Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achterste rand van de schaal
Gram-negatief aeroob staafje
Gram-negatieve aerobe cocci
Microgram
Miljoenste gram
Resp.
Respectievelijk
Respectievelijk verste rand van het kopborststuk

Traduction de «gram respectievelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
respectievelijk | resp. [Abbr.]

respectivement | resp. [Abbr.]


onder beding van wederverkoop, respectievelijk wederaankoop

en prenant et en mettant en pension


achterste rand van de schaal | respectievelijk: verste rand van het kopborststuk

bordure distale du céphalothorax | bordure postérieure de la carapace


microgram | miljoenste gram

microgramme | millième de milligramme


aerobe-microaerophilische, motiele gebogen Gram-negatieve bacterie

bactérie Gram négative courbe mobile, aérobie-microaérophile


Gram-negatief aeroob staafje

bâtonnet Gram négatif aérobie


Gram-negatieve aerobe cocci

coques Gram négatifs aérobies
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We consumeren immers slechts 136 gram verse groenten en 118 gram vers fruit per dag, terwijl de aanbevolen minimale hoeveelheden respectievelijk 350 gram en 250 gram bedragen.

En effet, nous ne consommons que 136 grammes de légumes frais et 118 grammes de fruits frais par jour, tandis que les quantités recommandées minimales sont respectivement de 350 grammes et de 250 grammes.


De in de eerste paragraaf bedoelde gehalten van alcoholconcentratie per liter uitgeademde alveolaire lucht zijn respectievelijk ten minste 0,09 milligram en minder dan 0,35 milligram per liter uitgeademde alveolaire lucht en, voor wat betreft de alcoholconcentratie per liter bloed, ten minste 0,2 gram en minder dan 0,8 gram per liter bloed, wanneer de bestuurder :

Les taux de concentration d'alcool par litre d'air alvéolaire expiré visés au premier paragraphe sont respectivement d'au moins 0,09 milligramme et inférieurs à 0,35 milligramme par litre d'air alvéolaire expiré et, en ce qui concerne la concentration d'alcool par litre de sang, d'au moins 0,2 gramme et inférieures à 0,8 gramme, lorsque le conducteur :


Voor deze verschillende periodes wordt het bedrag van de respectievelijke vergoedingen verhoogd of verminderd per gram boven of onder 38 gram als volgt : periode 2009-2010 met uitwerking op 1 april 2010 : 0,0039 euro; periode 2010-2011 met uitwerking op 1 april 2011 : 0,0032 euro; periode 2011-2012 met uitwerking op 1 april 2012 : 0,0024 euro; periode 2012-2013 met uitwerking op 1 april 2013 : 0,0016 euro; periode 2013-2014 met uitwerking op 1 april 2014 : 0,0008 euro.

Pour ces différentes périodes, le montant des indemnisations respectives est augmenté ou diminué par gramme au-dessus ou en dessous de 38 grammes comme suit : période 2009-2010, avec effet au 1 avril 2010 : 0,0039 euros; période 2010-2011, avec effet au 1 avril 2011 : 0,0032 euros; période 2011-2012, avec effet au 1 avril 2012 : 0,0024 euros; période 2012-2013, avec effet au 1 avril 2013 : 0,0016 euros; période 2013-2014, avec effet au 1 avril 2014 : 0,0008 euros" . est ajoutée après les mots " à raison de 0,0039 EUR par gramme au-dessus ou en dessous de 38 grammes" .


· vanaf 1 januari 2006 daalt deze gewichtsklasse tot 50 gram (respectievelijk tot 2,5 maal dit tarief);

- à partir du 1er janvier 2006, la limite de poids est fixée à 50 grammes (ou deux fois et demie ledit tarif);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° in § 1, 2°, worden de woorden " bedraagt de vergoeding 0,25 EUR" , " 0,0002 EUR per 0,01 gram" en " 37 gram" respectievelijk vervangen door de woorden " bedraagt de vergoeding 0,20 EUR" , " 0,0053 EUR per gram" en " 38 gram" .

1° au § 1, 2°, les mots " l'indemnité s'élève à 0,25 EUR" , " 0,0002 EUR par 0,01 grammes" et " 37 grammes" sont respectivement remplacés par " l'indemnité s'élève à 0,20 EUR" , " 0,0053 EUR par gramme" et " 38 grammes" .


(a) Pastis is een met anijs gearomatiseerde gedistilleerde drank die tevens natuurlijke extracten van zoethout (Glycyrrhiza glabra) bevat, wat de aanwezigheid tot gevolg heeft enerzijds van "chalconen" genoemde kleurstoffen, en anderzijds van glycyrrhizinezuur, waarvan het minimum- en het maximumgehalte respectievelijk 0,05 en 0,5 gram per liter moeten bedragen.

(a) Le pastis est la boisson spiritueuse anisée qui contient également des extraits naturels issus du bois de réglisse (Glycyrrhiza glabra), ce qui implique la présence de substances colorantes dites "chalcones", ainsi que celle d'acide glycyrrhizique, dont les teneurs minimale et maximale doivent être respectivement de 0,05 et 0,5 gramme par litre.


Voor de consument moet duidelijk zijn te zien welke stoffen aan het voedingsmiddel werden toegevoegd en in welke verhouding de hoeveelheid van de toegevoegde stof per aanbevolen consumptiehoeveelheid respectievelijk per 100 gram/ml tot de aanbevolen dagelijkse hoeveelheid staat.

Les consommateurs doivent pouvoir reconnaître clairement quelles substances ont été ajoutées à un aliment et dans quelles proportions par rapport à la quantité recommandée pour la consommation ou par portion de 100 g ou de 100 ml par rapport à la quantité journalière qu'il est recommandé d'ingérer.


(18) Maximumprijzen voor diensten die kunnen worden voorbehouden van driemaal en tweeënhalfmaal het openbare tarief van brievenpost van de laagste gewichtsklasse van de snelste standaardcategorie in 2003 respectievelijk 2006 zijn, gecombineerd met, in voorkomend geval, een maximumgewicht van 100 respectievelijk 50 gram, terzake dienend.

(18) Pour les services susceptibles d'être réservés, la mise en place en 2003 et en 2006 de limites de prix égales respectivement à trois fois et deux fois et demie le tarif public applicable à un envoi de correspondance du premier échelon de poids de la catégorie normalisée la plus rapide est indiquée en association, le cas échéant, avec, respectivement, des limites de poids de 100 et 50 grammes.


(18) Maximumprijzen voor diensten die kunnen worden voorbehouden van driemaal en tweeënhalf maal het openbare tarief van brievenpost van de laagste gewichtsklasse van de snelste standaardcategorie in 2003 resp. 2006 zijn, gecombineerd met, in voorkomend geval, een maximumgewicht van 100 respectievelijk 50 gram, terzake dienend.

(18) Pour les services susceptibles d'être réservés, la mise en place en 2003 et en 2006 de limites de prix égales respectivement à trois fois et deux fois et demie le tarif public applicable à un envoi de correspondance du premier échelon de poids de la catégorie normalisée la plus rapide est indiquée en association, le cas échéant, avec, respectivement, des limites de poids de 100 et 50 grammes.


Toeslag, respectievelijke korting van 0,033 Ecu per 100 gram olie meer, respectievelijk minder dan 40 kg per 100 kg zaad, waarvan het gewicht is bepaald volgens de methode omschreven in de bijlage bij Verordening (EEG) nr. 2681/83 en waarvan het oliegehalte dienovereenkomstig is aangepast.

Bonification ou réfaction de 0,033 Écu par 100 grammes d'huile au-dessus ou en dessous de 40 kilogrammes contenus dans 100 kilogrammes de graines, dont le poids est déterminé conformément à la méthode définie à l'annexe du règlement (CEE) no 2681/83 et dont la teneur en huile est adaptée en conséquence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gram respectievelijk' ->

Date index: 2022-03-03
w