Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultuurschok
Hospitalisme bij kinderen
Neventerm
Rouwreactie

Traduction de «grens daarvan hebben » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]


de bepalingen van het verdrag of enige op de uitvoering daarvan betrekking hebbende rechtsregel klaarblijkelijk hebben miskend

avoir méconnu d'une manière patente les dispositions du Traité ou toute règle de droit relative à son application
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Meer dan 1 700 medewerkers van de nieuwe Europese grens- en kustwacht bieden inmiddels ondersteuning aan de patrouilles van de 100 000 nationale grenswachten in landen als Griekenland, Italië, Bulgarije en Spanje. We hebben gemeenschappelijke grenzen, maar bij het beschermen daarvan mogen we de lidstaten die direct aan de buitengrenzen liggen, niet aan hun lot overlaten.

Plus de 1 700 officiers du nouveau corps de garde-frontières et garde-côtes soutiennent maintenant les 100 000 garde-frontières nationaux des États membres et patrouillent notamment en Grèce, en Italie, en Bulgarie et en Espagne.


De Commissie is er geen voorstander van om “kampen” buiten de EU in te richten waar asielzoekers die hun aanvraag in een lidstaat of aan de grens daarvan hebben ingediend, naartoe zouden worden gebracht.

La Commission s’oppose à l’établissement de «camps» hors de l’UE dans lesquels seraient transférés des demandeurs d’asile qui ont introduit leur demande dans un État membre où à sa frontière.


De Commissie is er geen voorstander van om “kampen” buiten de EU in te richten waar asielzoekers die hun aanvraag in een lidstaat of aan de grens daarvan hebben ingediend, naartoe zouden worden gebracht.

La Commission s’oppose à l’établissement de «camps» hors de l’UE dans lesquels seraient transférés des demandeurs d’asile qui ont introduit leur demande dans un État membre où à sa frontière.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 29 juillet 1993 relatif à l'inscript ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is dienstig om duidelijkheidshalve het begrip "waarde franco grens" en de voorwaarden die tot doel hebben de inachtneming daarvan te waarborgen, op een andere wijze te specificeren.

Il y a lieu, pour des raisons de clarté, que la notion de valeur franco frontière et les conditions pour garantir son respect soient précisées d'une autre façon.


(1) Op grond van artikel 26 van Richtlijn 92/12/EEG van de Raad van 25 februari 1992 betreffende de algemene regeling voor accijnsproducten, het voorhanden hebben en het verkeer daarvan en de controles daarop(4), mag Finland een kwantitatieve grens van 15 liter voor bieraankoop uit andere lidstaten handhaven, zoals bepaald in de Toetredingsakte van Oostenrijk, Finland en Zweden, welke hoeveelheid is vrijgesteld van Finse belastingen.

(1) L'article 26 de la directive 92/12/CEE du Conseil du 25 février 1992 relative au régime général, à la détention, à la circulation et au contrôle des produits soumis à accises(4) autorise la Finlande à continuer d'appliquer une limite quantitative de quinze litres aux acquisitions en franchise de droits de bière en provenance d'autres États membres, et ce conformément aux dispositions de l'acte d'adhésion de l'Autriche, de la Finlande et de la Suède.


Wil ik dit getal verdubbelen, dat stuit ik voor wat betreft waterkracht eenvoudigweg op fysieke grenzen. We kunnen niet zomaar naar believen grote elektriciteitscentrales gaan bouwen, er is nu eenmaal een grens aan wat we bijvoorbeeld met de Alpen kunnen doen. We hebben dus nieuwe ideeën nodig, en een daarvan zou kunnen zijn dat we een brug naar het landbouwbeleid slaan.

5 % seulement ! Cela signifie que, si je veux doubler ce chiffre et dès lors que l'énergie hydraulique se heurte à des limites purement physiques et qu'on ne peut pas bâtir autant de grandes centrales qu'on le désire - les Alpes ne sont utilisables que d'une manière limitée -, je dois imaginer quelque chose, une passerelle, par exemple, avec la politique agricole.


5. kennis hebben van de formaliteiten bij het passeren van de grens, de functie en betekenis van T-documenten en het carnet-TIR en van de verplichtingen en verantwoordelijkheden die aan het gebruik daarvan zijn verbonden;

5) connaître les formalités lors du passage des frontières, le rôle et la portée des documents T et des carnets TIR ainsi que les obligations et responsabilités qui découlent de leur utilisation.


Meer dan 80.000 personen hebben zich verzameld in de omstreken van Jalalabad (een stad in de nabijheid van de onlangs voor Afghaanse vluchtelingen afgesloten Pakistaanse grens) terwijl 18.000 daarvan in het kamp van Samarkhel zijn ondergebracht.

Plus de 80000 personnes se sont regroupées dans les environs de Jalalabad (ville située à proximité de la frontière pakistanaise fermée récemment aux réfugiés afghans) et 18000 d'entre elles ont été installées dans le camp de Samarkhel.


1. Artikel 3, lid 3, van Richtlijn 92/12/EEG van de Raad van 25 februari 1992 betreffende de algemene regeling voor accijnsproducten, het voorhanden hebben en het verkeer daarvan en de controles daarop (PB nr. L 76 van 23 maart 1992) bepaalt dat de lidstaten bevoegd blijven om belastingen in te stellen of te handhaven op andere producten dan minerale oliën, alcohol en alcoholhoudende dranken en tabaksfabrikaten, evenwel mits deze belastingen in het handelsverkeer tussen de lidstaten geen aanleiding geven tot formaliteiten die verband houden met het overschrijden van een grens ...[+++]

1. L'article 3, paragraphe 3, de la directive 92/12/CEE du Conseil du 25 février 1992 relative au régime général, à la détention, à la circulation et aux contrôles des produits soumis à accise (JO no L 76 du 23 mars 1992) stipule que les Etats membres conservent la faculté d'introduire ou de maintenir des impositions frappant les produits autres que les huiles minérales, l'alcool et les boissons alcoolisées ainsi que les tabacs manufacturés, à condition toutefois que ces impositions ne donnent pas lieu dans les échanges entre États membres à des formalités liées au passage d'une frontière.




D'autres ont cherché : neventerm     cultuurschok     hospitalisme bij kinderen     rouwreactie     grens daarvan hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grens daarvan hebben' ->

Date index: 2022-11-30
w