Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amnestie
Gratie
Gratis diensten
Gratis krediet
Gratis monsters van cosmetica aanbieden
Gratis nummer
Gratis stalen van cosmetica aanbieden
Gratis telefoonnummer
Groen nummer
Ontslag uit de gevangenis
Ontslag van strafvervolging
Op onderling overeengekomen voorwaarden
Op wederzijds overeengekomen voorwaarden
Overeengekomen toeslag
Overeengekomen vochttoeslag
Overeengekomen wereldtijd
Rehabilitatie
Strafverjaring

Traduction de «gratis een overeengekomen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gratis nummer | Gratis telefoonnummer | Groen nummer

numéro vert | libre appel | service de libre appel


overeengekomen toeslag | overeengekomen vochttoeslag

taux commercial de conditionnement | taux conventionnel de conditionnement


internationaal overeengekomen systeem voor verificatie en controle | internationaal overeengekomen systeem voor verificatie en monitoring

système internationalement agréé de vérification et de suivi


op onderling overeengekomen voorwaarden | op wederzijds overeengekomen voorwaarden

selon des modalités et à des conditions convenues d'un commun accord




gratis monsters van cosmetica aanbieden | gratis stalen van cosmetica aanbieden

offrir des échantillons gratuits de produits cosmétiques






strafverjaring [ amnestie | gratie | ontslag uit de gevangenis | ontslag van strafvervolging | rehabilitatie ]

prescription de peine [ amnistie | élargissement | grâce | libération | réhabilitation | relaxation ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Jaarlijks wisselen de bevoegde overheden van de Overeenkomstsluitende Partijen gratis een overeengekomen aantal voorgedrukte vergunningsformulieren uit voor ongeregeld vervoer.

2. Tous les ans, les autorités compétentes des Parties Contractantes se transmettent mutuellement à titre gracieux un nombre convenu de formulaires préimprimés d'autorisation pour les services de transport occasionnels.


2. Jaarlijks wisselen de bevoegde overheden van de Overeenkomstsluitende Partijen gratis een overeengekomen aantal voorgedrukte vergunningsformulieren uit voor het bilaterale goederenvervoer of het goederenvervoer in transit op hun grondgebied.

2. Tous les ans, les autorités compétentes des Parties Contractantes échangent à titre gracieux un nombre convenu de formulaire préimprimés d'autorisations pour le transport bilatéral de marchandises ou pour le transit sur leur territoire.


2. Jaarlijks wisselen de bevoegde overheden van de Overeenkomstsluitende Partijen gratis een overeengekomen aantal formulieren van speciale vergunningen uit voor het vervoer van of naar derde landen.

2. Tous les ans, les autorités compétentes des Parties Contractantes échangent à titre gracieux une quantité convenue de formulaires d'autorisations spéciales pour les transports vers ou au départ de pays tiers.


2. Jaarlijks wisselen de bevoegde overheden van de Overeenkomstsluitende Partijen gratis een overeengekomen aantal voorgedrukte vergunningsformulieren uit voor ongeregeld vervoer.

2. Tous les ans, les autorités compétentes des Parties Contractantes se transmettent mutuellement à titre gracieux un nombre convenu de formulaires préimprimés d'autorisation pour les services de transport occasionnels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Jaarlijks wisselen de bevoegde overheden van de Overeenkomstsluitende Partijen gratis een overeengekomen aantal voorgedrukte vergunningsformulieren uit voor het bilaterale goederenvervoer of het goederenvervoer in transit op hun grondgebied.

2. Tous les ans, les autorités compétentes des Parties Contractantes échangent à titre gracieux un nombre convenu de formulaire préimprimés d'autorisations pour le transport bilatéral de marchandises ou pour le transit sur leur territoire.


Ingeval van een in de paragraaf 1 bedoeld exclusief recht, wordt in de desbetreffende overeenkomst vastgesteld dat de desbetreffende overheid gratis een kopie van de gedigitaliseerde culturele hulpbronnen samen met hun metagegevens en in een formaat overeengekomen tussen de partijen krijgt.

Dans le cas d'un droit d'exclusivité visé au paragraphe 1 une copie des ressources culturelles numérisées avec leurs métadonnées et dans un format convenu entres les parties, est adressée gratuitement à l'autorité publique dans le cadre des accords conclus.


Als de financiële limiet wordt bereikt, blijft de eindgebruiker tot het einde van de overeengekomen factureringsperiode in staat om oproepen en sms-berichten te ontvangen, gratis telefoonnummers te bellen en noodoproepen te doen door te bellen naar het gratis toegankelijke Europese alarmnummer 112.

Après avoir atteint le plafond financier, les utilisateurs finaux conservent la faculté de recevoir des appels et des SMS et d’accéder aux numéros gratuits et aux services d’urgence en composant le numéro d’appel d’urgence européen 112 gratuitement jusqu’à la fin de la période de facturation convenue.


Voorts zal de wetgeving worden gewijzigd om het voor de industrie mogelijk maken te profiteren van koolstoflekkagemaatregelen en van de gratis toewijzing van uitstootrechten in het tijdvak na 2020, overeenkomstig de door de EU-leiders overeengekomen beginselen.

Par ailleurs, la législation sera aussi modifiée en vue de permettre à l’industrie de bénéficier des mesures relatives aux fuites de carbone et de l’allocation de quotas d’émission à titre gratuit au-delà de 2020, conformément aux principes convenus par les dirigeants de l’UE.


Na het bereiken van het maximumbedrag blijft de eindgebruiker tot het einde van de overeengekomen factureringsperiode in staat om oproepen en sms-berichten te ontvangen, gratis telefoonnummers te bellen en noodoproepen te doen door te bellen naar het gratis toegankelijke Europese alarmnummer „112”.

Après avoir atteint le plafond financier, les utilisateurs finals conservent la faculté de recevoir des appels et des SMS et d'accéder aux numéros gratuits et aux services d'urgence en composant le numéro d'appel d'urgence européen 112 gratuitement jusqu'à la fin de la période de facturation convenue.«


Hoewel de tenuitvoerlegging onderworpen is aan de wetgeving van de uitvoerende staat, zijn de noordse landen overeengekomen dat de uitvoerende staat geen gratie kan verlenen zonder van tevoren de autoriteiten te horen van het land waar het vonnis is uitgesproken.

Malgré le fait que l'exécution est régie par le droit de l'État d'exécution, les États nordiques se sont mis d'accord pour que l'État d'exécution ne puisse pas accorder de grâce sans avoir préalablement entendu les autorités de l'État de jugement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gratis een overeengekomen' ->

Date index: 2023-03-20
w