Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grensgebieden zal eveneens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de Raad stelt eveneens alle vergoedingen vast welke als beloning kunnen gelden

le Conseil fixe également toutes indemnités tenant lieu de rémunération


een dergelijke diversificatie zou eveneens bijdragen tot de verzachting van de begrotingsproblemen

une telle diversification contribuerait aussi à atténuer les problèmes budgétaires


grensgebieden in de Gemeenschap en aan haar buitengrenzen

régions frontalières internes et externes de la Communauté
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voorts maakt het initiatief INTERREG, dat eveneens met middelen van het EFRO wordt gefinancierd, een meer gericht optreden mogelijk aan de interne en externe grenzen en in de grensgebieden van de Unie, met name op het gebied van de stedelijke ontwikkeling, de sociale integratie of de samenwerking op juridisch en administratief gebied.

Par ailleurs, l'initiative INTERREG, également financée par le FEDER, permet des interventions plus ciblées sur les frontières et les zones frontalières internes et externes de l'Union, en matière notamment de développement urbain, d'inclusion sociale, ou de coopération dans les domaines juridiques et administratifs.


17. waardeert de constructieve benadering van de Servische regering ten aanzien van de betrekkingen met de buurlanden, omdat daardoor aanzienlijke vooruitgang in de regionale samenwerking en in de toenadering van Servië tot de EU kon worden geboekt; spoort Servië aan om nog nauwer samen te werken met de buurlanden en om nadere stappen te ondernemen voor grensoverschrijdende samenwerking om, onder meer, de economische ontwikkeling van grensgebieden en door minderheden bevolkte gebieden te verbeteren; wijst erop dat een beleid van uitwisselingen en contacten tussen jongeren moet worden bevorderd in het kader van de verzoening; is ingeno ...[+++]

17. se félicite de l'esprit constructif dont fait preuve le gouvernement serbe en ce qui concerne ses relations avec les pays voisins, ce qui a permis des progrès notables, tant en matière de coopération régionale qu'en ce qui concerne le rapprochement avec l'Union; encourage la Serbie à coopérer encore plus étroitement avec les pays voisins et à entreprendre de nouvelles démarches en vue d'une coopération transfrontalière avec eux afin de favoriser, entre autres, le développement économique des régions frontalières et des zones peuplées par des minorités; souligne que, dans le cadre de la réconciliation, il est primordial de favoriser ...[+++]


17. waardeert de constructieve benadering van de Servische regering ten aanzien van de betrekkingen met de buurlanden, omdat daardoor aanzienlijke vooruitgang in de regionale samenwerking en in de toenadering van Servië tot de EU kon worden geboekt; spoort Servië aan om nog nauwer samen te werken met de buurlanden en om nadere stappen te ondernemen voor grensoverschrijdende samenwerking om, onder meer, de economische ontwikkeling van grensgebieden en door minderheden bevolkte gebieden te verbeteren; wijst erop dat een beleid van uitwisselingen en contacten tussen jongeren moet worden bevorderd in het kader van de verzoening; is ingeno ...[+++]

17. se félicite de l'esprit constructif dont fait preuve le gouvernement serbe en ce qui concerne ses relations avec les pays voisins, ce qui a permis des progrès notables, tant en matière de coopération régionale qu'en ce qui concerne le rapprochement avec l'Union; encourage la Serbie à coopérer encore plus étroitement avec les pays voisins et à entreprendre de nouvelles démarches en vue d'une coopération transfrontalière avec eux afin de favoriser, entre autres, le développement économique des régions frontalières et des zones peuplées par des minorités; souligne que, dans le cadre de la réconciliation, il est primordial de favoriser ...[+++]


16. waardeert de constructieve benadering van de Servische regering ten aanzien van de betrekkingen met de buurlanden, omdat daardoor aanzienlijke vooruitgang in de regionale samenwerking en in de toenadering van Servië tot de EU kon worden geboekt; spoort Servië aan om nog nauwer samen te werken met de buurlanden en om nadere stappen te ondernemen voor grensoverschrijdende samenwerking om, onder meer, de economische ontwikkeling van grensgebieden en door minderheden bevolkte gebieden te verbeteren; wijst erop dat een beleid van uitwisselingen en contacten tussen jongeren moet worden bevorderd in het kader van de verzoening; is ingeno ...[+++]

16. se félicite de l'esprit constructif dont fait preuve le gouvernement serbe en ce qui concerne ses relations avec les pays voisins, ce qui a permis des progrès notables, tant en matière de coopération régionale qu'en ce qui concerne le rapprochement avec l'Union; encourage la Serbie à coopérer encore plus étroitement avec les pays voisins et à entreprendre de nouvelles démarches en vue d'une coopération transfrontalière avec eux afin de favoriser, entre autres, le développement économique des régions frontalières et des zones peuplées par des minorités; souligne que, dans le cadre de la réconciliation, il est primordial de favoriser ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In amendement 10 werd eveneens voorgesteld om bij kerncentrales in grensgebieden de lokale en regionale autoriteiten te betrekken bij besluiten aan beide zijden van de grens.

L’amendement 10 proposait également que, dans le cas de centrales nucléaires situées dans des zones frontalières, les organes locaux et régionaux soient obligatoirement impliqués dans les décisions de part et d’autre de la frontière.


Voorts maakt het initiatief INTERREG, dat eveneens met middelen van het EFRO wordt gefinancierd, een meer gericht optreden mogelijk aan de interne en externe grenzen en in de grensgebieden van de Unie, met name op het gebied van de stedelijke ontwikkeling, de sociale integratie of de samenwerking op juridisch en administratief gebied.

Par ailleurs, l'initiative INTERREG, également financée par le FEDER, permet des interventions plus ciblées sur les frontières et les zones frontalières internes et externes de l'Union, en matière notamment de développement urbain, d'inclusion sociale, ou de coopération dans les domaines juridiques et administratifs.


Interregionale samenwerking tussen regionale en lokale overheden buiten de grensgebieden zal eveneens worden gestimuleerd, zij het buiten INTERREG II om, via de middelen die voor innoverende acties beschikbaar zijn. Deze maatregelen zullen even flexibel worden beheerd als in de periode 1989-93.

La coopération interrégionale entre les collectivités régionales et locales, en dehors des zones frontalières, sera développée en dehors d'INTERREG II, grâce aux fonds consacrés à l'innovation, ces mesures étant gérées avec la même souplesse que pendant la période 1989-93.


De afschaffing van de fiscale belemmeringen zal leiden tot economische voordelen en administratieve vereenvoudiging voor de burgers en de ondernemingen, terwijl fiscale arbitrage in grensgebieden (de mogelijkheid om "de belasting te kiezen"), belastingontduiking en fraude zullen worden voorkomen, hetgeen eveneens de stabiliteit van de ontvangsten ten goede komen.

La suppression des entraves fiscales se traduira par des avantages économiques et des simplifications administratives pour les citoyens et les entreprises, tout en prévenant les arbitrages fiscaux transfrontaliers (la possibilité de "choisir l'impôt"), l'évasion et la fraude fiscale, en contribuant ainsi à assurer la stabilité des recettes.




Anderen hebben gezocht naar : grensgebieden zal eveneens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grensgebieden zal eveneens' ->

Date index: 2023-07-14
w