Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «graag willen wijzen op » (Néerlandais → Français) :

1. Vooreerst zou ik er op willen wijzen dat de controle op het al dan niet correct opgericht zijn van een onderneming niet aan de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid (RSZ) toebehoort.

1. Je voudrais d'abord signaler que le contrôle de la constitution correcte ou non d'une entreprise ne relève pas de la compétence de l'Office national de sécurité sociale (ONSS).


2. Wat de samenwerking tussen de politie en de handelaars betreft zou ik willen wijzen op het bestaan van de BIN-Zelfstandigen (Buurtinformatie-netwerken Zelfstandigen). Dit zijn samenwerkingsovereenkomsten tussen de handelaars en de lokale politie.

2. Concernant la collaboration entre la police et les commerçants, je voudrais signaler l'existence des PLP-Indépendants (les Partenariats Locaux de Prévention- Indépendants) qui sont des accords de collaboration entre les commerçants et la police locale.


2. Voorafgaandelijk zou ik er op willen wijzen dat er een mogelijkheid bestaat om afzonderlijke een verzekeringsovereenkomst te sluiten die uitsluitend schade veroorzaakt door terrorisme zou dekken.

2. Avant tout, je voudrais faire remarquer qu'il existe une possibilité de conclure séparément un contrat d'assurance qui couvre exclusivement le dommage occasionné par le terrorisme.


Voor de vragen over het aspect "veiligheid van de daklozen" kan ik u enkel verwijzen naar het antwoord van mijn collega vice-eersteminister, minister van Binnenlandse Zaken, de heer Jambon, op uw vraag nr. 855 van 7 december 2015 aangezien ik voor dit probleem niet bevoegd ben (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 63, blz. 121) Over dakloosheid algemeen beschouwd, zou ik u erop willen wijzen dat de strij ...[+++]

Pour les questions relatives à l'aspect "sûreté des personnes sans-abri" je ne peux que vous inviter à analyser la réponse apportée par mon collègue vice-premier, ministre de l'Intérieur, monsieur Jambon, à votre question n° 855 du 7 décembre 2015. Cette problématique ne relevant pas de mes compétences (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 63, p. 121) Sur la problématique du sans-abrisme en générale, pour votre information, je consacre à la lutte contre le sans-abrisme une place prépondérante dans ma politique, dans les limites de mes responsabilités de secrétaire d'État à la Lutte contre la pauvreté.


Met het oog op een wetgevend initiatief, conform artikel 182 van de Grondwet, dat aan de Belgische militairen dezelfde politieke rechten zal toekennen als hun Europese collega's uit de ons omringende landen, zou ik u graag willen vragen enkele aspecten van uw onderzoek van deze materie te willen toelichten en uw conclusies ter zake mee te delen.

Dans la perspective du lancement d'une initiative législative conforme à l'article 182 de la constitution accordant aux militaires belges les mêmes droits politiques que ceux de leurs collègues européens des pays voisins, j'aimerais vous demander de bien vouloir commenter certains aspects de votre analyse en la matière et de présenter vos conclusions.


Hij heeft de leden van de commissie hierop willen wijzen en meer bepaald de vraag willen stellen tot waar deze parallel kan gaan.

Il a voulu attirer l'attention des membres de la commission sur ce point et plus particulièrement sur la question de savoir jusqu'où ce parallélisme peut être suivi.


Hij heeft de leden van de commissie hierop willen wijzen en meer bepaald de vraag willen stellen tot waar deze parallel kan gaan.

Il a voulu attirer l'attention des membres de la commission sur ce point et plus particulièrement sur la question de savoir jusqu'où ce parallélisme peut être suivi.


Wat het fenomeen 'verkeersagressie' betreft, wil ik er graag op wijzen dat er in de wetgeving geen specifiek artikel is dat verkeersagressie bestraft.

En ce qui concerne le phénomène de l'agressivité routière, il est à noter qu'il n'est puni par aucun article spécifique dans la législation.


Wat uw eerste vraag betreft, wil ik er graag op wijzen dat de Thesaurie – Federale Overheidsdienst (FOD) Financiën voor deze materie bevoegd is.

Concernant votre premier point, je vous renvoie vers mon collègue des Finances qui est compétent pour cette question.


Zonder een oordeel te willen vellen, zou ik graag willen dat de minister ons uitlegt hoe hij de ontvankelijkheid van een dossier beoordeelt.

Sans porter de jugement, je voudrais que le ministre nous explique comment il apprécie la recevabilité de tel ou tel dossier.




D'autres ont cherché : willen     willen wijzen     zou ik willen     vraag     erop willen     enkel verwijzen     erop     graag     graag willen     bepaald de vraag     commissie hierop willen     hierop willen wijzen     graag op wijzen     zou ik graag     oordeel te willen     graag willen wijzen op     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'graag willen wijzen op' ->

Date index: 2021-01-01
w