Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Deze
Hiërarchie der graden
Neventerm
Opvolging van graden
Paniekaanval
Paniektoestand
Toekennen van de akademische graden
Toekennen van wettelijke graden
Toekenning van academische graden
Toekenning van wetenschappelijke graden

Traduction de «graden derhalve » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toekennen van wettelijke graden | toekenning van academische graden | toekenning van wetenschappelijke graden

collation des grades universitaires


Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te wo ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]






toekennen van de akademische graden

collation des grades académiques


Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in die lidstaten.

Conformément aux articles 1er et 2 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et sans préjudice de l'article 4 dudit protocole, ces États membres ne participent pas à l'adoption du présent [acte] et ne sont pas liés par [celui-ci] ni soumis à son application.


Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.

Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat de vernieuwde loopbanen van de federale ambtenaren betreft, uitgaande van de vaststelling dat de ambtenaren en hun werk veelzijdiger geworden zijn en dat de kunstmatige indeling in talloze graden derhalve geen zin meer had, werden heel wat bestaande functies en graden samengevoegd tot nieuwe graden.

En ce qui concerne les carrières renouvelées des fonctionnaires fédéraux, partant du constat que les fonctionnaires sont devenus plus polyvalents et leur travail plus varié, et que le classement en nombreux grades spécifiques n'avait dès lors plus de sens, bon nombre de fonctions et de grades existants ont été regroupés en grades nouveaux.


Wat de vernieuwde loopbanen van de federale ambtenaren betreft, uitgaande van de vaststelling dat de ambtenaren en hun werk veelzijdiger geworden zijn en dat de kunstmatige indeling in talloze graden derhalve geen zin meer had, werden heel wat bestaande functies en graden samengevoegd tot nieuwe graden.

En ce qui concerne les carrières renouvelées des fonctionnaires fédéraux, partant du constat que les fonctionnaires sont devenus plus polyvalents et leur travail plus varié, et que le classement en nombreux grades spécifiques n'avait dès lors plus de sens, bon nombre de fonctions et de grades existants ont été regroupés en grades nouveaux.


41. is van mening dat iedere koolstofarme energiebron die kan bijdragen tot de energiezekerheid van de Unie, in aanmerking moet worden genomen en moet worden ontwikkeld met volledige inachtneming van de EU-doelstellingen voor het koolstofarm maken van de economie en de streefcijfers voor 2030 om de Europese klimaatdoelstelling van twee graden te halen, alsook van het milieu- en mededingingsbeleid van de EU; verzoekt de Commissie om een beoordeling van de tenuitvoerlegging van Richtlijn 2009/28/EG, en met name de bepaling van artikel 13, lid 4, die de lidstaten de mogelijkheid biedt om te eisen dat in nieuwe gebouwen en bestaande gebouwe ...[+++]

41. estime que toute source d'énergie à faible intensité de carbone susceptible de contribuer à la sécurité énergétique de l'Union doit être prise en considération et développée dans le respect absolu des objectifs de décarbonisation à long terme de l'Union et des objectifs pour 2030 en vue d'atteindre l'objectif climatique de l'Europe de limitation à 2 °C de la hausse des températures et de respecter la législation de l'Union en matière d'environnement et de concurrence; invite la Commission à évaluer la mise en œuvre de la directive 2009/28/CE et notamment son article 13, paragraphe 4, permettant aux États membres d'imposer l'application de niveaux minimaux d’énergie provenant de sources renouvelables dans les bâtiments neufs et dans les ...[+++]


In tegenstelling tot sommige misvattingen, kon op dat moment — de legislatuur liep ten einde — over de loopbaan van het niveau 1 en de titularissen van de graden van (eerstaanwezend) adjunct-secretaris, secretaris, secretaris-hoofd van dienst, hoofdsecretaris, parketjurist, referendaris en attaché geen akkoord worden gesloten; zij maken derhalve geen deel uit van protocol 249.

Contrairement à certaines opinions erronées, il ne fut à ce moment-là pas possible — la législature touchant à sa fin — de conclure un accord au sujet de la carrière du niveau 1 et des titulaires des grades de secrétaire adjoint (principal), de secrétaire, de secrétaire-chef de service, de secrétaire en chef, de juriste de parquet, de référendaire et d'attaché; le protocole 249 ne les concerne donc pas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De belangrijkste structuur situeert zich derhalve op het niveau van de wijk, die wordt geleid door een team van politiemensen van alle graden.

La structure la plus importante se situe dès lors au niveau du quartier, et elle est dirigée par une équipe de policiers de tous les grades.


In tegenstelling tot sommige misvattingen, kon op dat moment — de legislatuur liep ten einde — over de loopbaan van het niveau 1 en de titularissen van de graden van (eerstaanwezend) adjunct-secretaris, secretaris, secretaris-hoofd van dienst, hoofdsecretaris, parketjurist, referendaris en attaché geen akkoord worden gesloten; zij maken derhalve geen deel uit van protocol 249.

Contrairement à certaines opinions erronées, il ne fut à ce moment-là pas possible — la législature touchant à sa fin — de conclure un accord au sujet de la carrière du niveau 1 et des titulaires des grades de secrétaire adjoint (principal), de secrétaire, de secrétaire-chef de service, de secrétaire en chef, de juriste de parquet, de référendaire et d'attaché; le protocole 249 ne les concerne donc pas.


2. wijst erop dat de luchttemperatuur in het Noordpoolgebied in de 20ste eeuw met ongeveer 5° is gestegen en dat deze stijging 10 maal sneller gaat dan de waargenomen stijging van de gemiddelde oppervlaktetemperatuur elders in de wereld; wijst erop dat voor het Noordpoolgebied de komende 100 jaar een extra opwarming van ca. 4 à 7 graden Celsius wordt voorspeld, en is derhalve van mening dat de tijd van diagnose voorbij is en dat er thans iets moet worden gedaan;

2. fait observer que, au cours du XX siècle, les températures de l'air dans la région arctique ont augmenté de 5 °C environ et que cette augmentation est dix fois plus rapide que celle de la température mondiale moyenne observée à la surface de la Terre; souligne qu'on prévoit dans la région arctique une augmentation supplémentaire de 4 à 7 °C dans les cent prochaines années; estime dès lors que le temps du diagnostic est terminé et que le temps de l'action commence maintenant;


Overwegende dat de verhoging van de maximumwedde van bepaalde graden hoger is dan 5 pct., of zelfs 10 pct., en dat het derhalve opportuun is om te voorzien in een spreiding van de budgettaire last die voortvloeit uit de perequatie van de op de datum van de toekenning van deze verhoging lopende pensioenen van de vroegere titularissen van deze graden;

Considérant que la majoration du traitement maximum de certains grades, est supérieure à 5 p.c., voire 10 p.c., et qu'il est dès lors opportun de prévoir un étalement de la charge budgétaire résultant de la péréquation des pensions des anciens titulaires de ces grades en cours à la date d'octroi de cette majoration;


Overwegende dat de dringende noodzakelijkheid wordt gerechtvaardigd door het feit dat de bepalingen van onderhavig besluit respectievelijk uitwerking hebben met ingang van 1 juli 2002, wat betreft de graden van de niveaus 3 en 4, en met ingang van 1 december 2002, wat betreft de graden van niveau 2; dat derhalve de betrokken personeelsleden zonder verwijl van de toepasselijke regelgeving op de hoogte moeten worden gebracht;

Considérant que l'urgence se justifie en ce que les dispositions du présent arrêté produisent leurs effets respectivement le 1 juillet 2002, en ce qui concerne les grades des niveaux 3 et 4, et le 1 décembre 2002, en ce qui concerne les grades du niveau 2; qu'il convient dès lors que les agents intéressés soient informés sans délai de la réglementation applicable;


(112) De voorgaande conclusies worden verder versterkt door het bestaan van de (. . . bijzondere rechten) voor 5 graden oosterlengte, ook wanneer deze niet als een bijkomend onderdeel van de operatie moeten worden beschouwd en derhalve aan artikel 85 van het Verdrag moeten worden getoetst.

(112) Les conclusions exposées ci-dessus sont renforcées par l'existence [. . .] concernant les capacités positionnées à 5 ° est, même si les accords ne sauraient être considérés comme accessoires et doivent, partant, faire l'objet d'un examen au regard de l'article 85 du traité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'graden derhalve' ->

Date index: 2021-01-10
w