitaire, les biens et les personnes, depuis et vers Gaza, appel également réitéré dans les conclusions du Conseil du 14 mai 2012;


D. overwegende dat de blokkade van en de humanitaire crisis in de Gazastrook voortduren, ondanks de talrijke oproepen van de internationale gemeenschap, onder meer in de conclusies van de Raad van 14 mei 2012, om de grensovergangen open te stellen voor humanitaire hulp en voor het verkeer van en naar Gaza van goederen en personen;

D. considérant que, dans la bande de Gaza, se poursuivent le blocus et la crise humanitaire, malgré les nombreux appels de la communauté internationale à l'ouverture de points de passage pour l'aide humanitaire, les biens et les personnes, depuis et vers Gaza, appel également réitéré dans les conclusions du Conseil du 14 mai 2012;


Vooreerst wens ik eraan te herinneren dat België volledig de conclusies steunt die de Europese unie (EU) heeft aangenomen in mei en december 2012. Daarin herhaalt zij haar oproep tot een onmiddellijke, duurzame en onvoorwaardelijke opening van de grensovergangen zodat humanitaire hulp de Gazastrook kan bereiken en goederen en diensten kunnen binnenkomen en buitengaan.

Tout d’abord, je tiens à rappeler que la Belgique soutient pleinement les conclusions adoptées par l’Union européenne (UE) en mai et décembre 2012 dans lesquelles elle réitère son appel pour une réouverture immédiate, durable et inconditionnelle des points de passage afin que l’aide humanitaire puisse atteindre la bande de Gaza et que les biens et services puissent entrer et sortir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het voorzitterschap en onze Europese partners hebben ons geïnformeerd dat ze van de gelegenheid van hun aanwezigheid in Jeruzalem gebruik hebben gemaakt om bij Israel aan te dringen op een snelle terugtrekking uit Gaza en de opening van de grensovergangen om humanitaire hulp binnen te laten.

La présidence européenne et nos partenaires européens nous ont informé qu’ils ont utilisé l’occasion de leur présence à Jérusalem pour insister auprès d’Israël sur un retrait rapide de Gaza et sur l’ouverture des points de passage afin d’acheminer le plus rapidement possible l’aide humanitaire.


En dat zullen we ook proberen, maar dat verandert niets aan de basispremisse die we hebben geformuleerd, namelijk dat de grensovergangen open moet zijn, dat mensen zich vrij moeten kunnen bewegen en dat dit zo snel mogelijk moet worden gerealiseerd.

Nous essaierons de le faire, mais cela ne modifie pas la substance de ce que nous avons dit – que les points de passage doivent être ouverts, que les personnes doivent circuler librement et pouvoir le faire aussi vite que possible.


6. dringt er bij de Israëlische autoriteiten in de meest krachtige termen op aan voedsel, dringende medische hulp en brandstof te leveren aan de Gazastrook door de grensovergangen open te stellen en de blokkade op te heffen en een continue en adequate stroom van hulp via de humanitaire corridor in Rafah te garanderen; dringt er bij de Israëlische autoriteiten met klem op aan de internationale pers toe te staan om de gebeurtenissen ter plaatse te mogen volgen;

6. demande avec la plus grande fermeté aux autorités israéliennes de permettre la fourniture de denrées alimentaires, d'aide médicale d'urgence et de carburant dans la bande de Gaza par l'ouverture des points de passage de la frontière et la levée du blocus et de garantir un flux permanent et suffisant d'aide à travers le corridor humanitaire à Rafah; demande instamment aux autorités israéliennes d'autoriser la presse internationale à suivre les événements sur le terrain;


We dringen er bij de Israëlische autoriteiten op aan om de achtergehouden Palestijnse gelden vrij te geven; we vragen om de grensovergangen open te stellen en een einde te maken aan de lucht- en zeeblokkade; we dringen erop aan om niet nog meer illegale nederzettingen te bouwen, maar eigenlijk verandert er nauwelijks iets.

Nous supplions les autorités israéliennes de débloquer les revenus palestiniens qu’elles retiennent; nous leur demandons d’autoriser les passages transfrontaliers; nous exigeons qu’elles mettent un terme au blocus aérien et maritime et à la construction de nouvelles colonies illégales. Pourtant, rien ne change vraiment.


onderstreept dat de oplossing van het Israëlisch-Palestijnse conflict van cruciaal belang is om vrede en stabiliteit in het Midden-Oosten te brengen; herinnert de partijen aan de beloften die zij in Annapolis hebben gedaan om te goeder trouw te onderhandelen om eind 2008 een vredesakkoord te kunnen sluiten dat een oplossing biedt voor alle overblijvende problemen; benadrukt opnieuw het belang van het Arabische vredesinitiatief en verzoekt de EU en de Verenigde Staten met klem te zorgen voor een constructieve betrokkenheid van de Arabische partners; roept Israel nogmaals op om alle vestigingsactiviteiten stop te zetten, met inbegrip van natuurlijke groei, en de nederzettingen die sinds maart 2001 zijn gebouwd te ontmantelen; geeft opnieu ...[+++]

souligne que la résolution du conflit israélo-palestinien est cruciale pour assurer la paix et la stabilité au Proche-Orient; rappelle aux parties les engagements qu'elles ont pris à Annapolis de mener de bonne foi des négociations en vue de conclure un traité de paix avant la fin de 2008, en résolvant tous les problèmes en suspens; souligne encore l'importance de l'initiative arabe pour la paix et demande instamment à l'Union européenne et aux États-Unis de veiller à la participation constructive des partenaires arabes; réitère sa demande à Israël de geler toutes actions de colonisation, y compris par accroissement naturel, et de démanteler les implantations érigées depuis mars 2001; réaffirme sa profonde préoccupation devant la crise ...[+++]


Hij vroeg met klem om de grensovergang bij Rafah en alle andere grensovergangen weer te openen en open te laten".

Il a insisté pour que le point de passage de Rafah et tous les autres soient définitivement rouverts".


w