Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
... vervalt en wordt vervangen door ...
... wordt ingetrokken en vervangen door ...
Aanschaf over de grens
De mijndirecteur vervangen
Franco grens
Geleverd grens
Gevulde pallets vervangen
Gevulde palletten vervangen
Grens
Grens van algemene noodtoestand
Grens van de algemene noodtoestand
Kopen over de grens
Mal vervangen
Matrijs vervangen
Overschrijden van de grens
Vervangen
Volle pallets vervangen
Volle palletten vervangen
Winkelen over de grens

Vertaling van "grens vervangen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gevulde palletten vervangen | volle palletten vervangen | gevulde pallets vervangen | volle pallets vervangen

remplacer des palettes pleines par des palettes vides


aanschaf over de grens | kopen over de grens | winkelen over de grens

achat transfrontalier


... vervalt en wordt vervangen door ... | ... wordt ingetrokken en vervangen door ...

... est abrogé et remplacé par ...


mal vervangen | matrijs vervangen

remplacer une matrice


Franco grens | Geleverd grens

rendu à la frontière | RAF




grens van algemene noodtoestand | grens van de algemene noodtoestand

seuil de mesures d'urgence | seuil d'urgence


de mijndirecteur vervangen

agir au nom du responsable de la mine




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
in bijlage V, deel B, wordt punt (F) van het "Standaardformulier voor weigering van toegang aan de grens" vervangen door:

À l'annexe V, partie B, du "formulaire uniforme de refus d'entrée à la frontière", la lettre (F) est remplacée par le texte suivant:


Vertegenwoordigers van de Belgische minister van Openbare Werken en de Nederlandse minister van Verkeer en Waterstaat werden het principieel eens over een grenswijziging waarbij de thalweg van de oude Maasbedding als grens vervangen zou worden door het midden van de nieuwe bedding van de rechtgetrokken Maas als grens.

Des représentants du ministre belge des Travaux publics et du ministre néerlandais des Transports, des Travaux publics et de la Gestion des eaux ont convenu de principe une modification de la frontière, spécifiant que la délimitation de l'ancien lit de la Meuse par le thalweg serait remplacée par celui du milieu du nouveau lit du tracé rectifié.


voortgang bij de totale omschakeling naar het Ipv6-protocol. Ipv6 is een nieuwe versie van het internetprotocol die het Ipv4-protocol moet vervangen en het mogelijk moet maken de huidige grens van 4 miljard adressen te overschrijden.

progresser vers la conversion totale au protocole IPv6 - Ipv6 est une nouvelle version de protocole Internet devant remplacer Ipv4 et permettre de dépasser la limite des 4 milliards d'adresses.


Overige informatie: mogelijke verblijfplaats: Pakistaans-Afghaanse grens”. op de lijst “Natuurlijke personen” wordt vervangen door:

Renseignement complémentaire: vit peut-être à la frontière afghano-pakistanaise», sous la rubrique «Personnes physiques», est remplacée par les données suivantes:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien het leden van het varend personeel van de militaire luchtvaart betreft die vóór 1 januari 1979 de hoedanigheid van beroepsmilitair hebben verworven, wordt voormelde 3/4-grens vervangen door 9/10.

S’il s’agit de membres du personnel navigant de l’aviation militaire ayant acquis la qualité de militaire de carrière avant le 1 janvier 1979, la limite précitée des 3/4 est remplacée par 9/10.


1° de woorden "de helling van het boorgat moet ten minste 70° ten opzichte van de waterpas bedragen; de verantwoordelijke persoon mag deze grens tot 50° verlagen als hij hiervoor passende voorschriften uitvaardigt; " worden vervangen door de woorden "de helling van het boorgat mag hoogstens 20° ten opzichte van de verticaal bedragen; de verantwoordelijke persoon mag deze grens tot 40° verhogen als hij hiervoor passende voorschriften uitvaardigt; ";

1° les mots « l'inclinaison du trou de mine doit être d'au moins 70° par rapport à l'horizontale, l'agent responsable pouvant ramener cette limite jusqu'à 50° moyennant consignes adéquates de sa part; » sont remplacés par les mots « l'inclinaison du trou de mine doit être d'au plus 20° par rapport à la verticale, l'agent responsable pouvant porter cette limite jusqu'à 40° moyennant consignes adéquates de sa part »;


Art. 64. In artikel 5.16.1.2, § 3, 1°, van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 19 september 2008, worden de zinnen "Wanneer gassen effectief aanwezig zijn, wordt het gehalte aan brandbaar gas in de werkzone onder de grens van één vijfde van de laagste ontvlambaarheidsgrens gehouden.

Art. 64. A l'article 5.16.1.2, § 3, 1°, du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 septembre 2008, les phrases « Lorsque des gaz inflammables sont effectivement présents, la teneur en gaz combustible dans la zone de travail doit être maintenue sous le seuil d'un cinquième de la limite inférieure d'inflammabilité.


Deze grenscontroles ter hoogte van de Noord -Franse grens werden nadien opgeheven en vervangen door mobiele politiedispositieven die gerichte acties doen.

Ces contrôles au niveau de la frontière du Nord de la France ont ensuite été supprimés et remplacés par des patrouilles de police qui mènent des actions ciblées.


27 JANUARI 2016. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 84 op de spoorlijn nr. 162, baanvak Namen - Luxemburg grens, gelegen te Ciney, ter hoogte van de kilometerpaal 90.756 De Minister van Mobiliteit, Gelet op de wet van 12 april 1835 betreffende het tolgeld en de reglementen van de spoorwegpolitie, artikel 2, geïnterpreteerd bij de wet van 11 maart 1866; Gelet op de wet van 23 juli 1926 betreffende de NMBS en het personeel van de Belgische Spoorwegen, artikel 17, vervangen bij de wet van 1 au ...[+++]

27 JANVIER 2016. - Arrêté ministériel fixant les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 84 sur la ligne ferroviaire n° 162, tronçon Namur - frontière luxembourgeoise, situé à Ciney, à la hauteur de la borne kilométrique 90.756 La Ministre de la Mobilité, Vu la loi du 12 avril 1835 concernant les péages et les règlements de police sur les chemins de fer, l'article 2, interprété par la loi du 11 mars 1866 ; Vu la loi du 23 juillet 1926 relative à la SNCB et au personnel des Chemins de fer belges, l'article 17, remplacé par la loi du 1 août 1960 et modifié par l'arrêté royal du 18 octobre 2004 ; Vu la loi relative à la police de ...[+++]


Overige informatie: mogelijke verblijfplaats: Pakistaans-Afghaanse grens”. in de lijst „Natuurlijke personen” wordt vervangen door:

Renseignement complémentaire: vit peut-être à la frontière afghano-pakistanaise», sous la rubrique «Personnes physiques», est remplacée par la mention suivante:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grens vervangen' ->

Date index: 2022-11-19
w