Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achtergrondonderzoek uitvoeren voor theaterstukken
Achtergrondonderzoek uitvoeren voor toneelstukken
Achtergrondonderzoek verrichten voor theaterstukken
Achtergrondonderzoek verrichten voor toneelstukken
Automatische grenscontrole
Dienst immigratie en grenscontrole
Financiële handelingen verrichten
Financiële transacties beheren
Financiële transacties verwerken
Grenscontrole
Studenten binnen sociaal werk beoordelen
Studenten die sociaal werk verrichten beoordelen
Systeem voor automatische grenscontrole
Verrichten van arbeid zonder arbeidskaart
Verrichten van arbeid zonder werkvergunning
Verrichten van nachtarbeid of op zon- en feestdagen
Vrij verkeer van diensten
Vrij verrichten van diensten
Vrijheid tot het verrichten van diensten
Zorgdragen voor betalingen

Traduction de «grenscontroles te verrichten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
automatische grenscontrole | systeem voor automatische grenscontrole

contrôle automatisé aux frontières | procédure automatisée de contrôle aux frontières


achtergrondonderzoek verrichten voor theaterstukken | achtergrondonderzoek verrichten voor toneelstukken | achtergrondonderzoek uitvoeren voor theaterstukken | achtergrondonderzoek uitvoeren voor toneelstukken

effectuer des recherches préliminaires pour des pièces de théâtre


vrij verrichten van diensten [ vrijheid tot het verrichten van diensten | vrij verkeer van diensten ]

libre prestation de services [ liberté de prestation de services | libre circulation des services ]


verrichten van arbeid zonder arbeidskaart | verrichten van arbeid zonder werkvergunning

exercice d'une activité professionnelle sans autorisation de travail


verrichten van arbeid gedurende de nacht of op zon- en feestdagen | verrichten van nachtarbeid of op zon- en feestdagen

travail de nuit et travail du dimanche ou des jours fériés




Dienst immigratie en grenscontrole

Service de l'immigration et du contrôle frontière




studenten binnen sociaal werk beoordelen | studenten die sociaal werk verrichten beoordelen

évaluer des étudiants en stage dans des services sociaux


financiële handelingen verrichten | zorgdragen voor betalingen | financiële transacties beheren | financiële transacties verwerken

gérer les opérations financières | gérer les paiements | gérer les transactions financières | superviser les transactions financières
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De scheepvaartpolitie (SPN) heeft voor haar taak (grenscontroles - valse/vervalste identiteitskaarten en documenten) een aantal technieken en materiaal om zoekingen te verrichten, zoals bijvoorbeeld een " controle-kit" , " VSC 1" , " Vispec 2" en het " SPIN" (Scheepvaart Politie Informatie Netwerk).

La police de la navigation (SPN) dispose pour ses missions (contrôles frontaliers - cartes d'identité et documents faux ou falsifiés) d'un certain nombre de techniques et de matériel lui permettant de mener des recherches, comme un kit de contrôle, le « VSC 1 », le « Vispec 2 » et le réseau d'information de la police de la navigation.


De scheepvaartpolitie (SPN) heeft voor haar taak (grenscontroles - valse/vervalste identiteitskaarten en documenten) een aantal technieken en materiaal om zoekingen te verrichten, zoals bijvoorbeeld een " controle-kit" , " VSC 1" , " Vispec 2" en het " SPIN" (Scheepvaart Politie Informatie Netwerk).

La police de la navigation (SPN) dispose pour ses missions (contrôles frontaliers - détection des cartes d'identité et documents faux ou falsifiés) d'un certain nombre de techniques et de matériel lui permettant de mener des recherches, comme un kit de contrôle, le « VSC 1 », le « Vispec 2 » et le réseau d'information de la police de la navigation.


De scheepvaartpolitie (SPN) heeft voor haar taak (grenscontroles - valse of vervalste identiteitskaarten en documenten opsporen) een aantal technieken en materiaal om opsporingen te verrichten, zoals bijvoorbeeld een " controle-kit" , " VSC 1" , " Vispec 2" en het " SPIN" (Scheepvaart Politie Informatie Netwerk).

La police de la navigation (SPN) dispose pour ses missions (contrôles frontaliers - détection des cartes d'identité et documents faux ou falsifiés) d'un certain nombre de techniques et de matériel lui permettant de mener des recherches, comme un kit de contrôle, le « VSC 1 », le « Vispec 2 » et le réseau d'information de la police de la navigation.


immigratie Ierland Europees Parlement internationale overeenkomst internationale sanctie bestrijding van discriminatie externe bevoegdheid (EU) institutionele bevoegdheid (EU) justitiële samenwerking in strafzaken (EU) Hof van Justitie van de Europese Unie Denemarken nationaal parlement uitbreiding van de Europese Unie toerisme intellectuele eigendom volksgezondheid protocol (EU) universele dienst vrij verkeer van kapitaal EU-onderzoeksbeleid Verdrag betreffende de Europese Unie ruimtevaartbeleid Europees Verdrag voor de rechten van de mens Europees Economisch en Sociaal Comité EU-recht euro EU-industriebeleid Europese identiteit voorzitter van de Europese Raad concurrentie ontwikkelingshulp eigen middelen consolidatie van de Europese Unie ...[+++]

immigration Irlande Parlement européen accord international sanction internationale lutte contre la discrimination compétence externe (UE) compétence institutionnelle (UE) coopération judiciaire pénale (UE) Cour de justice de l'Union européenne Danemark parlement national élargissement de l'Union européenne tourisme propriété intellectuelle santé publique protocole (UE) service universel libre circulation des capitaux politique de la recherche de l'UE traité sur l'Union européenne politique spatiale convention européenne des droits de l'homme Comité économique et social européen droit de l'UE euro politique industrielle de l'UE identité ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij de uitoefening van hun politiebevoegdheid mogen de bevoegde instanties van de lidstaten echter op het hele grondgebied persoonscontroles verrichten, ook in grensstreken, voor zover deze controles niet hetzelfde effect hebben als grenscontroles.

Cependant, sont autorisées sur l'ensemble du territoire national, y compris dans les zones frontalières, les vérifications effectuées sur les personnes dans le cadre de l'exercice des compétences de police par les autorités compétentes des États membres, dans la mesure où cet exercice n'a pas un effet équivalent à celui de vérifications aux frontières.


1. De uitgezonden functionarissen mogen alle taken verrichten en alle bevoegdheden uitoefenen die nodig zijn voor grenscontroles of grensbewaking, overeenkomstig Verordening (EG) nr. 562/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 15 maart 2006 tot vaststelling van een communau­taire code betreffende de overschrijding van de grenzen door personen (Schengengrenscode), evenals de taken en bevoegdheden die nodig zijn voor de verwezenlijking van de doel­stellingen van die verordening.

1. Les agents invités sont en mesure d'accomplir toutes les tâches et d'exercer toutes les compétences pour les activités de vérification aux frontières ou de surveillance des frontières, conformément au règlement (CE) n° 562/2006 du Parlement européen et du Conseil du 15 mars 2006 établissant un code communautaire relatif au régime de franchissement des frontières par les personnes (Code frontières Schengen), et qui sont nécessaires pour réaliser les objectifs du présent règlement.


1. De teamleden mogen alle taken verrichten en alle bevoegdheden uitoefenen die nodig zijn voor grenscontroles of grensbewaking, overeenkomstig Verordening (EG) nr. 562/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 15 maart 2006 tot vaststelling van een communau­taire code betreffende de overschrijding van de grenzen door personen (Schengengrenscode), evenals de taken en bevoegdheden die nodig zijn voor de verwezenlijking van de doel­stellingen van die verordening.

1. Les membres des équipes sont en mesure d'accomplir toutes les tâches et d'exercer toutes les compétences nécessaires aux activités de vérification aux frontières ou de surveillance des frontières, conformément au règlement (CE) n°562/2006 du Parlement européen et du Conseil du 15 mars 2006 établissant un code communautaire relatif au régime de franchissement des frontières par les personnes (Code frontières Schengen) ainsi que les tâches et activités nécessaires à la réalisation des objectifs du présent règlement.


2.3.2. Wanneer een particuliere vlucht uit een derde land naar een lidstaat een tussenlanding maakt op het grondgebied van een andere lidstaat, verrichten de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van binnenkomst grenscontroles en brengen zij op de in punt 2.3.1. bedoelde algemene verklaring een inreisstempel aan.

2.3.2. Lorsque les vols privés en provenance d'un pays tiers et à destination d'un État membre font escale sur le territoire d'autres États membres, les autorités compétentes de l'État membre d'entrée procèdent alors aux vérifications aux frontières et apposent un cachet d'entrée sur la déclaration générale visée au point 2.3.1.


2.3.2. Wanneer een particuliere vlucht uit een derde land naar een lidstaat een tussenlanding maakt op het grondgebied van een andere lidstaat, verrichten de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van binnenkomst grenscontroles en brengen zij op de in punt 2.3.1. bedoelde algemene verklaring een inreisstempel aan.

2.3.2. Lorsque les vols privés en provenance d'un pays tiers et à destination d'un État membre font escale sur le territoire d'autres États membres, les autorités compétentes de l'État membre d'entrée procèdent alors aux vérifications aux frontières et apposent un cachet d'entrée sur la déclaration générale visée au point 2.3.1.


Ik vind het dan ook prijzenswaardig dat in dit verslag – het eerste dat in het kader van een medebeslissingsprocedure is opgesteld sinds dit Parlement de artikel 13-richtlijnen heeft behandeld – een expliciete verwijzing is opgenomen naar antidiscriminatie en naar de waardigheid van mensen tijdens het verrichten van grenscontroles.

Dans ce rapport, je me félicite que - pour la première fois dans un rapport de codécision depuis l’adoption des directives relevant de l’article 13 dans ce Parlement - nous disposions d’une référence explicite à la lutte contre les discriminations et à la dignité des personnes lors des contrôles aux frontières.


w