Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grande instance tegen » (Néerlandais → Français) :

de beslissing van de vierde kamer van beroep van het BHIM van 14 februari 2013 in de gevoegde zaken R 1482/2011-4 en R 1571/2011-4 herzien en de nietigheidsprocedure tegen het op 16 juni 2004 door Ammar Atmeh aangevraagde gemeenschapsmerk MONTALE MTL MONTALE Dezign nr. 003 874 807 schorsen in afwachting van een definitieve beslissing over de vordering tot nietig- en vervallenverklaring van de merken van Sylvie Fretier, die aanhangig is bij het Tribunal de Grande Instance de Paris;

réformer la décision de la Quatrième chambre de recours de l’OHMI du 14 février 2013 dans les affaires jointes R 1482/2011-4 et R 1571/2011-4 et prononcer la suspension de la procédure en annulation à l’encontre de la marque communautaire MONTALE MTL MONTALE Dezign no003 874 807 déposée le 16 juin 2004 par M. Ammar Atmeh dans l’attente qu’il soit définitivement statué sur l’action en nullité et en déchéance des marques de Mme Fretier pendante devant le Tribunal de Grande Instance de Paris;


Het daarop ingestelde onderzoek leidde op 22 oktober 2003 tot opening van een gerechtelijk vooronderzoek door het tribunal de grande instance tegen Jean-Charles Marchiani en twee anderen wegens heling en misbruik van bedrijfsmiddelen, strafbaar gesteld bij de artikelen L 246-2, L242-30 en L 242-6-3° van het Franse Wetboek van Koophandel en artikel 321, lid 1 e.v. van het Wetboek van Strafrecht.

L'enquête alors ouverte entraîna, le 22 octobre 2003, l'ouverture d'une information judiciaire à l'encontre de Jean-Charles Marchiani par le Tribunal de Grande Instance, et de deux autres procédures pour recel et détournement de biens sociaux, infractions punissables au titre des articles L 246-2, L 242-30 et L 242-6-3 du Code du commerce français et de l'article 321, paragraphes 1 et ss. du Code pénal.


− gezien het aan het Parlement voorgelegde verzoek om verdediging van voorrechten en immuniteiten in verband met de inbeslagneming, door een onderzoeksrechter van een Frans Tribunal de grande instance, van documenten en andere voorwerpen in verband met een strafrechtelijke procedure tegen derden, welk verzoek door Marco Cappato op 11 juni 2003 werd ingediend, en van de ontvangst waarvan op 3 juli 2003 ter plenaire vergadering kennis werd gegeven,

— vu la requête en défense des privilèges et immunités introduite par M. Marco Cappato le 11 juin 2003 et annoncée en séance le 3 juillet 2003, requête relative à une saisie de documents et d'autres objets effectuée par un juge d'un tribunal de grande instance français dans le cadre de poursuites pénales visant des tiers,


- gezien het aan het Parlement voorgelegde verzoek om verdediging van voorrechten en immuniteiten in verband met de inbeslagneming, door een onderzoeksrechter van een Frans Tribunal de grande instance, van documenten en andere voorwerpen in verband met een strafrechtelijke procedure tegen derden, welk verzoek door Marco Cappato op 11 juni 2003 werd ingediend, en van de ontvangst waarvan op 3 juli 2003 ter plenaire vergadering kennis werd gegeven,

- vu la requête en défense des privilèges et immunités introduite par M. Marco Cappato le 11 juin 2003 et annoncée en séance le 3 juillet 2003, requête relative à une saisie de documents et d'autres objets effectuée par un juge d'un tribunal de grande instance français dans le cadre de poursuites pénales visant des tiers,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grande instance tegen' ->

Date index: 2024-06-11
w