Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grens zoals vastgelegd » (Néerlandais → Français) :

II. - Algemene bepalingen Art. 2. De interne grens zoals vastgelegd in artikel 26bis, § 2bis van de arbeidswet wordt verhoogd tot 130 uren per kalenderjaar, voor wat betreft artikel 25 en artikel 26, § 1, 3°.

II. - Dispositions générales Art. 2. La limite interne, telle que fixée à l'article 26bis, § 2bis de la loi sur le travail, est portée à 130 heures par année civile, pour ce qui concerne l'article 25 et l'article 26, § 1, 3°.


Art. 2. De interne grens zoals vastgelegd in artikel 26bis, § 2bis, van de arbeidswet wordt verhoogd tot 130 uren per kalenderjaar, voor wat betreft artikel 25 en artikel 26, § 1, 3°.

Art. 2. La limite interne, telle que fixée à l'article 26bis, § 2bis, de la loi sur le travail, est portée à 130 heures par année civile, pour ce qui concerne l'article 25 et l'article 26, § 1, 3°.


Art. 2. De interne grens zoals vastgelegd in artikel 26bis, § 2bis, van de arbeidswet wordt verhoogd tot 130 uren per kalenderjaar.

Art. 2. La limite interne comme fixée à l'article 26bis, § 2bis, de la loi sur le travail est également portée à 130 heures par année civile.


Indien evenwel regelmatig langeafstandsoperaties moeten worden uitgevoerd in gebieden met een hoog risico, kan de zeebuitengrens de uiterste grens zijn van een aansluitende zone, zoals vastgelegd in artikel 33 van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee .

Toutefois, lorsque des opérations régulières à longue distance sont nécessaires dans les zones à risque élevé , cette définition peut correspondre à la limite extérieure de la zone contiguë telle qu'elle est définie à l'article 33 de la convention des Nations unies sur le droit de la mer.


Art. 2. De interne grens zoals vastgelegd in artikel 26bis, § 2bis van de arbeidswet wordt verhoogd tot 130 uren per kalenderjaar.

Art. 2. La limite interne comme fixée à l'article 26bis, § 2bis de la loi sur le travail est également portée à 130 heures par année civile.


Art. 2. De interne grens zoals vastgelegd in artikel 26bis, § 2bis van de arbeidswet van 16 maart 1971 wordt verhoogd tot 130 uren per kalenderjaar, voor wat betreft artikel 25 en artikel 26, § 1, 3°.

Art. 2. La limite interne, telle que fixée à l'article 26bis, § 2bis de la loi sur le travail du 16 mars 1971, est portée à 130 heures par année civile, pour ce qui concerne l'article 25 et l'article 26, § 1, 3°.


Indien evenwel regelmatig langeafstandsoperaties moeten worden uitgevoerd in gebieden met een hoog risico, kan de zeebuitengrens de uiterste grens zijn van een aansluitende zone, zoals vastgelegd in artikel 33 van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee.

Toutefois, lorsque des opérations régulières à longue distance sont nécessaires dans les zones à risque élevé, cette définition peut correspondre à la limite extérieure de la zone contiguë telle qu'elle est définie à l'article 33 de la convention des Nations unies sur le droit de la mer.


Art. 2. De interne grens zoals vastgelegd in artikel 26bis, § 2bis van de arbeidswet van 16 maart 1971 wordt verhoogd tot 130 uren per kalenderjaar, voor wat betreft artikel 25 en artikel 26, § 1, 3°.

Art. 2. La limite interne, telle que fixée à l'article 26bis, § 2bis de la loi sur le travail du 16 mars 1971, est portée à 130 heures par année civile, pour ce qui concerne l'article 25 et l'article 26, § 1, 3°.


91. verzoekt de Commissie en de lidstaten om een effectief, wettelijk migratiebeleid op de lange termijn in te voeren, en daadwerkelijke toegang tot het grondgebied van de EU en tot een procedure voor soepelere en gecoördineerde regels voor asielzoekers te garanderen, in plaats van al hun inspanningen te concentreren op de preventie van illegale immigratie en hierbij een steeds groter arsenaal aan controlemaatregelen aan de grens te ontplooien waarbij het aan de nodige mechanismen ontbreekt om potentiële asielzoekers aan de grenzen van Europa te identificeren, hetgeen leidt tot schendingen van het beginsel van non-ref ...[+++]

91. demande à la Commission et aux États membres de mettre en place des politiques de migration légale, efficaces et à long terme, ainsi que de garantir aux demandeurs d'asile l'accès effectif au territoire de l'Union et à une procédure suivant des règles coordonnées et plus souples, au lieu de concentrer tous leurs efforts dans la prévention de l'immigration irrégulière, en déployant une panoplie croissante de mesures de contrôle aux frontières, qui pèchent par le manque de mécanismes nécessaires à l'identification des demandeurs d'asile potentiels aux frontières de l'Europe, ce qui conduit à une violation du principe de non refoulement ...[+++]


90. verzoekt de Commissie en de lidstaten om een effectief, wettelijk migratiebeleid op de lange termijn in te voeren, en daadwerkelijke toegang tot het grondgebied van de EU en tot een procedure voor soepelere en gecoördineerde regels voor asielzoekers te garanderen, in plaats van al hun inspanningen te concentreren op de preventie van illegale immigratie en hierbij een steeds groter arsenaal aan controlemaatregelen aan de grens te ontplooien waarbij het aan de nodige mechanismen ontbreekt om potentiële asielzoekers aan de grenzen van Europa te identificeren, hetgeen leidt tot schendingen van het beginsel van non-ref ...[+++]

90. demande à la Commission et aux États membres de mettre en place des politiques de migration légale, efficaces et à long terme, ainsi que de garantir aux demandeurs d'asile l'accès effectif au territoire de l'Union européenne et à une procédure suivant des règles coordonnées et plus souples, au lieu de concentrer tous leurs efforts dans la prévention de l'immigration irrégulière, en déployant une panoplie croissante de mesures de contrôle aux frontières, qui pêchent par le manque de mécanismes nécessaires à l'identification des demandeurs d'asile potentiels aux frontières de l'Europe, ce qui conduit à une violation du principe de non ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grens zoals vastgelegd' ->

Date index: 2021-05-24
w