Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...de diensten gratis of bijna gratis krijgt
Amnestie
COS-plaats
Co-branding
Gezamenlijk exploiteren van één merknaam
Gratie
Gratis diensten
Gratis monsters van cosmetica aanbieden
Gratis nummer
Gratis stalen van cosmetica aanbieden
Gratis telefoonnummer
Gratis verkrijgbaarheid van vaccins
Gratis verstrekken van vaccins
Groen nummer
Kosteloze verkrijgbaarstelling van entstof
Ontslag uit de gevangenis
Ontslag van strafvervolging
Rehabilitatie
Strafverjaring

Vertaling van "gratis co " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gratis nummer | gratis telefoonnummer | groen nummer

numéro vert


gratis monsters van cosmetica aanbieden | gratis stalen van cosmetica aanbieden

offrir des échantillons gratuits de produits cosmétiques


...de diensten gratis of bijna gratis krijgt

bénéficier de la gratuité ou de la quasi-gratuité


gratis verkrijgbaarheid van vaccins | gratis verstrekken van vaccins | kosteloze verkrijgbaarstelling van entstof

gratuité des vaccins


strafverjaring [ amnestie | gratie | ontslag uit de gevangenis | ontslag van strafvervolging | rehabilitatie ]

prescription de peine [ amnistie | élargissement | grâce | libération | réhabilitation | relaxation ]




Gratis nummer | Gratis telefoonnummer | Groen nummer

numéro vert | libre appel | service de libre appel




co-branding | gezamenlijk exploiteren van één merknaam

coparrainage


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zij omvat verder het in lid 2 bedoelde gratis telefoonnummer waar de klant meer gedetailleerde informatie kan verkrijgen en informatie over de mogelijkheid nooddiensten te bereiken door het gratis Europese alarmnummer 112 te kiezen.

Elles comprennent également le numéro gratuit, visé au paragraphe 2, permettant d’obtenir des informations plus détaillées et des informations sur la possibilité d’accéder aux services d’urgence en composant gratuitement le 112, numéro d’urgence européen.


Als de financiële limiet wordt bereikt, blijft de eindgebruiker tot het einde van de overeengekomen factureringsperiode in staat om oproepen en sms-berichten te ontvangen, gratis telefoonnummers te bellen en noodoproepen te doen door te bellen naar het gratis toegankelijke Europese alarmnummer 112.

Après avoir atteint le plafond financier, les utilisateurs finaux conservent la faculté de recevoir des appels et des SMS et d’accéder aux numéros gratuits et aux services d’urgence en composant le numéro d’appel d’urgence européen 112 gratuitement jusqu’à la fin de la période de facturation convenue.


Dit jaar verwachten we dat in heel Europa meer dan 20 miljoen kinderen en volwassenen van de gratis toegang tot een schat aan monumenten zullen profiteren.

Cette année, plus de 20 millions d’adultes et d’enfants dans toute l’Europe devraient profiter de l'accès gratuit à une multitude de sites historiques.


Kinderen zijn in het bijzonder een makkelijk slachtoffer van spellen die "gratis te downloaden" zijn, maar niet "gratis te spelen".

Les enfants sont particulièrement exposés aux offres de téléchargements de jeux gratuits qui, en fait, ne sont pas des «jeux gratuits».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij omvat verder het in lid 2 bedoelde gratis telefoonnummer waar de klant meer gedetailleerde informatie kan verkrijgen, en informatie over de mogelijkheid nooddiensten te bereiken door het gratis Europese alarmnummer 112 te kiezen.

Elles comprennent également le numéro gratuit, visé au paragraphe 2, permettant d’obtenir des informations plus détaillées et des informations sur la possibilité d’accéder aux services d’urgence en composant gratuitement le 112, numéro d’urgence européen.


4. De lidstaten zorgen ervoor dat op verzoek gratis de noodzakelijke rechtsbijstand en/of vertegenwoordiging ter beschikking wordt gesteld, overeenkomstig de relevante nationale wetgeving of regels inzake rechtshulp, en kunnen bepalen dat op zulke gratis rechtsbijstand en/of vertegenwoordiging de voorwaarden van toepassing zijn als bedoeld in artikel 15, leden 3 tot en met 6, van Richtlijn 2005/85/EG.

4. Les États membres veillent à ce que l’assistance juridique et/ou la représentation nécessaires soient accordées sur demande gratuitement conformément à la législation ou à la réglementation nationale applicable en matière d’assistance juridique et peuvent prévoir que cette assistance juridique et/ou cette représentation gratuites sont soumises aux conditions énoncées à l’article 15, paragraphes 3 à 6, de la directive 2005/85/CE.


2. In afwijking van lid 1 kan worden besloten dat de interventiebureaus onverwerkte suiker die zij in hun bezit hebben, ter beschikking stellen van door de betrokken lidstaat erkende liefdadigheidsorganisaties of, indien in deze lidstaat geen organisaties zijn erkend, dergelijke door de Commissie erkende organisaties, voor gratis verdeling in het kader van gerichte spoedacties, tegen een lagere prijs dan de interventieprijs of gratis, voor menselijke consumptie op de interne markt van de Gemeenschap.

2. Par dérogation au paragraphe 1, il peut être décidé que les organismes d'intervention mettent, en vue de sa distribution gratuite, du sucre en l'état qu'ils détiennent à la disposition d'organisations charitables - reconnues par l'État membre concerné ou, si aucune reconnaissance n'a été accordée dans cet État membre à de telles organisations, par la Commission - agissant dans le cadre d'opérations ponctuelles d'aide d'urgence, à un prix inférieur au prix d'intervention ou gratuitement pour la consommation humaine sur le marché intérieur de la Communauté.


Afgezien van de promotiecampagne onder burgers en ondernemingen omvat het evenement: - de openstelling van een gratis telefoonnummer waar men reacties kwijt kan: van 16 tot 20 mei van 10 tot 18u kan iedereen die geïnteresseerd is doorlopend gratis bellen met nummer 0800 127 00; - de organisatie van regionale bijeenkomsten waarop deskundigen van de Commissie aanwezig zullen zijn: te ANTWERPEN op 30 mei te LUIK op 31 mei te BRUSSEL op 3 juni De geaccrediteerde pers zal op de hoogte worden gehouden van vergelijkbare evenementen in de andere Lid-Staten.

Outre la sensibilisation des citoyens et des entreprises, l'opération se caractérisera par: - l'installation d'une ligne verte pour prendre note des réactions: du 16 au 20 mai de 10 à 18h sans interruption, toute personne intéressée pourra téléphoner gratuitement au 0800 127 00; - l'organisation de rencontres régionales qui seront animées par des experts de la Commission et qui auront lieu: à ANVERS le 30 mai à LIEGE le 31 mai à BRUXELLES LE 3 juin Nous informerons la presse accréditée de l'engagement des initiatives similaires dans les autres Etats membres.


Als iemand in een van de Lid-Staten het gratis telefoonnummer belt, wordt hij doorverbonden met een antwoordapparaat in het beveiligde kantoor van de Eenheid voor coördinatie van de fraudebestrijding (UCLAF) van de Commissie in Brussel, waar onbevoegden geen toegang hebben tot het apparaat.De beller wordt dan door de computer verzocht - in de taal van het land waaruit wordt opgebeld - om zijn/haar informatie in te spreken.

Lorsqu'une personne appelle ce numéro de "téléphone vert" dans un Etat membre, son appel est orienté vers un répondeur automatique situé dans les bureaux protégés des services anti-fraude (UCLAF) de la Commission à Bruxelles.


De anti-fraudelijn is 24 uur per dag bereikbaar in alle Lid-Staten behalve Griekenland, waar nog geen gratis telefoonlijnen beschikbaar zijn en waar dus het bureau van de Commissie in Athene moet worden gebeld.

Le téléphone vert est accessible 24 heures sur 24, dans tous les Etats membres, sauf en Grèce où le système national de télécommunications ne permet pas encore d'en installer un et où les appels devraient être adressés au bureau de la Commission à Athènes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gratis co' ->

Date index: 2025-06-24
w