Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanschaf over de grens
Booropzichter
Chefboormeester
Gaat over meer boringen
Kopen over de grens
Neventerm
Ruminatiestoornis bij jonge kinderen
Winkelen over de grens

Traduction de «grens over gaat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aanschaf over de grens | kopen over de grens | winkelen over de grens

achat transfrontalier


Omschrijving: Een eetstoornis met wisselende symptomatologie doorgaans specifiek voor de vroege kinderjaren. Zij behelst over het algemeen voedselweigering en buitensporige kieskeurigheid bij aanwezigheid van voldoende voedselaanbod, een redelijk competente verzorger en in de afwezigheid van een organische ziekte. De toestand gaat al dan niet samen met ruminatie (d.w.z. herhaalde regurgitatie zonder misselijkheid of gastro-intestinale ziekte). | Neventerm: | ruminatiestoornis bij jonge kinderen

Définition: Trouble de l'alimentation caractérisé par des manifestations variées, habituellement spécifique de la première et de la deuxième enfance. Il implique en général un refus alimentaire et des caprices alimentaires excessifs, alors que la nourriture est appropriée, que l'entourage est adéquat, et qu'il n'y a pas de maladie organique. Le trouble peut s'accompagner d'une rumination (d'une régurgitation répétée de nourriture non accompagnée de nausées ou d'une maladie gastro-intestinale). | Mérycisme de l'enfance


booropzichter | chefboormeester | gaat over meer boringen

contre-maitre


de bevoegdheid tot beschikking en beheer gaat over op de curator

l'administration et la disposition des biens du failli passent au syndic
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoewel lastenboeken dit verbieden, omdat de gebruikte pesticiden veel verder gaan dan de perenhaag alleen, is er geen strenge controle en gebeurt het toch: de sproeistof die bedoeld is om de peren te bespuiten gaat ver over de grens, bij de buur in een andere teelt, straat, gracht, waterloop.

Bien que les cahiers des charges interdisent cette pratique étant donné que les pesticides se propagent bien au-delà de la haie pulvérisée, elle ne fait pas l'objet d'un contrôle strict et se poursuit malgré tout. Ainsi, les pesticides destinés aux poiriers se propagent bien au-delà de la parcelle, chez les voisins, dans d'autres cultures, dans les rues, les fossés et les cours d'eau.


De Commissie gaat wederzijdse erkenning versterken om meer kansen te scheppen voor ondernemingen die over de grens willen uitbreiden.

La Commission consolidera le processus de reconnaissance mutuelle afin d'offrir de nouvelles possibilités aux entreprises souhaitant déployer une activité transfrontière.


Zodra de vreemdeling zich aan de grens of in het Rijk, overeenkomstig artikel 50 of 51, vluchteling verklaart, gaat de Commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen, met toepassing van de internationale overeenkomsten die België binden, over tot het vaststellen van de Staat die verantwoordelijk is voor de behandeling van het asielverzoek.

Dès que l'étranger se déclare réfugié à la frontière ou à l'intérieur du Royaume, conformément à l'article 50 ou 51, le Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides procède à la détermination de l'État responsable de l'examen de la demande d'asile, en application des conventions internationales liant la Belgique.


Het gaat hierbij vooral over de situatie van jongeren die aan de grens (Zaventem) worden gevonden en voor wie men naargelang het geval binnen de 12 of 24 uur een beslissing moet nemen.

Il s'agit essentiellement de la situation de jeunes trouvés à la frontière (Zaventem) vis-à-vis desquels une décision doit être prise dans les 12 ou 24 heures selon le cas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien de esthetisch chirurg informatie verstrekt over de aard van zijn praktijk, die er precies uit bestaat esthetische ingrepen met chirurgie te verrichten, waar ligt dan de grens met de reclame, waarin het om louter esthetische ingrepen door een arts gaat ?

Si le chirurgien esthétique donne une information sur la nature de sa pratique qui est précisément de poser des actes chirurgicaux esthétiques, où est la frontière avec la publicité, qui, elle, vise les actes d'esthétique médicale pure ?


Zodra de vreemdeling zich aan de grens of in het Rijk, overeenkomstig artikel 50 of 51, vluchteling verklaart, gaat de Minister of zijn gemachtigde, met toepassing van de internationale overeenkomsten die België binden, over tot het vaststellen van de Staat die verantwoordelijk is voor de behandeling van het asielverzoek.

Dès que l'étranger se déclare réfugié à la frontière ou à l'intérieur du Royaume, conformément à l'article 50 ou 51, le Ministre ou son délégué procède à la détermination de l'É tat responsable de l'examen de la demande d'asile, en application des conventions internationales liant la Belgique.


In het kader van het nieuwe Erasmus voor iedereen-programma, dat in 2014 van start gaat, stelt de Commissie voor om eTwinning verder te ontwikkelen voor alle scholen die met steun van de EU over de grens willen samenwerken.

Dans le cadre du programme Erasmus pour tous, qui sera lancé en 2014, la Commission a proposé de faire d’eTwinning une plate-forme pour toutes les écoles qui souhaitent coopérer par delà les frontières grâce à une aide de l'UE.


Verder gaat een van de voorstellen van de Commissie over de bestrijding van terroristische propaganda. Daarbij rijst voor ons de vraag hoe zal worden vastgesteld waar de grens van vrije meningsuiting ligt, en wie deze grens op politiek en ideologisch onpartijdige wijze zal trekken. Tegenwoordig worden immers bevrijdingsbewegingen beschuldigd en worden politieke partijen terroristische organisaties genoemd.

En outre, une des propositions de la Commission vise à lutter contre la propagande terroriste et nous nous demandons où seront fixées les limites de la liberté d’opinion et qui fixera celles-ci en toute impartialité politique et idéologique, alors qu’aujourd’hui des mouvements de libération sont condamnés et des partis politiques sont traités d’organisations terroristes.


Hoewel het hier niet om een wetgevende procedure gaat, is het debat dat wij vandaag voeren van fundamenteel belang, omdat het gaat over de grens tussen enerzijds de wereld van de markt waarin concurrentie moet heersen, en anderzijds die andere wereld waarin solidariteit, gelijkheid en democratie, kortom sociale cohesie, voorop moeten staan.

Même si nous ne sommes pas dans le cadre d’une procédure législative, le débat qui est le nôtre aujourd’hui est fondamental, car il a trait à la frontière entre l’espace du marché, la concurrence qui doit y régner, et cet autre espace où la solidarité, l’égalité et la démocratie, voire la cohésion sociale, doivent prévaloir.


Het gaat bijvoorbeeld niet over het afsluiten van belangrijke tunnels, die op de grens van Vlaanderen met Brussel liggen.

Par exemple, on ne parle pas de la fermeture de grands tunnels, ceux qui se trouvent à la frontière entre la Flandre et Bruxelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grens over gaat' ->

Date index: 2022-06-10
w