Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
30-jaar-regel
Aan de grens afgegeven visum
Aanschaf over de grens
Dertig-jaar-regel
Franco grens
Geleverd grens
Gemeenschappelijke grens
Grens
Grens van de arbeidsduur
Groep van Dertig
Kopen over de grens
Overschrijden van de grens
Winkelen over de grens

Vertaling van "grens van dertig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aanschaf over de grens | kopen over de grens | winkelen over de grens

achat transfrontalier


Franco grens | Geleverd grens

rendu à la frontière | RAF


Groep van Dertig

Groupe consultatif sur les affaires économiques et monétaires internationales | Groupe des Trente


30-jaar-regel | dertig-jaar-regel

règle des trente ans


aan de grens afgegeven visum

visa délivré à la frontière






grens van de arbeidsduur

limite de la durée du travail




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
RAAD VAN STATE afdeling Wetgeving Advies 57. 979/1/V van 4 september 2015 over een ontwerp van koninklijk besluit `tot wijziging van diverse bepalingen betreffende het rustpensioen van de grens- en seizoenwerknemers en het overlevingspensioen van hun langstlevende echtgenoot' Op 23 juli 2015 is de Raad van State, afdeling Wetgeving, door de Minister van Pensioenen verzocht binnen een termijn van dertig dagen, van rechtswege verlengd tot 8 september 2015 (1), een advies te verstrekken over een ontwerp van koninklijk besluit `tot wijzig ...[+++]

CONSEIL D'ETAT section de législation Avis 57. 979/1/V du 4 septembre 2015 sur un projet d'arrêté royal `modifiant diverses dispositions relatives à la pension de retraite des travailleurs frontaliers et saisonniers et à la pension de survie de leur conjoint survivant' Le 23 juillet 2015, le Conseil d'Etat, section de législation, a été invité par le Ministre des Pensions à communiquer un avis, dans un délai de trente jours, prorogé de plein droit jusqu'au 8 septembre 2015 (1), sur un projet d'arrêté royal `modifi ...[+++]


We willen dat de grens van dertig procent voor de aankoop van reserveonderdelen wordt gehandhaafd, omdat erkende dealers daardoor meer keuzevrijheid krijgen.

Nous voulons que la limite de 30 % pour l’achat des pièces de rechange reste inchangée, car elle confère aux concessionnaires agréés une plus grande liberté de choix.


Bijgevolg wordt de grens van vijfenzestig uren, vastgesteld bij artikel 26bis, § 1, achtste lid, van dezelfde wet, eveneens op honderd dertig uren gebracht.

En conséquence, la limite de soixante-cinq heures fixée à l'article 26bis, § 1, alinéa 8, de la même loi est portée également à cent trente heures.


Art. 4. In geval van toepassing van artikel 25 van dezelfde wet, wordt de grens van vijfenzestig uren, vastgesteld bij artikel 26bis, § 3, eerste lid, van dezelfde wet, op honderd dertig uren gebracht.

Art. 4. En cas d'application de l'article 25 de la même loi, la limite de soixante-cinq heures fixée à l'article 26bis, § 3, alinéa premier, de la même loi est portée à cent trente heures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sotsji ligt aan de kust van de Zwarte Zee, op ongeveer dertig kilometer van de grens tussen de Russische Federatie en Abchazië, en daardoor in de onmiddellijke nabijheid van een conflictgebied.

Sochi se trouve sur la côte de la mer Noire, à 30 kilomètres de la frontière de la Fédération de Russie et de l’Abkhazie, et dès lors à proximité immédiate d'une zone de conflit.


Sotsji ligt aan de kust van de Zwarte Zee, op ongeveer dertig kilometer van de grens tussen de Russische Federatie en Abchazië, en daardoor in de onmiddellijke nabijheid van een conflictgebied.

Sochi se trouve sur la côte de la mer Noire, à 30 kilomètres de la frontière de la Fédération de Russie et de l’Abkhazie, et dès lors à proximité immédiate d'une zone de conflit.


We moeten er dus voor zorgen dat de nieuwe maatregelen geen negatieve invloed hebben op het vermogen van landbouwers om op marktsignalen te reageren. Ze moeten dus aansluiten op het WHO-systeem, dat de grens legt bij verliezen van dertig procent en meer.

Nous devons nous assurer que les nouvelles mesures n'interfèrent pas avec la capacité des paysans à réagir face aux signaux du marché. Elles doivent en outre être compatibles avec le système de l'OMC, où il doit y avoir une perte de plus de 30 %.


Dat is het alternatief en - het spijt me dit te moeten zeggen - ik ben het niet eens met de idee dat het alternatief bestaat in de herinvoering van controles aan de binnengrenzen door middel van gemeenschappelijke douaneposten, die niet aan de grens zouden gevestigd zijn, maar dertig kilometer daarvandaan.

C'est cela l'alternative et - je suis désolé de le dire - je ne partage pas l'idée que l'alternative, ce soit de réintroduire les contrôles aux frontières intérieures par le biais de commissariats communs, qui ne seraient pas à la frontière, mais à trente kilomètres de la frontière.


De prijs franco grens Gemeenschap is netto indien de werkelijke verkoopvoorwaarden betaling binnen dertig dagen vanaf de datum van aankomst van de goederen in het douanegebied van de Gemeenschap inhouden.

Le prix franco frontière de la Communauté est net si les conditions effectives de paiement sont telles que le paiement est effectué dans les trente jours suivant la date d'arrivée des marchandises sur le territoire douanier de la Communauté.


De prijs franco grens Gemeenschap is netto indien volgens de werkelijke verkoopvoorwaarden betaling binnen dertig dagen na de datum van aankomst van de goederen in het douanegebied van de Gemeenschap moet plaatsvinden.

Le prix franco frontière de la Communauté est net si les conditions effectives de paiement sont telles que le paiement est effectué dans les trente jours suivant la date d'arrivée des marchandises sur le territoire douanier de la Communauté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grens van dertig' ->

Date index: 2022-09-14
w