Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de grens afgegeven visum
Aanschaf over de grens
Betwiste grens
Franco grens
Geleverd grens
Gemeenschappelijke grens
Grens
Grens van algemene noodtoestand
Grens van de algemene noodtoestand
Grens van de arbeidsduur
Kopen over de grens
Litigieuze grens
Overschrijden van de grens
Winkelen over de grens

Vertaling van "grens en voorbij " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aanschaf over de grens | kopen over de grens | winkelen over de grens

achat transfrontalier


Franco grens | Geleverd grens

rendu à la frontière | RAF




grens van algemene noodtoestand | grens van de algemene noodtoestand

seuil de mesures d'urgence | seuil d'urgence


aan de grens afgegeven visum

visa délivré à la frontière






grens van de arbeidsduur

limite de la durée du travail




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C. overwegende dat opstandelingen ook Russische tanks, pantserwagens, munitie en wapens, waaronder moderne raketlanceerinrichtingen, hebben gebruikt die over de grens en voorbij de checkpoints zijn gesmokkeld; overwegende dat een aantal leidende strijders van de separatistische milities Russische staatsburgers zijn die banden hebben met de Russische inlichtingen- of veiligheidsdiensten en dat andere uit Tsjetsjenië, de Krim en Servië komen; overwegende dat de Russische Federatie tijdens de crisis troepen en militair materieel heeft samengebracht aan de grens met Oekraïne;

C. considérant que les insurgés ont utilisé des chars, des véhicules blindés, des munitions et des armes de fabrication russe, notamment des lance-roquettes multiples de dernière génération, qu'ils ont introduits illégalement via les postes-frontières et les points de contrôle; que certains dirigeants des milices séparatistes sont des citoyens russes qui ont des liens avec les services de renseignement ou de sécurité, tandis que d'autres dirigeants sont originaires de Tchétchénie, de Crimée et de Serbie; que, pendant la crise, la Fédération de Russie a concentré des troupes et du matériel militaire le long de la frontière avec l'Ukrain ...[+++]


Het aantal vluchtelingen dat in De Panne de grens wil oversteken neemt echter de voorbije dagen weer toe.

Ces derniers jours, le nombre de réfugiés désireux de franchir la frontière à La Panne a connu une nouvelle hausse, laquelle ne fera que s'intensifier compte tenu de l'annonce de la fermeture du campement.


5° "leverancier" : elke natuurlijke of rechtspersoon die verantwoordelijk is voor een punt waar aan de parameterwaarden moet worden voldaan; 6° "jaarlijks zelfcontroleprogramma" : Het zelfcontroledossier zoals bedoeld in artikel 5 § 2; 7° "consument" : elke persoon die gebruik maakt van het door een leverancier ter beschikking gestelde water; 8° "privédistributie-installatie" : de leidingen en toestellen geïnstalleerd voorbij het aansluitpunt; 9° " aansluitpunt" : de grens tussen het distributienet en de privédistributie-installat ...[+++]

5° « fournisseur » : toute personne physique ou morale qui assume la responsabilité d'un point de conformité; 6° « programme annuel d'autocontrôle » : Le dossier d'autocontrôle visé à l'article 5 § 2; 7° « consommateur » : toute personne qui jouit de l'eau mise à disposition par un fournisseur; 8° « installation privée de distribution » : les canalisations et appareillages installés en aval du point de raccordement; 9° « point de raccordement » : la frontière entre le réseau de distribution et l'installation privée de distribution qui se trouve immédiatement en aval du compteur.


Tijdens de voorbije maanden hebben de lokale politiediensten ter versterking personeel moeten uitsturen in verscheidene uitzonderlijke situaties: bewaking van de Frans-Belgische grens, beveiliging van de Brusselse vervoersinfrastructuur en van de luchthaven van Zaventem, de omkadering van de manifestaties van wegvervoerders, en recenter nog de vervanging van de stakende cipiers.

Durant ces derniers mois, les polices locales ont été amenées à envoyer du personnel en renfort dans le cadre de diverses situations exceptionnelles: surveillance de la frontière franco-belge, sécurisation des infrastructures de transport bruxelloises et de l'aéroport de Zaventem, pour l'encadrement des manifestations de transporteurs routiers, et plus récemment, pour le remplacement des gardiens de prison en grève.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nieuwe economische zones ontwikkelden zich in de voorbije jaren : de eerste is te vinden rond Rwanda, Burundi en de streek van Kivu, de tweede aan de grens met Oeganda, rond Katanga en ten noorden van Zambië.

Des zones économiques nouvelles se développent au cours de ces dernières années : la première, autour du Rwanda, du Burundi et de la région du Kivu, la seconde, à la frontière avec l'Ouganda, autour du Katanga et de la Zambie septentrionale.


1. Hoeveel autocontroles vonden de voorbije tien jaar plaats aan de Belgisch-Nederlandse grens met het oog op de zoektocht naar drugs ?

1. Combien de contrôles à la recherche de drogues y a-t-il eu ces dix dernières années à la frontière belgo-néerlandaise ?


(f) "gebied vóór de grens": het geografische gebied voorbij de buitengrenzen van de lidstaten.

(f) "zone en amont de la frontière", la zone géographique située au-delà des frontières extérieures des États membres;


Ze is net voorbij de grens tussen Tsjetsjenië en Ingoesjetië dood aangetroffen nadat ze in Grozny was ontvoerd.

Elle a été retrouvée morte juste derrière la frontière entre la Tchétchénie et l’Ingouchie après avoir été kidnappée à Grozny.


Samenvattend zou ik willen zeggen dat het versterken van het nabuurschapsbeleid met de oostelijke landen, het beëindigen van de conflicten voorbij de oostelijke grens en het veiligstellen van onze energiezekerheid de prioriteiten van ons buitenlands beleid zouden moeten zijn.

Pour récapituler, j’estime que la priorité de la politique étrangère de l’UE devrait être de renforcer une politique de voisinage orientale et de mettre un terme à la provocation de conflits au-delà de notre frontière orientale, tout en garantissant la sécurité énergétique.


Hoeveel keer werden de mensenrechten net voorbij de oostelijke grens van de Unie ongestraft met voeten getreden?

Combien de fois les droits de l’homme n’ont-ils pas été violés impunément juste au-delà de la frontière orientale de l’Union?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grens en voorbij' ->

Date index: 2024-08-13
w